Выбрать главу

— Анна, да? Я прав, так что можешь ничего не говорить. Ты слишком много думаешь, братец. Это всегда за тобой водилось. В монастырской школе ты тоже всегда о чем-то думал, пока я трахался или пьянствовал. Ты завидовал мне, а я, должен сознаться, некоторым образом завидовал тебе. Пэтч, мы с тобой должны были трахаться и думать в равной мере, только это у нас не получалось, увы, и погляди, куда это нас привело. Да-да, ты знаешь мои привычки и поэтому подозреваешь самое скверное. Шлюхи… девки любят меня, потому что по большей части ни о чем не задумываются, вообще не привыкли думать и к тому же предпочитают парней, которые пускают в дело свой член, а не мозги. Вот это всегда служило мне добрую службу. Но я вовсе не такой дурак, как ты воображаешь. Ну, не совсем. А что до твоей принцессы… Мне она очень нравится, мой мальчик. Но она вовсе не из тех, брат Петрок, кого я именую девками. Она думает! Думает все время! Хотя я ей тоже нравлюсь, довольно сильно — еще бы, ведь я все время ее смешу, черт побери! заставляю краснеть от стыда! — но это нечто вроде сестринской привязанности.

И он рассмеялся, но не слишком весело. Мы смотрели в глаза друг другу, словно два кота, сцепившихся на крыше. И Билл по-прежнему держал свой палец у меня перед лицом.

— Ты понимаешь, что я тебе втолковываю? — спросил он наконец.

— Она тебе не позволит себя завалить, — ответил я, и каждое слово было пропитано ядовитой желтой желчью.

Билл глубоко вздохнул и прикусил губу.

— Да она этого вовсе и не хочет, ты, засранец. А хочет она… — тут его палец внезапно ткнулся мне прямо под грудную кость, — тебя! Тебя она хочет. Понятно?

— Ничего подобного! Не хочет! — Я слышал, как мой голос срывается на крик. — Она меня избегает, как прокаженного! Я уже вполне могу ходить с гребаным колокольчиком, как беглец из лепрозория! А вот ты — она все время липнет к тебе, не так ли?

— Да, а знаешь, о чем она все время со мной разговаривает? Каждый божий день? О тебе. Хренов Пэтч то, хренов Пэтч сё — и дальше в том же духе. И я даже рад, что ты стал такой бедненький и несчастненький, поскольку сам превратился в такого, как ты. А Анна, прекрасная Анна, еще более несчастна, чем мы оба, вместе взятые! Да я с ума схожу, Пэтч! А моя жизнь… Я живу словно под огромной черной тучей, которая вытягивает из меня все соки, и так день за днем. И наполняет вместо них горестями и печалями.

Голова моя шла кругом, а тяжесть выпитого перед этим вина словно пригвождала к палубе. Мне уже больше не хотелось слушать Билла. Я был не в силах вынести все, что он хотел мне сказать. Потому что если он прав, то мое собственное поведение… Я попытался прочистить мозги и сфокусировал взгляд на лице Билла — впервые за последние недели. Я чувствовал себя совершенно вымотанным. Все мрачные настроения, терзавшие меня последнее время, вдруг куда-то исчезли, будто уксус из разбитого бочонка. Я снова был самим собой, снова чувствовал свое тело, свою кожу, словно вновь надел давно заброшенные одежды. Меня немного подташнивало, и, к своему стыду, я понимал, что все последнее время вел себя как полный дурак, круглый и неисправимый идиот, не заслуживающий прощения. Ободранная ладонь горела, но я снова ухватился за фалинь и принялся тянуть. Я не мог взглянуть на Билла и вместо этого забубнил, глядя, как баркас весело сопротивляется моим усилиям.

— Да вовсе она меня не хочет, братец. Но спасибо, что ты так говоришь. Это… в любом случае очень благородно с твоей стороны, так что я у тебя в долгу…

Билл тяжко вздохнул. И высунулся далеко за леер ограждения, так что я поневоле встретился с ним взглядом.

— Послушай, — сказал он. — Я не представляю — да мне и плевать, пойми ты наконец! — что там между вами произошло, бедные вы мои, несчастные. Но я немного знаю женщин и уверен, что тут просто какое-то недоразумение. Или, скорее, нечто большее, чем просто недоразумение, это я тебе точно говорю. Анна вовсе тебя не ненавидит. Все дело в том, что она абсолютно уверена, будто ты ее презираешь, и эта язва терзает и грызет ее все время. И очень хорошо, что она и тебя грызет!

— О Господи! — простонал я.

— Ты с ней с самого Бордо отвратительно обходился, после той вашей схватки.

— Да нет, это она была совершенно холодна со мной! С того момента, как подошла ко мне, вся в крови, а я в то время пытался отмыться… — И тут внезапно мне все стало совершенно ясно. Я стукнул по фальшборту обоими кулаками, и баркас снова отпрыгнул назад, в кильватерную струю.

— Ага! Тебя обуяло отвращение!

— Нет!

— Все попятно. От нее воняло, она была в крови и все такое прочее. Но это… — Теперь он улыбался. — Это единственное, что я могу понять. Она же… она же принцесса, черт побери! Пэтч, да она же по уши в тебя влюблена, ты, бездарный дартмурский трахатель овец! Вот в этом, братец, и заключается самая величайшая тайна!