Выбрать главу

Гильермо назвал Родриго Санчесу рабочий и домашний номера. Потом по просьбе детектива повторил.

— Я не буду ничего записывать, — сказал Бональдо. — Запомню.

— А как же твоя память, которая без витаминов прохудилась до дыр?

Детектив хохотнул.

— Не беспокойся! Когда доходит до дела, моя память работает, как часы.

Они стали прощаться. Гильермо предложил Родриго Санчесу подвезти его, но Бональдо отказался.

— Спасибо, приятель, это настоящее удовольствие — проехаться на «роллс-ройсе», да как-нибудь в следующий раз. Останусь здесь, обмозгую твои слова. Не обижайся и жди моего звонка!

Гильермо вышел на лестницу и оглянулся. Родриго Санчес Бональдо довольно ухмылялся и делал ладонью прощальный жест. Таким он и запомнился молодому адвокату.

* * *

Гильермо не ошибся, подумав, что автомобиль принадлежал Виолетте. Она возвращалась с работы и решила предусмотреть такой маршрут следования, чтобы проехать мимо офиса мужа.

Вчера Гильермо улетел на остров Орчила, сегодня Виолетта ждала его обратно. Если они с Гуттиерресом вернулись, то он на работе. Правда, ее не пропустят в офис, как неоднократно предупреждал муж, но она может позвонить снизу.

В тот момент, когда мимо проехал Гильермо, женщина опустила глаза к приборному щитку и ладонью смахнула пыль. По этой чистой случайности она не заметила, как Гильермо проехал в другую сторону.

Виолетта подъехала к шикарному многоэтажному зданию и затормозила на стоянке. Среди дорогих машин сотрудников корпорации «Эдуардо» ее автомобиль выглядел нелепо, но женщина не обратила внимания.

Она вылезла и огляделась, «роллс-ройса» мужа на стоянке не оказалось. Виолетта поняла, что Гильермо в городе, но не на работе. Перед командировкой он оставил машину здесь, но теперь забрал. Молодая женщина уже садилась в автомобиль, когда из здания показалась знакомая фигура. Виолетта узнала Эрнесто Гуттерреса. Она снова захлопнула дверцу и направилась к седовласому подтянутому мужчине.

— Здравствуйте, сеньор Гуттиеррес, — Виолетта смело протянула адвокату руку. — Вы уже вернулись из командировки?

— Как видите, сеньора Мальдонадо, — ответил Эрнесто. — А вы все хорошеете! — он внимательным взглядом окинул ее всю, от ног до головы.

Виолетта инстинктивно поправила прическу. Она поймала себя на мысли, что желает нравиться этому мужчине. «Как впрочем, и любому сослуживцу мужа!» — быстро поправила себя женщина. Неожиданно она отметила, что пожилой и уверенный в себе адвокат, обладатель мягкого и задумчивого взгляда, весьма симпатичен ей.

О Гуттиерресе хорошо отзывался муж, называл его веселым, простым в общении и, вообще, чудо-парнем. «Короче говоря, — решила молодая женщина, — он вполне заслуживает того, чтобы поправить перед ним прическу!»

Ей стало весело от собственных мыслей.

— Что вас рассмешило? — насторожился Гуттиеррес, но сразу сделал комплимент: — Вы замечательно улыбаетесь! Вам кто-то говорил, что вы становитесь еще красивее, когда улыбаетесь?

«Ого! — подумала молодая женщина. — А он, оказывается, опытный соблазнитель. Чего стоит его взгляд! Так и проникает в душу… Господи… Мне даже жарко становится от такого взгляда, хочется скинуть все лишнее и загорать, словно под солнцем!»

Она прищурилась.

— Если вы думаете, что вы первый, то вы ошибаетесь! — ответила Виолетта. — Мне уже говорили это, и не раз…

— И от кого вы слышали такие слова? — задорно пошел в атаку Гуттиеррес. — Кто этот мой соперник?

— Как кто? — Виолетта изобразила удивление. — Конечно, муж! Кстати, где он?

Эрнесто оглянулся и задумался. Его высокий лоб пересекла складка. Виолетта подумала, что когда-то этот пожилой мужчина был подлинным красавцем. «Он и сейчас еще ничего, — пришло ей в голову, — только годы берут свое…»

— Мы приехали часа три назад, — Гуттиеррес посмотрел на часы. — Имели короткий разговор с шефом. Гильермо он сразу отпустил, а меня немного задержал. Ваш муж уехал, его нет наверху, машины тоже нет.

— Спасибо, отсутствие машины я уже заметила, — сказала Виолетта, мило улыбнувшись.

В глубине души ей хотелось услышать еще один комплимент. Но тут Виолетте стало страшно. Она действительно побоялась расплавиться от взгляда Гуттиерреса, словно восковая свеча.