Внутри они увидели четырёх курсантов ВВС в опрятной форме, стоявших по стойке смирно. Офицер отдал команду, и курсанты дружно отдали честь. Осип шёл перед ними, внимательно разглядывая каждого. Они не выказали ни малейшего удивления его появлением. Он подумал, что их предупредили заранее.
Он отпустил пилота и сложил зонт, чтобы снова использовать его как трость. Среди курсантов была девушка, и он подошёл к ней.
«Посмотри на себя в своей шикарной форме», – сказал он. Она застыла, как статуя, устремив взгляд перед собой. Ей было не больше двадцати. «Ты выглядишь точь-в-точь как настоящая», – добавил он. Она не подала виду, что услышала его слова, но он чувствовал исходящий от неё страх. «В моё время», – сказал он, поворачиваясь.
внимание офицеру, «была только одна причина, по которой мы пустили такую девушку на базу».
Офицер взглянул на него лишь на секунду, а затем устремил взгляд прямо перед собой. «Да, сэр», — сухо ответил он.
Осип похлопал его по руке, как будто они были друзьями, и сказал: «Я хочу увидеть ее после нашей встречи».
«Да, сэр», — снова сказал офицер.
Осип снова перевел взгляд на женщину. Впервые она проявила проблеск эмоций. Это была всего лишь дрожь, едва заметное подергивание мускула в уголке рта, но этого было достаточно, чтобы Осип почувствовал теплую дрожь. «Ну, — сказал он, снова повернувшись к офицеру, — мой гость прибыл?»
«Если вы имеете в виду Колесникова, сэр...»
«Конечно, я имею в виду Колесникова. Он здесь?»
«Нам было трудно с ним связаться. Его командный пункт находился на металлургическом комбинате «Азовсталь».
«Ты до него дозвонился или нет?» — нетерпеливо спросил Осип.
«Мы так и сделали, сэр, но это заняло время. Он уже в пути , но ещё не прибыл. Мы тем временем подготовили для вас комендатуру».
«И где это?»
«Прошу вас следовать за мной, сэр», — сказал офицер, устремляясь по коридору.
Осип не торопился, торопиться было некуда, и через несколько шагов остановился и обернулся. «Эй, кадет, — сказал он, — надень-ка мне под мундир что-нибудь особенное».
OceanofPDF.com
27
Рот повесил трубку и возбуждённо постучал телефоном по ноге. Последнее, что ему сейчас было нужно, — это какие-то шалости у него дома.
«Мы только что получили сигнал», — сказал Гарри с водительского места.
«Не обращайте внимания», — сказал Рот. «Я уверен, что это ничего».
«Похоже, ничего особенного. Они хотят, чтобы мы затаились».
Рот обернулся и посмотрел через заднее стекло на патрульную машину позади них. Она выглядела заметной благодаря тонированным стеклам и правительственным номерам.
Впереди ехал ещё один, а также два патрульных автомобиля полиции округа Колумбия. Один из патрульных уже выехал на встречную полосу, чтобы остановить движение и подготовить колонну к развороту.
«Мы не вернёмся в бункер, — твёрдо заявил Рот. — Мне всё равно, даже если президент сам отдаст такой приказ».
«Я знаю только то, что они мне говорят», — сказал Гарри, поднимая руки и хлопая ими по рулю в жесте, выражающем тщетность. «Я подчиняюсь твоим приказам». Так он и сказал, но Рот не мог не заметить, что он замедляет ход. «Что ты хочешь, чтобы я сделал, босс?»
Рот вздохнул. «Это ложная тревога», — сказал он, качая головой. «Я в этом уверен».
Колонна остановилась. Они ехали по тихой двухполосной дороге, петляющей среди холмов, поросших густым лесом. Полицейские патрульные машины заняли позиции, перекрывая движение в обоих направлениях.
«Мы не можем здесь оставаться, — сказал Гарри. — Либо мы идём вперёд, либо отступаем».
Радио ожило с треском. Это был сотрудник службы безопасности ЦРУ на ведущем крейсере, требующий объяснений причин задержки. Гарри взял трубку.
радиопередатчик и сказал: «Подожди, Майк. Дай нам секунду».
«У нас приказ как можно скорее вернуться в бункер», — сказал Майк.
Гарри оглянулся на Рота, ожидая его приказа.
« Спешно ? » — спросил Рот, закатив глаза. «Мы не собираемся возвращаться из-за ложной тревоги. Свяжите меня с Управлением безопасности. Я хочу поговорить с тем, кто на месте преступления».
Дорога, по которой они ехали, была не слишком оживлённой, но несколько машин уже застряли. Одна из них посигналила, и машина позади неё резко выехала со своей полосы, развернулась и помчалась обратно.
Гарри снова вышел на связь и после непродолжительной переписки ему удалось связаться с ведущим агентом в доме Рота.
«Это Ламберси», — сказал мужчина.
Он был молод, Рот услышал это по его голосу. Он сказал: «Это директор Леви Рот. Я слышал, вы собираетесь напасть на мой дом».