Выбрать главу

– Чем могу помочь, мэм?

– Э… мне нужно спросить насчёт коммунальных счетов и…

– Тогда возьмите талончик.

– Талончик? – не поняла Лорен. Она переминалась с ноги на ногу и искала окошко, где выдают талоны.

Мужчина указал на автомат.

– Можно ваш номер паспорта?

Лорен назвала. К счастью, полиция позаботилась о том, чтобы паспорта исчезнувших пассажиров вновь стали активными, как и их номера телефонов.

Охранник протянул талон с номером и указал на большой экран.

– Следите за очередью. Когда загорится ваш номерок, пройдёте в кассу с указанным номером.

«Вот это новшества!» – подумала Лорен, глядя сначала на экран, а потом мимо него. Девушка решила, что ей показалось, но нет. Мужчина, которого она видела в дальнем конце зала, беседовавшего с работником банка, оказался тем самым Альбертом. Альберт, который сидел рядом с ней в самолёте. Вот так встреча! В огромном Нью-Йорке встретить одного из пассажиров… да ещё и соседа!

Наверное, она так пристально смотрела на него, что привлекла к себе внимание. Альберт повернул голову и замер. Узнал. Девушка быстро повернулась к табло. Её очередь не подошла. Перед ней шло человек пятнадцать.

Сделав вид, что ждёт, Лорен начала прохаживаться по залу, вспоминая, почему именно в этот банк ей приспичило приехать. Если бы она села на другое метро и поехала на Мейн стрит, то смогла бы найти там тот же самый банк. Но она уехала дальше. С какой целью?

– Ты меня не узнала, да?

В испуге Лорен подпрыгнула и резко развернулась. Этот мужчина, помнится, не особо разговорчив. А тут сам подошёл.

– Я напугал тебя? Извини.

– Всё в порядке. Не ожидала просто.

– Мне показалось, ты смотрела на меня.

Лорен снова посмотрела в сторону, где недавно стоял Альберт.

– Я не на тебя смотрела, а на плакаты сверху.

– Понятно, – Альберт робко улыбнулся, прекрасно понимая, что это неправда. – Как жизнь?

– Жизнь? – усмехнулась Лорен. – Звучит до обидного смешно. Пытаюсь её наладить.

– Хорошо понимаю. Ни работы, ни дома… Семья?

– Не знаю. Я не искала свою семью. По сути всегда жила одна. Работы лишилась, это правда. А дом… с ним ничего не понятно.

– Почему? – Альберт сунул руки в карманы брюк, давая понять, что не намерен уходить, а выслушает до конца. Видимо, ему некуда торопиться.

– Понимаешь, здесь какая-то странность. Дом на месте. Он был заброшен, когда я приехала, словно ждал меня. Сад зарос по самое горло. Пыль обрела плотность. Однако я не выплатила за него половину суммы и, когда я исчезла, хозяин имел полное право продать его. Но он этого не сделал. Дом по-прежнему записан на моё имя.

– В чём же странность? Хозяин мог приберечь дом до лучших времён.

– Ни за что не поверю. Его никогда не волновал этот дом. Он хотел его продать, и тогда подвернулась я, потому что уже жила там, ухаживала за его ныне покойным дедом. Не думаю, что он стал бы оплачивать счета за воду и электричество.

– А они оплачены?

– Да. Поэтому я здесь. Хочу попробовать узнать, кто оплачивал эти счета.

Покусывая нижнюю губу, Альберт призадумался.

– Со следующего понедельника я начну работать в этом банке. У меня появится компьютер и доступ к данным, – сказал он. – Не знаю, как быстро я смогу понять современную систему… Надеюсь, быстро разберусь.

– Ты банкир?

– Да. А ты?

– Судебный юрист. По-моему, я говорила.

– Не помню.

– Ничего страшного. Ты был тогда не настроен на разговоры.

– Просто был загружен проблемами. Знал бы, что попаду в будущее, не стал бы заморачиваться.

Они улыбнулись друг другу.

– А ты пыталась отыскать хозяина дома?

– Нет. У меня нет ни адреса, ни телефона.

– С телефоном всё ясно. А адрес… Как ты оплачивала рассрочку?

– Переводила на расчётный счёт.

– У тебя остался номер счёта?

– Да. Он всегда у меня в сумочке, а она всегда со мной, – и с этими словами Лорен полезла в сумку за клочком бумажки, на котором синими чернилами были выведены заветные цифры и имя хозяина дома. – Вот.

– Могу я взять это? Попробую пробить информацию.

– О, ты мне очень поможешь, – обрадовалась Лорен.

– Оставь свой номер для связи.

Быстро обменявшись номерами, они уставились друг на друга, не зная, что ещё сказать. Альберт протянул руку, и Лорен вложила клочок бумажки в его ладонь. При соприкосновении с кожей произошёл разряд. Лорен вскрикнула, Альберт одёрнул руку. Бумажка упала на пол. Подняв её, Альберт несколько смущённо сказал:

– Я какой-то намагниченный.

– Да нет. Здесь что-то другое. – Она смотрела на подушечки своих пальцев. – Током меня ещё не било, но с тех пор, как самолёт приземлился, я чувствую покалывание в пальцах. Не постоянно. Чаще, когда пассажиры рядом. Мистика какая-то.