— Он заболел? — послышался голос молодой девушки асвера.
— Он исчезает, — едва слышно отозвалась Рут. Затем повернула к двери испуганное лицо.
— Что значит «исчезает»? — в комнату вломилась Ивейн с небольшой сумкой в руках. Она отбросила её в угол. — И что это за жёлтый туман?
Туман уже почти полностью вытек из комнаты в коридор и оставался на уровне щиколоток. Рут слезла с кровати, прижав кулачки к груди, глядя на Берси. Ивейн прошла к ней и встряхнула за плечи.
— Кровь госпожи слишком сильная. Он не может с ней справиться, — тихо отозвалась Рут. Она наклонилась, приподняв руку мужчины. Сначала ничего не произошло, но через пару секунд с кончика его пальца сорвалась большая желая песчинка и упала в жёлтый туман, который заклубился, взметнувшись на ладонь вверх. — Он исчезает…
— Вот заладила, «исчезает, исчезает», — всплеснула руками Ивейн. — Сделай что-нибудь, чтобы он прекратил исчезать!
— Только госпожа Наталия может… что-то сделать. Только мы не успеем…
— Успеем! — рявкнула Ивейн, отчего Клаудия вздрогнула. — Виера — повозка. Диана — вещи. Я пока тут приберусь. Рут, поможешь мне. Не стой!
Асверы уже умчались выполнять поручения. Ивейн оглядела комнату, остановила взгляд на сумке с вещами Берси.
— На галере будет быстрее, — вставила Клаудия. Она так и стояла в комнате, не зная, что предпринять в этот момент, — вернуться в столицу.
— Галеры в пределах видимости нет, — проворчала Ивейн, собирая разбросанные вещи в сумку, не особо заботясь, чтобы они не помялись. Рут, в свою очередь, вытащила из-под кровати узкий дорожный сундук и раскрыла его.
— У магов есть, — пояснила Клаудия. — Берси говорил, что они на галере приплыли. И она ждёт их в порту. Можно доехать туда часа за четыре, если поторопиться. А если галеры нет, оттуда прямая дорога до тракта.
— Галера, — Ивейн поморщилась. — Аш опять будет ворчать.
Поняв, что в комнате она лишняя, Клаудия вышла в коридор, постояла несколько секунд и решительно направилась в свою комнату. По комнате Клаудия прошлась как ураган, собирая и укладывая вещи. Затем она заглянула в комнату мамы, чтобы взять из тайника кошелёк с деньгами. Там было всего пятьдесят золотых монет, и для найма галеры это было слишком мало. Хотя, если это галера магов, то платить не потребуется. Асверы просто всех запугают и заставят плыть в столицу.
С парой сумок Клаудия выбежала из дома в тот момент, когда повозка была готова. Она забросила сумки на багажную полку и попыталась привязать их ремнями. Только получалось у неё это скверно, пока наблюдавшая за этим молодая асвер, наконец, не сжалилась и не помогла. Затем из дома вынесли Берси, завернутого в одеяло. За этой суетой с удивлением наблюдал барон Альберт Богнар из окна. Клаудия вспомнила о гостях, только когда повозка с шумом выкатила из ворот, миновав заваленный телами двор. Несколько тел продолжали дымиться, а Филипп едва ли преуспел в восстановлении порядка. Последней из ворот поместья выбежала Аш и бодро потрусила за повозкой.
Несколько дней путешествия пролетели для Клаудии как один суматошный кошмар. Она очень устала от недосыпа и не помнила, когда последний раз плотно кушала. Даже асверы, ставшие в эти дни особенно злобными, не вызывали у неё никаких эмоций, кроме усталости и раздражения. Она даже позволила себе кричать на них и бить кулачками. Естественно, без результата, но ей от этого стало легче. Им повезло захватить галеру магов и запугать команду так, что люди, не жалея себя, гнали её в столицу. Берси же таял буквально на глазах. Сила золотыми песчинками уходила из него, превращаясь в бледный желтоватый туман, быстро заполняющий любое помещение, где он находился.
Когда на горизонте появилась столица, Клаудия облегчённо выдохнула. Утром она была настолько уставшей, что у неё не было сил сделать причёску. Виера, как оказалось, очень сообразительная и общительная девушка, одолжила ей шейный платок, который она повязала на голову. Казалось, что все силы природы были против скорого возвращения в город. Целый день у них отняла непонятно откуда взявшаяся гроза. Затем внезапно выяснилось, что на галере не хватает еды для команды, и пришлось делать большую остановку в какой-то грязной рыбацкой деревне. Вот и сейчас в порту было настолько оживлённо, что галере было просто некуда пристать. Пока от причала убирали грузовую плоскодонную лодку, пока швартовались, потеряли ещё немного драгоценного времени. Асверы уже готовы были бросить всё и бежать ловить первую попавшуюся повозку.