— Можно идти и помедленнее, — охотно согласился собеседник, тут же поинтерсовавшись: — А это вы о чём, Ио-ли?
И хотя девушке казалось, что от её полыхавших жаром щёк и ушей может вспыхнуть лесной пожар, она, как достойная представительница поколения гаджетов и социальных сетей, нашла в себе силы поведать имперскому аристократу свои опасения по поводу нежелательной беременности.
Остановившись, спутник пристально посмотрел на неё. Черты лица уже плохо различались в темноте, и голос звучал чуть более хрипло, дрожа от сдерживаемого волнения.
— Вы необыкновенная девушка, Ио-ли! Смелая, решительная, честная, способная сказать то, о чём другие только думают. В вас столько искренности, а это такая редкость!
Выдохнув, землевладелец заговорил уже другим, более сухим и деловитым тоном:
— Я очень рад, что вы так серьёзно относитесь к нашей совместной жизни и заботитесь о моей репутации. Но пусть вас это не тревожит. Главное, наша любовь, наши взаимные чувства и желания. А об остальном позвольте позаботиться мне. Клянусь Вечным небом, для меня нет ничего важнее вашего благополучия. Я сумею защитить вас от тревог и забот.
Он вновь обнял её, но целовать не стал, а просто ласково прижал к себе, от чего Платина почувствовала себя легко и уютно.
— Спасибо, Тоишо-сей, — сглотнув комок в горле, прошептала она, шмыгнув носом.
У костра их уже ждал накрытый стол с разнообразными яствами, рисовый суп со свининой, нарезанная кусочками варёная говядина, солёная рыба, маринованные побеги папоротника, квашеная капуста, тушёные баклажаны и ещё один кусок соевого творога.
Но настоящий праздник желудка для девушки наступил, тогда слуги, поменяв посуду, расставили плошки с пирожными из бобовой пасты, ягодное желе и медовые печеньки.
Из-за низкой, не более полуметра, высоты столика сидеть за ним можно было либо на корточках, либо на коленях, либо скрестив ноги.
Аборигены предпочитали второй способ, считая первый чересчур неприличным, а третьего либо не знали совсем, либо не пользовались по каким-то другим причинам.
Поскольку ужин затянулся, то от непривычной позы у пришелицы из иного мира стали болеть икры. Чувствуя нарастающее неудобство и рассудив, что не в её положении стесняться, она переменила положение тела, усевшись «по-турецки».
Расположившийся напротив молодой человек удивлённо вскинул брови, но ничего не сказал, продолжая неторопливо дожёвывать цветочное пирожное.
Любившая сладкое Платина едва не мурлыкала от удовольствия, потягивая ароматный чай из зеленоватой фарфоровой чашечки.
— Когда я зимой возвращался из столицы, — сделав очередной глоток, пустился в воспоминания барон. — Тоже приходилось ночевать на дороге, если в ближайших деревнях никого не оставалось в живых.
Он криво усмехнулся.
— Даже дикие звери тогда казались такими страшными, как злые призраки умерших не погребённых мертвецов. Вы, кажется, тоже с ними встречались, Ио-ли?
Та сейчас же вспомнила, что именно во время того путешествия собеседник приказал Мукано убить свою служанку, и умиротворённое настроение, в котором пребывала девушка, разлетелось на тысячи острых, больно ранивших кусков.
— Пришлось один раз.
Перед её мысленным взором предстало лежащее на подстилке из упавшей хвои тело молодой женщины с большим кровавым пятном на груди, прикрытой толстой, стёганой курткой, и Платина совершенно не притворно передёрнула плечами от страха, но заговорила совершенно о другом:
— Тогда мы с госпожой Амадо Сабуро так перепугались, что, не помня себя, бросились в лес и только величайшей милостью Вечного неба выжили, наткнувшись на ту избушку.
— Значит, мы поступали правильно, когда не останавливались в вымерших деревнях, — удовлетворённо кивнул землевладелец.
Его фургон оказался длиннее того, что настоятельница монастыря «Добродетельного послушания» достала для Рокеро Нобуро, и Ия смогла спокойно вытянутся во весь рост, а вот ноги её спутника упирались в стенку. Тем не менее он быстро заснул, успев пожелать девушке хороших снов.
Проснувшись от тяжести в мочевом пузыре, она досадливо поморщилась. Недолгий, но весьма впечатляющий опыт бродяжьей жизни уже приучил её двигаться как можно тише.
Убедившись, что Хваро безмятежно спит, девушка осторожно спустила ноги с лавки и села. Из-под пола доносилось слитное похрапывание слуг, устроившихся на ночлег прямо под фургоном. Чуть слышно шелестели листвой кроны деревьев, отзываясь на ласку ветра.