Выбрать главу

Услужливая память тут же выдала особенно понравившиеся стихи:

Над уснувшей землёй Поднялась луна в тишине. Край небес весь заполнив собой, Отразилась в пруде. Мне, влюблённому, ночь — Показалась уж слишком длинна. Я свечу погасил. Всё залила сияньем луна. Плечи платьем прикрыл, — Вечера от росы холодны. Почему не могу Дотянуться рукой до луны? Я б сорвал её с неба Поднёс бы любимой своей, Но со мной её нет Лишь во сне, может, встретимся с ней.

Перед мысленным взором предстала их прогулка по ночному Букасо, расставание с красавцем аристократом в тёмном проулке у ограды усадьбы Андо.

В дверь вновь постучали. На сей раз громче и настойчивее.

— Войдите, господин Хваро, — встав на ноги, откликнулась Ия.

Шагнув через порог, тот с интересом огляделся.

— Здесь мы с госпожой Сабуро спасались от петсоры, — натянуто улыбнулась девушка. — Никогда не думала, что придётся сюда вернуться.

Она усмехнулась, смахнув тыльной стороной ладони набежавшую слезу.

Подойдя к ней, молодой человек положил руки на плечи.

— Вам больше не придётся жить в этой жалкой хижине, Ио-ли. Засветло до Амабу нам уже не добраться. Отправимся туда завтра. Придётся ночевать здесь. А завтра вернёмся в деревню, где я оставил фургон, и поедем в замок.

— И что будет потом? — напрямую спросила Платина, глядя ему в глаза.

— Я окружу вас любовью и заботой, — заявил он так проникновенно, что Ие ужасно захотелось ему поверить. — У меня прекрасный парк. Мы будем гулять по аллеям, любоваться цветами и бабочками, кататься на лодке по озеру. Я буду читать вам стихи, а вы обретёте дом.

Пришелица из иного мира горько усмехнулась, прогоняя нарисованные им красочные картины.

— Но мне всё равно придётся всю жизнь прятаться.

— Не всю жизнь! — не убирая ладоней с её плеч, решительно возразил барон. — Только до осени. А там мы вместе отправимся в Даяснору, куда вы приедете уже моей законной женой.

— Но мой приёмный отец объявлен государственным преступником, — напомнила девушка. — Связав свою жизнь со мной, вы нарушите закон и навсегда погубите свою репутацию.

— Ради вас, Ио-ли, я готов на всё! — хрипловатый голос собеседника дрогнул.

— Я ценю ваши чувства, господин Хваро, — смиренно потупилась Платина, невольно удивляясь про себя тому, как ловко и складно у неё получается говорить. Слова словно сами собой срывались с языка. — Но не могу позволить вам принести подобную жертву.

— Для меня это не жертва, Ио-ли! — убрав руки с её плеч, нахмурился молодой человек. — Вы та, кто мне нужен, кого я люблю, и о ком хочу заботиться всю жизнь!

Следующие действия девушке подсказали многочисленные мелодраматические сериалы, которые приходилось смотреть за компанию с тёткой.

Подавшись к невольно замолчавшему барону, она мягко прижала свой палец к его губам и продолжила речь, стараясь творчески использовать обороты, почерпнутые из произведений уже местных классиков:

— Господин Хваро, пожалуйста, дослушайте меня до конца. Связав свою судьбу с моей, вы навсегда потеряете возможность сделать что-то значительное, добиться почестей, достойных ваших талантов и добродетелей. Когда первая страсть утихнет, и ваши чувства уже не будут такими… острыми, вы можете пожалеть о том, что из-за меня лишились столь блестящей карьеры… Я не сомневаюсь в ваших высоких моральных принципах и в верности своему слову. Знаю, что вы не откажетесь от нашего брака и продолжите заботиться обо мне, несмотря ни на что… Но я не могу позволить, чтобы вы всю оставшуюся жизнь жалели… об упущенных возможностях. Поэтому давайте расстанемся, пока… это ещё не так болезненно и горько.

Платина прекрасно понимала, насколько может быть полезна помощь такого знатного и богатого землевладельца, но очень боялась с ним связываться, тем более надолго. Поэтому и искала аргументы, которые могли бы убедить его в пагубности их отношений. Вряд ли сейчас переполненный радостью и желанием парень воспримет её слова всерьёз. Но вдруг он их вспомнит, когда немного успокоится?

Однако пылкая речь беглой преступницы имела совершенно неожиданный эффект.

Глаза собеседника подозрительно заблестели. Взяв её ладони в свои, он нежно поцеловал кончики её пальцев.

— Я искал вас не за тем, чтобы снова потерять. Это очень великодушно, что вы так заботитесь обо мне. Ваша преданность и добродетель ещё раз убедили меня в том, что вы именно та, кто мне нужен!