Выбрать главу

— Простите, господин, — вновь поклонилась госпожа Осуко Асано. — Я не хотела прерывать игру. Дети так хорошо веселились.

— В детских играх нет ничего плохого, — наставительно произнёс опальный учёный. — Но человек с младых лет должен понимать, что главное в жизни — это труд. Без него не добиться успеха, несмотря ни на какие таланты.

— Вы мудры, господин, — потупив взор, пролепетала наложница. — А я лишь жалкая женщина. Простите мою слабость. Мы с молодой госпожой сейчас же пройдём в мою комнату и продолжим занятие по вышиванию.

Величаво кивнув, хозяин дома направился к главному залу. Таро Асано последовал за ним, изо всех сил стараясь подражать чинной, неторопливой походке отца.

Во время этого разговора Ия пристально разглядывала распустившиеся цветы и чувствовала себя очень неудобно. Аборигены предпочитают скрывать внутрисемейные свары от окружающих. И то, что глава семейства не постеснялся устроить выволочку близким в присутствии гостьи, можно понять так, что он не просто считает девушку гораздо ниже себя, а совсем её не замечает, как мебель или слуг.

Стараясь прогнать неприятное ощущение, Платина спросила спешившую к своему дому наложницу.

— Неужели господин Асано где-то преподаёт?

— Что вы! — усмехнулась собеседница. — В этой глуши просто нет достойной его школы. Господин помогает талантливым молодым дворянам готовиться к государственному экзамену и считает, что младшему сыну тоже полезно присутствовать на этих занятиях.

«Да он же ещё маленький!» — едва не ляпнула Ия, лишь в последний момент удержав язык за зубами. Похоже, многомудрый папаша всерьёз полагает, что отпрыск унаследовал от него гениальность, и желает сделать из мальчишки вундеркинда.

— Мне нужно позаниматься с молодой госпожой вышиванием, — произнесла наложница извиняющимся тоном. — Вы с нами пойдёте или погуляете здесь?

Пришелице из иного мира почему-то показалось, что спутницу больше устроит второй вариант, поэтому она улыбнулась.

— Я лучше останусь. Тут такие красивые цветы.

— Тогда мы пойдём, — чуть поклонилась собеседница. — До свидания, госпожа Харуко.

— До свидания, госпожа Харуко, — эхом отозвалась Уишо Асано, отвесив гораздо более глубокий поклон.

Оставшись в одиночестве, девушка неторопливо обошла весь садик, постояла на мостике, наблюдая за толстыми карпами, лениво шевелившими плавниками в мелком прудике, после чего направилась в свою комнату, но почти у самой двери встретила супругу опального учёного и её сына.

— Здравствуйте, господин Асано, — поприветствовала Платина бодро ковылявшего на костыле молодого человека.

— Доброе утро, госпожа Харуко, — поклонился в ответ тот.

— Я уже отослала слугу с письмами к подругам, — первым делом сообщила хозяйка дома. — Если не будет никаких предложений, прикажу нашему управителю Гачеру пригласить лучшего маклера по найму.

— Спасибо, госпожа Асано, — кланяясь, поблагодарила Ия. — Вы незаслуженно добры ко мне.

— Не желаете ли пройтись по саду? — предложил юноша.

«Я тут уже всё посмотрела», — вертелось на языке у девушки. Она не понимала, зачем понадобилась отпрыску опального учёного, и не горела особым желанием общаться с ним, особенно в присутствии его матушки. Однако говорить об этом прямо Платина не собиралась, подыскав более подходящий ответ:

— Лекарь говорил, что вам нельзя много ходить. Чем меньше тревожить кость, тем быстрее она срастётся.

— Тогда мы можем просто посидеть и попить чаю? — не отставал настырный дворянин, указывая на каменный столик и четыре табуретки в тени невысокой, раскидистой вишни.

Ия посмотрела на госпожу Энэмо Асано, стараясь всем видом продемонстрировать, что поступит так, как она скажет.

— Давайте посидим, — согласилась та и, не оборачиваясь, бросила через плечо служанке: — Принеси нам чаю.

— Слушаюсь, госпожа, — отозвалась Акейн.

Сидеть на холодном камне даже в тёплый, почти жаркий день — то ещё удовольствие, особенно с учётом дороговизны и своеобразия местной медицины.

Однако, присмотревшись, пришелица из иного мира заметила поверх сидений что-то вроде ковриков из тоненьких стволиков бамбука.

«Ну, хорошо хоть так», — с облегчением хмыкнула про себя девушка, трезво оценивая все возможные последствия цистита.

— Сын сказал, что вы спасли ему жизнь каким-то чудодейственным снадобьем из заморских земель? — вежливо поинтересовалась хозяйка дома, привычно расправляя складки на платье из дорогого шёлка.