Прервав на время допрос, оба следователя вышли в коридор.
- Что ты об этом думаешь. Фрэнк? По-моему, парню светит пожизненное заключение.
- Не знаю, Нат. Мне кажется, фотография для него была полной неожиданностью. - Устало потянувшись, Куртис взглянул на наручные часы. Думаю, пусть снимком займутся ребята из отдела криминалистики.
- Ты что, считаешь, это может быть подделка?
- Похоже, этот маленький паршивец просто блефует. Но перед тем как отправиться к окружному прокурору, проверить не помешает. Кроме того, надо бы узнать предварительные результаты вскрытия.
- Мне продолжить допрос? Куртис кивнул:
- Предложи ему кофе и дай успокоиться. Ну а потом немного поработай левой. - И Куртис потрепал Коулмана по левому плечу.
- А что будем делать с адвокатом?
- Ты же слышал, он отказался от своего права, не так ли? Этот парень не избалован домашней опекой. Нат. Он сам специалист по управлению бизнесом и прекрасно понимает, что ему грозит.
Отдел криминалистики располагался в подвале здания в Ньюпаркер-центре. Куртис разыскал Чарли Зайдлера и Жаннет Брэгг в буфете, где они как раз наливали себе кофе из кофеварки.
- Не желаешь чашечку. Фрэнк?
- Спасибо, не откажусь. С молоком и два куска сахара.
-Да ты, я вижу, сластена, -пошутил Зайдлер, пока Брэгг нажимала кнопки на автомате. - В твоем возрасте следует быть поаккуратнее с едой и питьем.
- Благодарю за совет. Чарли. Но лучше сам следи за своим возрастом. Кроме того, мне сейчас не помешает лишний запас энергии.
Они прошли в лабораторию.
- Фрэнк, наша бригада обшарила буквально все щели в квартире задержанного вами парня, - сказал Зайдлер. - Но ничего не нашла. Совсем ничего. Даже бутылки виски.
Устало вздохнув, Куртис перевел взгляд на доктора Брэгг. Та протянула ему папку с тремя листами письменного заключения и пачкой фотографий.
- Его ударил по голове, и ударил преднамеренно, какой-то очень сильный человек, - сообщила она, не заглядывая в свои бумаги. - В результате удара у покойного повреждена черепная кость и переломаны шейные позвонки. У него даже один зуб раскололся. Ничего определенного насчет орудия убийства я сказать не могу, кроме того, что это не была дубинка или бейсбольная бита. В общем, это не мог быть предмет цилиндрической формы. Вероятнее всего, ему на голову обрушили что-то массивное и плоское. Не исключено даже, что булыжник. И вот еще что. Из паспорта вашего подозреваемого я узнала, что его рост - всего пять футов и восемь дюймов, а вес - около ста десяти фунтов. Если только Глейг специально не опустился в лифте на четвереньки, этот китаец никак не мог ударить его сверху по голове. Единственная возможность - забраться, скажем, на ящик. Как когда-то сделал Алан Лэдд.
Брэгг заметила на лице Куртиса разочарование.
- Если он и в самом деле замешан в этом деле, то у него должен быть какой-нибудь напарник, - закончила она. - Повыше и намного сильнее. Такой, например, как ты. Из тех, что предпочитают побольше сахара и сливок.
Куртис показал ей фотографию:
- Тогда почему на снимке только один подозреваемый?
- Следователь - ты, а не я, Фрэнк.
- Задержанный по подозрению парень твердит, что это подделка.
- И что, этот снимок выдал компьютер? - поинтересовался Зайдлер.
Куртис кивнул.
- Боюсь, это не в моей компетенции, - повел плечами Зайдлер, - но все-таки попробуем выяснить. - Он взял трубку и набрал номер телефона. - Билл? Это я, Чарли. Слушай, у меня в лаборатории сейчас следователь из отдела убийств. Не мог бы ты к нам заглянуть на минутку и помочь кое в чем разобраться? Огромное спасибо.
Зайдлер опустил трубку.
- Это Билл Дюрхам, наш эксперт по фотографии. - В дверях появился суетливый чернобородый человечек. Зайдлер представил его, и Куртис протянул Биллу копию фотографии.
Достав увеличительное стекло из нагрудного кармана белого халата, тот внимательно изучил снимок.
- Обычную фотографию довольно легко проверить и определить ее подлинность, - произнес он. - Потому что существуют проявленные пленки, негативы, отпечатки, все физически ощутимые доказательства. А вот что касается продукции, выдаваемой вычислительной машиной, тут совсем иное дело. Это всего лишь отображение записей, сделанных в цифровом коде. - Дюрхам бросил быстрый взгляд на следователя. - К сожалению, не могу сказать однозначно, подлинник это или нет.
- Но это в принципе возможно? - спросил Куртис.
-Да, конечно. Просто для этого надо взять за основу два цифровых изображения...
- Постойте, не так быстро, - прервал его Куртис.
- Эти изображения, по сути, набор чисел. Компьютер любую информацию записывает в виде двоичной системы. Положим, у вас есть отдельные изображения этого чернокожего парня и китайца, так? Вы обводите фигуру китайца на экране по контуру и помещаете ее на изображение другого человека. Затем обрабатываете сам вставленный кусок и пространство рядом с ним таким образом, чтобы сделать границу перехода между снимками неразличимой. И если вы достаточны искусны в этом деле, то сумеете подобрать правильную градацию светотени, а может, и добавить какие-то мелкие детали, чтобы "вживить" вставленный фрагмент в основной снимок. Можно поработать и с зернистостью. В принципе это все. Остается записать ваш фотомонтаж на диск, магнитную ленту, на что угодно. И распечатываете, когда вам понадобится, в любом количестве. У Куртиса от разочарования вытянулось лицо. Дюрхам улыбнулся и, почувствовав стойкую нелюбовь следователя к новейшим техническим достижениям, добавил напоследок:
- По сути, сержант Куртис, мы стремительно движемся к тому моменту, когда уже станет просто невозможно использовать фотографию в качестве неопровержимого доказательства для суда и следствия.
- Будто и без того не хватает забот, - проворчал Куртис. - Боже милостивый, и какое же поганое будущее мы сами себе уготовили!
Дюрхам только пожал плечами и посмотрел на Зайдлера:
- Это все?
- Фрэнк?
- Спасибо большое.
Отпустив Дюрхама, Куртис продолжил изучать результаты вскрытия и просматривать подшитые к отчету фотографии тела Сэма Глейга.
- Так ты говоришь. Жаннет, у тебя создалось ощущение, что его ударили по голове чем-то тяжелым? Доктор Брэгг кивнула.