Выбрать главу

- С каких пор тебя пугает дождь? – приобнял за плечи адмирал.

От неожиданности Джо вздрогнула.

- Скоро начнется шторм, - произнесла, поднимая глаза к нему.

- Знаю, - взял ее за ладошку, ведя за собой.

Когда они вышли, их сразу же накрыл шквал грозового ливня. Гром гремел в небе, словно предупреждая о надвигающейся опасности. Вода быстро заполняла улицы, водостоки плохо справлялись. Адмирал протянул ей плащ и Джо не раздумывая накинула его на плечи.

С большим трудом они добрались до «The Conqueror». Погода сыграла немалую роль в их задержке. Путь до агрессора занял гораздо больше времени, чем адмирал рассчитывал. У Джо сдавали силы, когда она с трудом поднималась по канатной лестнице. Промокшая и уставшая, она плашмя упала на верхней палубе, пытаясь отдышаться и прийти в себя.

Ливень продолжал обрушиваться на них, словно небеса решили не проявлять жалости. Вода стекала по борту корабля, создавая громкий поток, который сливался с гремящим громом. Каждая капля, ударяясь о палубу, казалась частью мощной симфонии, отражающей ярость стихии. Ветер завывал, поднимая брызги, которые холодили их лица.

Адмирал, опираясь на борт корабля, смотрел на бушующее море, его сердце бешено колотилось от волнения и тревоги. Но другого выбора нет, нужно успеть. Успеть ликвидировать одну «надоедливую муху». Всего в двух часах стоит корабль противника, который постоянно ускользает от него. И который всегда появляется не в самый подходящий момент. Тот, который подпортил недавно его левый борт. Благодаря Такэо, он узнал его координаты. Эффект неожиданности весьма эффективная стратегия. Пусть и рискованный.

Адмирал улыбнувшись хмыкнул.

- Капитан, - обратился Август - ваши приказания?

- Поднять якорь! - приказал Хёндо.

- Поднимайте якорь! - закричал помощник, запыхавшись, направляясь к матросам.

От услышанного и увиденного у девушки округлились глаза. Да быть не может! Он спятил?

- Адмирал, вы что, с ума сошли? - крикнула она, приближаясь к нему, пытаясь перекрыть шум дождя и ветра. - Что там может быть ценного в этом шторме? - Джо постоянно поправляла капюшон, чтобы защититься от непогоды. - Неужели вы готовы рискнуть жизнью своей команды?

Генерал-адмирал с гневом уставился на неё.

- Иди в каюту и не показывайся до утра.

- Август, - окликнул он помощника - Проводи.

- Ну и к черту тебя! – выпалила Джо, пренебрегая субординацией.

И плевать, что он подумает о ней.

Гром гремел над головой, перекрывая крики команды, которая с трудом удерживала равновесие. Молнии разрывали ночное небо, на мгновение освещая мрачные облака, полные гнева. Дождь хлестал, превращая палубу в скользкое болото, а моряки, стиснув зубы, сражались с непогодой, стараясь сохранить корабль на плаву.

«Надеюсь, ты знаешь, что делаешь».

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

21. Глава

Вот значит какое дело поважнее. Угробить всех решил.

Несмотря на гремящий шторм, Джоел пыталась составить план действий. Стол в каюте был завален картами и записями, а на стенах висели старые морские фотографии, напоминающие о прошлых плаваниях. Она нервно перебирала карандашом по карте, отмечая возможные маршруты, которые могли бы вывести корабль из зоны опасности. Время от времени она поднимала взгляд на окно, наблюдая за яркими вспышками молний и как море превращается в бурлящий хаос.

Спустя примерно час Джо подошла к двери и прислушалась к звукам. Поднялась на верхнюю палубу. Адмирал, стоя на мостике, раздавал команды, его голос звучал уверенно, несмотря на рев ветра. На носу корабля, среди свистящих волн, наблюдатель стоял, словно живое воплощение решимости, крепко удерживаясь за бортовые ограждения. А сам, облаченный в мокрый плащ, сливался с бурной морской стихией.

Капитан увидела вдали очертания еще одного корабля. Мачты, устремленные ввысь, словно костяные пальцы скелета, царапали сумрачное небо, вызывая тревогу и предвещая возможные неприятности от его приближения. Даже издалека он казался огромным.

Корпус, покрытый копотью и, казалось, изъеденный морской солью, был испещрен шрамами былых сражений. Обрывки парусов, некогда гордо развевавшиеся на ветру, теперь походили на изорванные крылья раненой птицы. С каждой минутой, по мере приближения, становилось ясно, что это не торговое судно и не мирный исследовательский корабль.