Возможно, я действительно была слепа. Потому что не видела того, что у меня находилось под носом. И это касалось не только радио.
– Я уже на середине окончания гуманитарного факультета, – отвернувшись от пронзительного взгляда Карлайла, я взглянула на розово-оранжевый закат, – уже будто бы нет смысла менять свое направление.
– Есть, – Шервуд определенно смотрел на меня, но я боялась встретиться с ним взглядом. Его озабоченность этой ситуацией грозилась выстрелить в упор в мое трепещущее сердце, – какой смысл того, что ты на середине пути, если путь неправильный?
Ну, вот.
Я поджала губы, приближаясь к загону, и вдруг поникла с осознанием, что он прав. Но вслух я не смогла это озвучить, потому что голос намеревался дрогнуть.
Эта тема никогда не была щепетильной, но у квотербека, кажется, имелся талант – придавать значение всему, что меня окружает. То, о чем раньше я даже не задумывалась, сейчас заставляло обрести надежду.
Вернувшись обратно, под надзором двух сыновей Сикса, мы с Карлайлом спустились с лошадей и, попрощавшись с хозяином конюшни, двинулись в сторону припаркованной машины. Уже стемнело. Время перевалило за восемь. Я погрузилась в свои мысли, даже, когда уже находилась в теплом салоне автомобиля.
В той же тишине мы выехали обратно в город.
* * *
Карлайл
Я уже успел пожалеть, что поднял ту злосчастную тему, потому что, кажется, это заставило Бэмби уйти в свои мысли и закрыть рот. Не такого окончания нашего свидания я ожидал, но понимал, что осознание проблемы являлось уже половиной ее решения, а она была как раз на пути к этому.
Подъехав к Тау Каппа, я припарковался и развернулся к Харпер. Она все ещё выглядела задумчивой, но допивала остатки содовой, которую мы захватили по пути. К еде она даже не притронулась.
– Спасибо, – она опустила стаканчик вниз и развернулась лицом ко мне, слабо улыбнувшись, – это был очень крутой вечер. Я даже не ожидала от тебя такого.
Я усмехнулся.
– Ты меня оскорбила или сделала комплимент?
Её глаза закатались.
– И все же, – она отстегнула ремень безопасности и наклонилась ко мне, оставляя ещё один поцелуй на щеке, – спасибо.
Последнее слово она прошептала, возвышая градус напряжения в салоне до опасного предела. Ее лицо оставалось в миллиметре от моего, когда я наклонился. Она не поддалась назад даже тогда, когда я захватил большим и указательным пальцами её подбородок, и приоткрыла губы, обжигая дыханием. Я и так еле держался, чтобы не перекинуть Бэмби к себе на колени и не оставить её в салоне с привкусом победы на её губах, а она, дразнясь, ещё сильнее сбивала мою концентрацию.
Черт.
Она провела языком по губам, облизнувшись. Это произошло буквально за секунду, но въелось мне в память фундаментом для будущих фантазий.
– Хватит со мной осторожничать, капитан, – пробормотала Харпер, опуская свободную руку на мой затылок.
И этого было достаточно, чтобы я понял намек и обрушил свои губы на её. Секундная нежность в ласковом поглаживании по подбородку быстро сменилась крепкой хваткой, удерживающей её голову в удобной позиции. Тонкие пальчики коснулись моего плеча, задевая ногтями шею и опускаясь все ниже, к груди. Я углубил поцелуй, притягивая Бэмби к себе поближе и крепче сжимая свободной рукой руль, единственным связующим звеном между моими грязными желаниями и разумом, твердящем остановиться.
Но я не мог.
Это было все равно, что водрузить меня на аттракцион и застыть на середине пути, зависнув в воздухе.
Ее язык коснулся моего, и это лишило меня возможности продолжить держаться обороной. Бэмби захватила мое сердце и теперь оно было готово биться только для неё и только в её присутствии.
– Все, – резко оторвавшись от меня, Харпер вытянула руку, упираясь ладонью мне в грудь и при этом тяжело дыша, – спасибо за поцелуй. За вечер. И за всё остальное. Мне пора.
Щеки моментально порозовели, раскрывая её смущение. Я провел рукой по лицу, кивая и еле сдерживая ликующую улыбку при себе.
– До встречи, оленёнок, – я коснулся её запястья, убирая с моей груди, и наклонился для беглого поцелуя. Мне было её слишком мало, чтобы отпустить её просто так.
Она невольно смутилась ещё сильнее.
– До встречи, – Бэмби буквально вылетела из салона, захватив свои вещи, и, захлопнув дверцу, опустила голову к приоткрытому окну, – олень.
И убежала прочь, оставляя меня одного в машине с громким смехом ей вслед.
Глава 22
Карлайл
Ещё одна сокрушительная победа числилась за нами в игре с Оклендом на территории нашего университета, после которой мы все, победно клича, выходили за пределы раздевалки, пока публика, все еще не ушедшая со стадиона, скандировала «Сейбрук». Я вместе с остальной командой шел впереди, неся на руках Трента, поставившего личный рекорд в количестве перехватов, и наслаждался счастливыми лицами парней, нуждающихся в разрядке после еще одного головокружительного матча.