Выбрать главу

— Т… там, — выдавил он, показывая в сторону. — В дальних шатрах. Господин Онри, — жест в сторону двух магов, — осматривал его. Сказал, что не маг и угрозы не представляет.

— Веди, — коротко приказал префект, оценив ситуацию. Жестом подозвал одного из посыльных. — Доложи легату.

Молодой парень кивнул и умчался вглубь лагеря, в сторону самых высоких шатров.

— Его осматривал целитель? — спросила Бристл, подавив желание пнуть в спину помощника префекта, чтобы тот шел быстрее.

— Кхм, — префект нахмурился. — Я счел, что в этом не было необходимости.

«Молодец», — про себя отметила Бристл. — «Взял на себя ответственность за действия подчиненных».

— Плохо префект, плохо, — сказала она. — Пошлите кого-нибудь за целителем.

Префект сделал короткий жест рукой и второй из посыльных убежал с не меньшей скоростью, чем первый. Асверы все-таки не выдержали первыми. Иль ухватила помощника за ворот туники, отчего ткань жалобно затрещала.

— В каком из шатров? — спросила она.

— Первый ряд, третий по левую руку…. Который под охраной…

Четыре асвера разом сорвались и под удивленными взглядами легионеров, побежали в ту сторону.

— Будем надеяться, что никто не додумается встать у них на пути, — вздохнула Бристл. — Поспешим.

— В лагере два месяца живет пара асверов, — сказал префект. — По поручению командования. Знаем, как с ними обходиться.

— Что за поручение? — спросила Бристл.

— Да, демоны их знает, — нервно рассмеялся тот. — Простите. Кхм. Они не говорят. Магов стращать, если только, — тихо добавил он.

Подходя к нужным шатрам, Бристл стала свидетелем довольно забавной картины. Из шатра вылетел грязного вида мужчина, пролетел по воздуху не меньше десяти шагов и сильно шлепнулся о землю. Два легионера, закрывались широкими ростовыми щитами от шатра, с опаской выглядывая из-за своего укрытия. Секундой позже из шатра вбежал какой-то мальчишка и следом вылетел еще один мужчина в халате. Пролетев не меньше первого, он неудачно рухнул на землю, пару раз перекувыркнувшись через голову. В общей сложности из шатра были выброшены четверо, еще двое умудрились сбежать своими силами. Один был так напуган, что ринулся прям сквозь частокол вниз по склону.

— Что встали? — крикнул префект группе из четырех легионеров. — Ловите их, пока они по лагерю не разбежались, и в щели не забились как крысы.

Ловить, собственно, никого не требовалось. Бристл бы сказала, что тем, кому не повезло вылететь из шатра, требовалась срочная помощь целителя. Остальные затравлено и непонимающе крутили головами. За исключением того, кто катился по склону вниз.

— Демоны, — проворчала Бристл. — Карл, подождите здесь. И не пускайте никого, на всякий случай.

— Может, не стоит? — спросил он.

— Может, все может…, — отозвалась она.

Подойдя к шатру, Бристл чуть оттянула полог, заглядывая внутрь. Встретилась взглядом с «Мертвой рыбой». Пару секунд они смотрели друг на друга, затем Бристл вошла, задергивая за собой ткань полога.

В шатре, где обитали те, кого поймали на границе, смердело немытыми телами и гниющей едой. А для военного лагеря грязь, это главный враг. И именно этот шатер следовало сжечь в самое ближайшее время. Что касается тех, кого приводили сюда, их ждало два пути, либо копать и строить дорогу, либо идти обратно в пустыню. Северные соседи не жаловали народ Та-ур Сиера и принимать их как беженцев или переселенцев не желали. Доходило до того, что вырезали целые караваны переселенцев, не давая им возможности осесть на плодородной земле.

Берси сидел на одной из лавок в углу. Покрытый мелкой песчаной пылью от сандалий до кончиков волос. С двухнедельной щетиной и немного осунувшимся лицом. Сидел он с закрытыми глазами, слегка шевеля губами. Илина опустилась перед ним, взяв его ладони в свои. У Бристл гора свалилась с плеч, когда она увидела мужа целого и невредимого. Она никогда не любила строить догадки и зря изводить себя, но за последние десять дней успела столько напридумывать, что разболелось сердце и хотелось выть от злобы и страха перед неизвестностью.

— Что он делает? — спросила Бристл. Подошла ближе.

— Молится, — отозвалась старшая из группы бешеных.

— Кому? — Бристл слышала обрывки незнакомых слов.

— Демону, — хмыкнула старшая.

Иль повернулась и бросила на нее строгий взгляд. И, что удивительно, бешеная испугалась.

— Берси, любимый, — позвала Бристл.

Он замер, открыл глаза. Первой, кого он увидел, была Иль. Он не удивился, не испугался, лишь пристально на нее посмотрел. А вот все бешеные, разом, словно по команде обнажили оружие. Старшая резко развернулась к выходу из шатра, словно сейчас оттуда кто-то должен ворваться.