— Сейчас мы спустимся к озеру Рисват, за которым находится Бренмо, — сказал он, бросив взгляд на карту. — Осталось уже немного.
Он пошел, делая большие шаги, чтобы подбодрить остальных. Все последовали за ним, обретя новые силы, как только увидели первые кусты и пробивавшуюся местами траву — первую растительность после бесконечного плато, покрытого снегом, скрывавшим ямы и скалы. Затем появились первые деревья. Стволы стояли, как часовые, охраняя большой лес, раскинувшийся внизу, за которым должна была простираться долина с жилыми постройками. Стало значительно теплее, а сырой ветер пах землей и листвой деревьев.
Дойдя до леса, они остановились, чтобы перевести дух. Распиленные и сложенные штабелями дрова свидетельствовали о близости деревни. Мужчины вооружились палками и пошли дальше. Когда они вышли на берег озера, в Бренмо стали зажигаться огоньки. Ускорив шаг, наткнулись на какого-то крестьянина, посмотревшего на них подозрительно. Ларсен обратился к нему и спросил, не скажет ли он, где находится ближайшая хижина или сарай, где они могли бы переночевать. Мужик что-то пробормотал про себя и пошел прочь. Впервые за все время норвежец отказался им помочь и посмотрел на них почти с ненавистью. Вероятно, он испугался пятерых мужчин, похожих на разбойников, с которыми случайно столкнулся в лесу.
Продолжив путь, они встретили старую женщину, которая не только не испугалась их, но принялась громко ругаться. Необходимо было найти прибежище на ночь, так как силы у всех были уже на исходе. На следующий день они должны были перейти шведскую границу, которая была уже неподалеку. Вероятно, близость границы и определяла враждебное отношение крестьян к незнакомым людям, поскольку беженцы часто воровали по мелочам у местных жителей, прихватывая то яйца, то молочные бидоны, стоявшие около дверей домов, не говоря уже о немцах, и в особенности СД, которые постоянно производили обыски и аресты.
На окраине местечка им встретилась дорога, ведущая в Сандвик. До границы оставалось пять, самое большее шесть километров. Ларсен знал, что здесь можно было наткнуться на немецкие патрули, да и сама граница усиленно охранялась. Но его охватило какое-то безразличие. Идя посреди дороги, они смотрели по сторонам в поисках дома или сарая, где могли бы в последний раз переночевать на норвежской земле. Неподалеку от дороги показался старый полуразвалившийся дом. Надо было рискнуть.
— Стой! — раздался окрик по-немецки.
Перед ними, откуда ни возьмись, появились двое мужчин. На одном была немецкая форма, другой — в гражданском — по всей видимости, из вспомогательной полиции. В руках у немца автомат, норвежец же был вооружен пистолетом.
— Кто вы такие? И куда идете? — спросил норвежец грозно. — Бросайте свои палки и поднимите руки вверх, или мы будем стрелять!
Группа была вынуждена повиноваться. Палки были брошены и руки подняты.
— Пошли! — произнес квислинговец.
Ларсен и Тебб шли впереди, за ними следовали Эванс, Крейг и Кальве. Вслед за ними шествовал патруль.
Их вели в Бренмо, где находился немецкий пост. Что их там ждало? Допросы? Пытки? Норвежцев наверняка расстреляют, англичан же отправят в лагерь для военнопленных. В их распоряжении оставалось пять, самое большее десять минут. Надо было что-то предпринимать, но что? При малейшем движении шедшие сзади станут стрелять, И тем не менее…
— Достань пистолет и стреляй, — прошептал Ларсен Теббу.
Боб Эванс и Крейг увидели, как вдруг Тебб отскочил в сторону и, упав на землю, выстрелил. Обернувшись и выхватив пистолеты, они также стали стрелять. Патруль ответил огнем. В темноте и суматохе несколько теней побежали к лесу. Кто-то остался лежать на дороге.
Через несколько минут Ларсен, Крейг и Тебб встретились.
— Я подстрелил немца, — произнес Тебб.
— На дороге остался Эванс, — сказал Крейг. — Его зацепило, как только мы повернулись. А где Кальве?
— Я видел, как он исчез в лесу, — ответил Ларсен. — А Эванс ранен или…?
— Этого я не знаю, — буркнул Крейг. — Пошли посмотрим и заберем его.
Ларсен задумался.
— Нет, — решил он. — Если он ранен, то даже с нашей помощью не дойдет до границы. К тому же он совсем обессилел. Да и патруль наверняка уже поднял тревогу. Так что давайте уходить. — И добавил, как бы успокаивая самого себя: — Они заберут его в лазарет, а затем отправят в лагерь.
В лесу они тихо покричали:
— Кальве… Кальве…
Ответа не последовало. У англичанина не было карты, да и местности он не знал. Не было у него при себе и никакого продовольствия. Но Ларсен хорошо знал Кальве, верил в целеустремленность и сообразительность. До границы он уж точно доберется.