Выбрать главу

— Опасная тварь, — сказала Наталия, повиснув у меня сзади на шее. — Быстрая.

— Ой, что-то мне не хорошо, — выдохнула Клаудия, цепляясь за мою руку, чтобы не упасть. — Меня сейчас вырвет…

— Дыши глубже, — посоветовал я. — Сейчас это пройдёт. Кифайр, успокойся, это Тали, я тебе о ней рассказывал. Тали, это не смешно!

— Очень даже, — она рассмеялась, протягивая руку вперёд и показывая серебряную змейку, вцепившуюся ей в палец. Потрясла ею в воздухе.

Я осторожно протянул руку, забирая Кифу, которая тут же юркнула в рукав, как мне показалось, сердито зыркнув на Тали рубиновыми глазками. Я зашипел от боли, потёр место укуса. Чувство такое, словно мне раскалённым гвоздём шею проткнули.

— Прости, — сказала она. — Надо было проверить, не очарован ли ты ею.

С хрустом разломанной мебели и осколков зеркала, Кифайр поднялась, поправила порвавшийся рукав платья. Тали поцеловала меня в шею, погладила по плечу и пошла навстречу к ней. В гости она прилетела в любимом красном домашнем платье. Я жестом показал Диане, чтобы встала у двери и никого не пускала. А то снова набегут, услышав шум.

— Согласен, это очень неприятно, — я помог Клаудии сесть за стол. — Чувство такое, словно тебя схватили за кишки и куда-то несут.

— Действительно, — она поморщилась, помассировав живот. — Не думала, что это настолько отвратительно.

Тали подошла к Кифайр, осмотрела её с головы до хвоста.

— Удивительно. Первый раз встречаю нагу. Берси, ты писал, что она была хранителем дома?

— Всё верно. Только её мама пропала много-много лет назад. Я обещал помочь найти её.

— Тётя Карина рассказывала о семье, живущей в пустыне. Когда южные земли были под их присмотром, треть пустынь занимали луга и леса. Только люди отнеслись к плодородной земле как глупые дикари. Они вырубили леса, а их многотысячные стада растоптали поля. Сейчас там не осталось ничего, кроме песка и горстки людей, пытающихся выжить.

— Госпожа, Вы… Вы не знаете, куда ушла моя мама? — тихо спросила Кифа с надеждой в голосе.

— Нет. Я слишком молода, а тётя никогда не рассказывала, что именно стало с другими семьями. Если они ушли, то я не знаю куда.

Не видел лица Тали, но уверен, что она на Кифайр смотрела очень серьёзно. Специально не читал её намерения, но догадывался, о чём она думала. При этом я был рад, что она пришла. Словно гора с плеч свалилась.

— Твоя хозяйка… мама, была смелой, раз решила сделать хранителем такого опасного демона. Очень смелой, как один знакомый нам мужчина, решивший поделиться с тобой кровью. Берси, ты знаешь, как сильно я рассердилась, получив твоё письмо?

— Догадываюсь.

— Мы с тобой на эту тему ещё поговорим, — серьёзно пообещала она, затем улыбнулась. — Далеко вы забрались, я порядком устала, пока добралась.

Она прошла к столу, погладила Клаудию по плечу. Я пододвинул для неё стул.

— Дома всё в порядке? Как Александра? Ничего не случится, пока ты отсутствуешь?

— Азм присмотрит за домом эти несколько дней. Александра в полном порядке, строит планы на будущее, ругается с гильдией целителей из-за твоей лавки. В городе снег, за городом поселилась очень наглая и смелая семья вампиров.

Кифа снова захрустела обломками, осторожно направляясь к кушетке. Потёрла ушибленное плечо.

— Попрошу Фир, она поможет тебе с рукавом, — сказал я ей. — И спасибо, что пыталась нас спасти. Кстати, Тали, она говорит только на этом странном языке, но я почему-то её понимаю.

— А́тма — старый язык, на котором уже никто не разговаривает. Я учила его только потому, что часть книг в нашей библиотеке была написана на нём.

Тали произнесла несколько грубых и совершенно непонятных фраз. Было похоже на то, как говорит Кифа, только я ни слова не понял.

— Берси не глупый, — вставила Кифайр.

— Не подсказывай ему, — Тали бросила на неё строгий взгляд. — Берси, давай прогуляемся. Я была в этом городе, когда большой мост только начинали строить. Хочу посмотреть на реку с его высоты.

— Можно. Кифа, Клаудия, мы будем недалеко, если опять что-то произойдёт, тут же примчимся. Диана, присмотри за ними.

— А что было? — не поняла Тали.

— Пока я разговаривал с Бруну, кто-то пытался напоить их чаем с очень неприятным ядом. Не быстродействующим, но…

— Люди, — Тали поморщилась. Посмотрела на Клаудию, думая о чём-то своём.

— С нами всё будет хорошо, — сказала она. — Если что, Кифа опять скажет: «нефкусный ят», тогда я это пить или есть не буду.