В гостиной, где обычно слышались голоса и запах кофе смешивался с ароматом древесины, царила пугающая пустота. Элисон уже собиралась позвать кого-нибудь, когда из полумрака появился один из охранников. Он шёл быстро, но остановился в нескольких шагах от неё, выпрямившись, как солдат.
— Мисс Миллер, могу ли я вам помочь? — его голос был ровным, почти безэмоциональным, но в глазах мелькнуло напряжение.
Элисон настороженно посмотрела на него. Что-то в его поведении показалось ей странным — слишком отточенные движения, будто он старался скрыть волнение.
— Где Уилл? — спросила она спокойно, хотя голос дрогнул.
Охранник чуть помедлил, будто подбирая слова.
— Мистер Хадсон уехал, мадам.
— Уехал? — переспросила она, непроизвольно сжав ладони. — Когда?
— Незадолго до того, как началась гроза, — ответил он, и взгляд его скользнул куда-то в сторону.
Элисон нахмурилась.
— Куда он поехал?
— Боюсь, мне это неизвестно, — произнёс он с подчеркнутой вежливостью, но от этого его ответ прозвучал ещё более холодно.
— И с кем он уехал? — голос её стал острее, настойчивее.
— Простите, мисс, но и этого я не могу сказать.
Она застыла, чувствуя, как волна тревоги поднимается всё выше. Внутри всё сжималось. Что-то было не так — слишком многое замалчивали, слишком явно кто-то что-то скрывал.
— Он не говорил, когда вернётся? — спросила она чуть тише.
— Нет, мадам.
Несколько секунд они молча смотрели друг на друга. Охранник стоял неподвижно, как статуя, а Элисон чувствовала, как в груди нарастает холод.
— Спасибо, — тихо произнесла она и отвернулась, не дожидаясь ответа.
Когда она подошла к окну, мир за стеклом утонул во мраке. Гроза разрывала небо — вспышки молний на мгновение освещали сад, выхватывая из темноты силуэты деревьев и колыхание ветвей. Гром гремел всё громче, будто кто-то шагал по небу тяжёлыми сапогами.
Элисон провела ладонью по холодному стеклу. Её дыхание оставило на нём мутный след.
— Где ты, Уилл?.. — прошептала она.
Дом казался живым — стены будто прислушивались к её словам, пол скрипел от малейшего движения, где-то хлопнула дверь, и Элисон вздрогнула. Каждый угол теперь скрывал угрозу, каждый взгляд охранника казался подозрительным.
Она понимала, что осталась одна. И что-то внутри неё подсказывало — ночь только начинается.
Элисон сидела на краю кровати Рэя, наблюдая, как мальчик мирно спит, спрятавшись под одеяло, прижимая к груди плюшевого мишку. Его лицо было безмятежным, дыхание ровным — словно он не чувствовал ни грозы за окном, ни тревоги, которая гудела в воздухе.
В углу, на кресле, тихо дежурила Лора. При тусклом свете ночника её глаза блестели, настороженно следя за ребёнком. Элисон кивнула ей — лёгкий, благодарный взгляд. Хоть кто-то из них в безопасности. Хоть кто-то.
Но сердце не отпускало беспокойство. Уилл всё ещё не вернулся.
Она вышла из детской, прикрыв за собой дверь, и направилась в свою спальню. Гроза не утихала: каждая вспышка молнии выхватывала из темноты очертания сада, стен и зеркал, делая их зловещими, будто живыми. Элисон остановилась у окна, глядя на улицу — дождь хлестал по стеклу, стекал тяжёлыми каплями, превращаясь в серебряные дорожки.
Внутри неё всё сжималось.
Где он?.. Почему не звонит?
Она машинально обхватила себя руками, сжала ворот халата. В груди тесно, будто сама тьма проникла в дом. Телефон показал 02:07. Тишина. Ни звонка, ни сообщения.
Она почти решила пойти к Рэю, как вдруг — за окном мелькнули огни фар.
Элисон вздрогнула, прижала ладонь к губам. Машина въехала во двор. Ворота закрылись с металлическим скрипом, и сердце её пропустило удар.
— Уилл… — прошептала она.
Она торопливо накинула шёлковый халат поверх короткой ночнушки и, не думая, выбежала из комнаты. Босые ступни мягко скользили по холодному мрамору, отзываясь лёгкими ударами в пустоте дома. Спускаясь по лестнице, она услышала, как хлопнула входная дверь — тяжело, с гулом, словно удар грома вторил этому звуку.
Элисон замерла на несколько секунд.
Дом дышал тьмой. Только раскаты грома да слабое эхо голосов из холла.
Она шагнула вниз. Сердце колотилось, дыхание сбивалось. На последних ступенях она увидела их — Роберта и Уилла.
Роберт держал его под руку, едва удерживая от падения.
Элисон остановилась, будто земля ушла из-под ног.
Уилл выглядел ужасающе. Губа рассечена, из уголка рта стекала кровь, которая уже смешалась с дождевыми каплями; на скуле синяк, под глазом — тень от удара. Мокрая рубашка прилипла к телу, на воротнике засохли бурые пятна.