— Господин, на улице льет как из ведра, — к хозяину постоялого двора подошел мальчишка лет двенадцати. — Дождь очень холодный.
— Лампы повесил? — строго спросил пожилой мужчина.
Худое лицо, с рваным шрамом по левой стороне. Белый фартук он накинул поверх серой стеганой рубашки, у которой рукава доходили до середины предплечья. Было видно, что их обрезали и аккуратно подшили, чтобы ткань не расползалась. Знающий человек сразу узнал бы в нем легионера. Про них говорили, что тяжелая пехота рождалась в таких рубахах, в них же их хоронили.
— Все три, — кивнул мальчишка. — Только их с двадцати шагов не разглядеть.
— И повезло, и не повезло, — задумчиво протянул мужчина.
— Я могу с фонарем на дороге постоять, — парень шмыгнул носом.
— Лечи тебя потом, — проворчал он. — Иди к очагу, грейся.
— А они точно мимо проезжать будут?
— Будут, — коротко ответил хозяин постоялого двора.
Часа три назад его старый друг прислал письмо с голубем, что по дороге едет отряд с каким-то вельможей. Птицу не пожалел по такой погоде отпускать. А других постоялых дворов на старой дороге, до самого города Глыма нет. И хоть благородных господ старый Крат не любил, они всегда платили не скупясь.
Словно услышав его мысли, двери на постоялый двор открылись и на пороге появились двое крупных мужчин. Рослые, широкие в плечах, бородатые. Крат не раз встречал таких, чтобы с первого раза определить, к какому народу они принадлежат. И даже обрадовался, предвкушая, как откроет бочонок лучшего крепленого вина. Следом за мужчинами вошла женщина, одетая в дорожный костюм. С плащей на пол ручьем стекала вода.
— Йонатан! Где ты мальчишка?! Беги, помоги гостям с лошадьми. И поживей! Марта!
Со стороны кухни вышла дородная женщина в теплом платье и переднике.
— Проходите, проходите, — засуетилась она, показывая на широкий стол, сдвинутый поближе к камину. — Позвольте просушить ваши плащи.
— Мы путешествуем в компании асверов полудемонов, — сказала гостья, стягивая плащ. — Они здесь по поручению Империи и прошу, не пугайтесь…
Со стороны улицы раздался испуганный крик мальчишки, перешедший в визг. Принимавшая плащи женщина с испугом оглянулась на дверь, а гостья лишь вздохнула, махнула рукой и пошла к столу. Спустя несколько секунд в помещение вошла еще одна гостья. Высокая, красивая женщина. Сбросила капюшон, затем расстегнула пряжку плаща, стаскивая его с плеч.
Женщина, которую хозяин постоялого двора назвал Мартой, приняла плащ и поспешила сбежать на кухню. Бристл устало заняла стул поближе к огню. За эти несколько дней компания асверов успела ее утомить. А последний день она была особенно раздражена. Асверы то мчались куда-то, едва не загоняя лошадей, то сидели на одном месте несколько дней. И объяснять причины своего поведения, они не желали. И зачем она согласилась пойти именно с ними? Агенты ее семьи, разбросанные по всей Империи, могли в любой момент найти след Берси, пока она без особого смысла мотается по дорогам, забытым всеми богами.
К столу, прихрамывая, подошел хозяин постоялого двора.
— Добрый вечер. Госпожа, — он отдельно поклонился Бристл. — Безопасны ли нынче дороги?
— Если здесь когда-то и были бандиты, то они перебрались в более людные места, — хмыкнула Бристл.
— Были, — кивнул старик. — Старых мы сами повывели, но всегда надо быть начеку, не завелись ли новые. Не желаете выпить, поесть с дороги. Этот тракт хоть и пустынный, но по нему все еще ходят торговцы. Из-за чего у меня скопилось немало хорошего вина. Молодое южное, или старое северное, которое пьют горячим, да со специями.
— Северного неси, — кивнула Бристл. — Южное пусть собаки лакают. И еды неси. Мы с раннего утра в дороге.
— У нас уже все готово, не извольте беспокоиться. Велите подготовить комнаты?
— Четыре комнаты, но особо не усердствуй. Может, мы снова сорвемся, — она покосилась на асвера, — посреди ночи.
Карл протянул старику пару монет. Немного больше, чем за ужин и постой. Скорее доплатил за неудобства. В это время в дверь вошли еще три женщины асвера. Одна высокая, вторая с лицом мертвой рыбы и их старшая. Тройка бешеных, время от времени мелькавших рядом с Берси. Все, включая Иль, сверкали черными глазами и клыками, словно на охоту собрались. И выходить из этого состояния они, судя по всему, не собирались.