— Все сделано? — спрашиваю я, ставя стакан на кофейный столик.
Выругавшись себе под нос, Эд бросает на брата еще один злобный взгляд.
Лейф отпивает виски и отводит взгляд. Куда угодно, только не на меня и не на Эда.
— Ну? — спрашиваю я.
— Деньги лежат в банке уже несколько дней, я просто должен перевести их на твой счет. Я сделаю это завтра. Но документы еще не готовы. Я хотел подождать. В целом, это не имеет значения.
— Имеет, мы должны сделать все правильно.
— Так чертовски сложно, — бормочет Лейф. — Напомни мне никогда не заводить серьезных подружек.
— Честно говоря, Клем, я не хотел, чтобы ты использовала это как предлог, чтобы уйти, — объясняет Эд, явно волнуясь. — Я знаю, что это неловко, но ты все равно в большей безопасности здесь, со мной.
Я качаю головой.
— У нас же все в порядке, верно? Ну, в основном? — спрашивает Эд.
Я не знаю, что сказать. Ответить правдиво не кажется мудрым.
— Подожди, она в опасности? — спрашивает Лейф.
— Мы не уверены, и я не хочу рисковать. — Эд одним глотком допивает виски и идет за бутылкой. — Но это ничего не меняет. Ты все еще можешь остаться.
Лейф выпрямляется.
— Черт возьми, что происходит?
— Кто-то разбил мою машину монтировкой или чем-то наподобие. Кто и зачем — неизвестно. Возможно, я здесь вообще не причем. Может, это месть моей сестре Френсис, которая работает в полиции. Но твой брат любезно присматривает за мной на тот случай, если кто-нибудь захочет добраться до меня. — Я окидываю Лейфа взглядом. — Знаешь, ты не поместишься на диване, ты слишком высокий.
— Я ростом шесть футов два дюйма, и самый маленький в семье. — Лейф рассеянно улыбается. — Со мной все будет в порядке, не беспокойся. Прямо сейчас я больше беспокоюсь о тебе.
— Я могу спать на диване, а ты на футоне в свободной комнате.
Эд наливает в стаканы виски и садится.
— Ты не будешь спать на диване, Клем, и ты останешься здесь столько, сколько потребуется
— Мы даже не знаем, есть ли вообще проблема.
— Но и том, что ее нет, мы тоже не знаем. Мы недавно уже спорили об этом, разве нет?
— Это было двадцать четыре часа назад. Очевидно, пора повторить.
Эд осушает половину стакана.
— Незачем. Мы в порядке.
— Ты точно не в порядке. Ты избегаешь меня с тех пор, как проводил на работу сегодня утром, — возражаю я.
Очевидно, я не могу долго держать язык за зубами.
Взгляд Лейфа прыгает между нами, в то время как Горди слегка скулит.
— Это безумие, — усмехается Эд. — Как я могу избегать тебя, когда проводил на работу и забрал оттуда домой? К тому же последние пару часов мы провели в одной комнате.
— Ты избегаешь меня, не физически, а эмоционально. Я не виню тебя, у тебя есть на это право. Просто с тех пор, как ты приготовил мне кофе сегодня утром, и я задала вопрос о наших отношениях, на который ты ответил честно, что, кстати, я очень ценю, все снова стало неловко.
Эд смотрит на меня.
— О наших прошлых отношениях, я имею в виду.
Эд молчит. Похоже, он действительно несчастлив.
— Я думала, мы будем друзьями, и, если ты передумал, я хотела бы знать. Обещаю, что не расстроюсь.
Он снова не отвечает.
— Я опять тебя раздражаю. Извини.
— Не извиняйся. Он это переживет, — говорит Лейф. — А пока я буду твоим другом.
— Лейф! — рычит Эд.
Его брат, однако, пропускает это мимо ушей.
— Почему бы мне не разделить с тобой футон, Клем? Ты будешь в полной безопасности, и мы будем дружить. Кстати, мне нравятся короткие волосы. Очень круто.
Я трогаю челку, проверяя скрыт ли шрам.
— Эд сказал, что это стиль панк-рок.
— Точно.
Эд поджимает губы так, что они выглядят, как тонкая раздраженная линия, и залпом допивает виски.
— Хорошо, что я вернулся, — продолжает Лейф. — Раз уж вы расстались и не очень ладите, то предлагаю отвозить Клем на работу и забирать на своем байке.
— У тебя мотоцикл? Я никогда не ездила на них. Ну, во всяком случае, я не помню.
— Тебе понравится! — говорит Лейф, но потом хмурится. — Подожди минутку. Значит ты забыла все и то, как занималась сексом? Черт, теперь ты вроде эмоциональной девственницы. Что ж, тебе очень повезло, что у меня…
— Придурок, какой мотоцикл? Она едва поправилась после черепно-мозговой травмы! — все еще рычит Эд. — Это небезопасно. И перестань с ней флиртовать.
— Разве не должна она выбирать? — спрашивает Лейф. — Байк и флирт?