— Тупик? — спросила Кара.
— Нет, тут выход к реке, — отозвался я. — И засада… Иль, не ты ли говорила, что о проходе никто не знает?
Она опустила фонарь на пол и принялась резать подол платья.
— Два мага, плюс восемь человек, — посчитал я. Насчет людей я мог ошибаться, но вот магов чувствовал отчетливо. — Один маг стоит у спуска к реке. Я его сразу не достану. Остальных беру на себя. Эх, а ты мне так нравилась в этом платье… Кара, Лейна, простите, что я к вам по имени обращаюсь. Отойдите немного назад, чтобы магия не достала. Фонарь возьмите. И не бойтесь, мы с Иль быстро управимся.
— Ты же целитель, — выглянула из-за спины старшей сестры Кара. — А если там огненный маг?
— Почему если? — хмыкнул я. — Один из них точно огненный. Все, отходите на десять шагов. Иль, я готов.
Я взвесил в руке посох целителя. Маг стоял на маленькой площадке у выхода. Он рассчитывал запустить в нас чем-то очень неприятным. И дверь, как назло, открывается внутрь.
Илина прочла мое намерение и сдвинула задвижку. Рывком, насколько ей позволяли силы, потянула дверь на себя. По глазам ударил яркий дневной свет. Со стороны это должно было выглядеть так. Когда проход внезапно открылся, оттуда выскочила женщина. Она метнулась в сторону лестницы, проигнорировав трех мужчин, стоявших как раз напротив входа. Мгновение спустя оттуда ударил поток ослепительно белого света, стерев и мага и двух его товарищей.
Выпустив поток белого огня, я быстро задвинул дверь на место. Как раз вовремя. С той стороны грохнул взрыв и сквозь щель в проход ворвались языки пламени. Меня задело, но я не ощутил ни жара огня, ни порыва ветра, с которым он попытался ворваться в проход. Выждав секунду, я вновь открыл дверь, пытаясь охватить всю лестницу заклинанием Карста. Илина успела вывести из строя троих, одетых в доспехи городской стражи и добралась до мага. Второй раз использовать магию, он не успел.
Забрав принцесс, мы выскочили наверх и скрылись в ближайшем переулке, наплевав на случайных свидетелей. Двумя улицами ниже, Илина угнала подвернувшуюся повозку, оглушив хозяина. Только в салоне, я смог облегченно выдохнуть. Принцессы, несмотря на сумбурность происходящего и кучу трупов, выглядели нормально, и в истерику впадать не спешили. Младшая пыталась стереть с платья несколько буро-зеленых пятен, старшая задумчиво теребила в руках платочек, которым вытирала волосы сестре.
— Куда мы сейчас? — спросила Лейна. — К дяде Альберту? В прошлый раз, когда маги подняли мятеж, мы ждали там.
— Нет, переждем немного у меня дома. А дальше посмотрим.
— А как же папа? — задала резонный вопрос Кара. — Сейчас нет асверов, чтобы его защитить. Он последние два дня даже из кабинета не выходил.
— Он справится, — отозвался я, имея в виду вовсе не Императора.
Всю дорогу я чувствовал их намерение закидать меня вопросами, но они держались. Изо всех сил старались показать себя воспитанными дамами, которые без лишней необходимости не лезут в серьезные дела. Я же думал о том, зачем подставили того огненного мага, которого я видел в доме Алеша Янды. Он был одним из приближенных наследника Давида и несколько раз уединялся с ним, чтобы поговорить о чем-то важном. Если я правильно помню, его представляли как старшего секретаря в Совете магов. Вряд ли рассчитывали, что он сможет одолеть Илину. Скорее всего, он не знал, что в проходе помимо принцесс будет асвер. И еще городская стража…
«Демоны, как же все не просто», — вздохнул я.
Чтобы не оставлять лишних следов, Илина высадила нас у дома, а сама отправилась дальше, чтобы бросить повозку подальше от квартала. Сесилия открыла дверь, едва мы поднялись по крыльцу. Ее нисколько не удивили ни гости, ни наш грязный вид. Наоборот, сегодня в ее взгляде не было ни вызова, ни нахальства, что для нее довольно необычно.
— С возвращением, — приветствовала она сначала меня. — Добро пожаловать, — это принцессам, которых я пропустил вперед.
— Подай мокрое полотенце и домашнюю обувь, — сказал я, затем немного повысил голос, крикнув в сторону лестницы. — Брис, спустись, пожалуйста. Мне очень нужна твоя помощь.
— Только если ты расскажешь, где пропадал на этот раз, чтобы так пахнуть, — сказала она, спускаясь. Дошла до середины лестницы, увидела гостей и, мягко говоря, удивилась.
— Уважаемая Бристл Блэс, — пришла ей на помощь Лейна, — мы рады, что вы принимаете нас в своем доме.
— Добро пожаловать, — Бристл спустилась, поклонилась, ровно настолько, насколько положено высокородной хозяйке принимающей кого-то из правящей семьи. — Простите моего супруга. Это, наверное, его стараниями вы испачкались.