Вернувшись в покои хозяйки дома, девушка пояснила, вновь усаживаясь за стол:
— Попросила брата выбирать жильё поскромнее. Из-за заботы обо мне, он может быть слишком расточительным.
— Это правильно, — величественно кивнула собеседница. — Жить надо по средствам.
— Госпожа Асано, — обратилась к ней Платина. — Вы слуг здесь нанимали или из столицы привезли?
— В основном, здесь, — ответила супруга опального учёного. — С нами приехали только четверо.
— Найти хороших слуг непросто, — с глубокомысленным видом заявила Ия.
— Нам никого искать не пришлось, — с нескрываемой гордостью объяснила наложница. — Как только родственники узнали, что мы задержимся здесь надолго, то тут же стали предлагать нам хороших слуг. Старшей госпоже и управителю оставалось только выбрать лучших.
— К сожалению, у меня родных в Кафусё нет, — вздохнула девушка.
— Обратитесь к маклеру по найму, — бросив быстрый взгляд на хозяйку дома, посоветовала собеседница. — Вам, как благородной женщине, никак нельзя без служанки.
— Я понимаю, госпожа Асано, — согласно кивнула Платина. — Только хотелось бы найти опытную. Молодую всему придётся учить, а я ещё сама мало знаю.
— Вы торопитесь, госпожа Харуко? — спросила супруга опального учёного.
— К сожалению, да, госпожа Асано, — вздохнула Ия. — Брат с друзьями и так сделали крюк, заехав в Кафусё. А их ждут в Сагаро.
— Я напишу письма своих знакомым, — сказала хозяйка дома. — Быть может, они помогут подыскать вам подходящую служанку.
Резво вскочив, гостья отвесила церемонный поклон.
— Буду вам очень благодарна! Ваша доброта сравнима только с вашей красотой, госпожа Асано! Вы милосердны, словно сама божественная Голи!
— Не сравнивайте меня с небожительницей, госпожа Харуко, — с деланным смущением махнула изящной, белой ручкой собеседница. — Ваш брат спас моего сына, и мой долг вам помочь.
Девушка ещё раз поклонилась.
— Тогда я сейчас же напишу письмо, — решительно заявила супруга опального учёного.
Посчитав это сигналом к прекращению затянувшегося завтрака, Платина улыбнулась.
— Не буду вам мешать, госпожа Асано.
— Я тоже пойду, — грациозно поднялась со своего места наложница.
Выйдя на веранду, Ия услышала звонкий детский смех.
— Таро и Уишо играют, — пояснила госпожа Осуко Асано, пока служанка обувала ей пёстро расшитые шёлковые туфельки на кожаной подошве.
— Вы не будете простив, если я на них посмотрю? — попросила девушка. Заручившись поддержкой хозяйки дома, она старалась вести себя крайне осторожно.
Видимо, подобная предупредительность пришлась собеседнице по нраву, и та благосклонно кивнула.
— Давайте поглядим.
На небольшой, окружённой цветниками площадке облачённый в шёлковую курточку и штанишки мальчик со счастливой улыбкой на раскрасневшемся лице ловко подбрасывал ногой маленький, размером с мужской кулак, ярко раскрашенный кожаный мешочек с торчавшим из него пучком перьев, не давая тому упасть.
Стоявшая рядом девочка, внимательно следя за братом, громко считала:
— … двадцать пять, двадцать шесть…
За этой идиллической картиной наблюдала пожилая служанка с маленькими, серебряными серёжками в ушах.
Платина знала, что в подобных состязаниях выигрывает тот, кто нанесёт по воланчику больше ударов, не давая ему упасть, но ещё не видела эту игру в натуре. В доме бывшего начальника уезда Букасо в неё почему-то не играли.
Заметив дворянок, простолюдинка склонилась в почтительном поклоне. Наложница молча покачала головой. Служанка понимающе кивнула.
Устав, мальчик промахнулся, и воланчик упал на каменные плиты.
— Сорок два! — ликующе закричала девочка, хлопая в ладоши. — Братик, ты выиграл!
Уишо повернулась к зрительницам. Широкая улыбка тут же сбежала с её лица, и она склонилась в поклоне. Озадаченные женщины оглянулись.
По дорожке медленно шествовал сам хозяин дома в бело-синем шёлковом халате и в шапочке учёного с квадратным верхом.
Наложница и гостья также поклонились.
Величественно кивнув в ответ, глава семейства обратился к сыну:
— Почему вы ещё не в павильоне, маленький господин? Ученики уже собрались. Я иду. А вы всё играете.
— Простите, господин, — втянув голову в плечи, повинился мальчик. — Я как раз туда шёл, но немного задержался, чтобы поиграть с сестрицей в воланчик. Я не знал, что вы уже идёте.
— А вы почему не вышиваете, молодая госпожа? — поинтересовался суровый папаша у дочери. — Солнце уже высоко. Пришло время трудиться. Первая госпожа наложница, вы уже дали ей задание на сегодня?