Выбрать главу

В зал спустилась Клаудия, и следующий час прошёл в приятной дружеской обстановке. От завтрака она отказалась, решив выпить только чаю с луговыми травами. Зато мы, наконец, смогли узнать, как Вигор догнал тёмного мага и как расправился с ним при помощи посоха. Рассказывал он неохотно, но Клаудия умела вытянуть нужную информацию. У неё в этом, оказывается, талант. Она так удивлённо и немного восхищённо смотрела на Вигора, что он приободрился, рассказывая. Единственное, что выбивалось из образа грозного жреца — это одинокая сандалия. Я немного сжалился над ним и отправил Ивейн и Гуин с напарниками найти лавку сапожника и убедить того продать пару добротной обуви. К тому же попросил их посмотреть, что творится в городе, а особенно у восточных причалов, где стояла галера чернокожих. На всякий случай Бальса тоже отправила одну пару, но немного другим маршрутом. Охотники должны были понаблюдать за галерой оборотней, а потом направиться в восточную часть города.

Из рассказа Вигора выходило, что спятившего мага он настиг недалеко от Лейфтри. Тот заперся в большом доме и появление молодого жреца просто прозевал. Не почувствовал угрозу, расслабился, и Вигор его посохом огрел. Но зато как это произошло, я едва сдерживал улыбку, когда он рассказывал, как прятался и тайком пробрался в дом. В коридоре второго этажа маг случайно вышел из комнаты, столкнувшись с незваным гостем. Вигор испугался и стукнул его посохом. Я помнил, какой чудовищной силой обладал маг, поднявший ураган из обломков камней на храмовой площади Витории. Но в этом случае ему хватило всего одного удара, чтобы отправиться на встречу к демону Хруму.

Стоило помянуть демона, как дверь на постоялый двор распахнулась. Второго, после оборотней, неуважительного обращения она не выдержала и перекосилась, сорвавшись с верхней петли. В помещение вбежала промокшая Гуин, тяжело дышавшая от бега.

— Что случилось? — спросил я, бросив недовольный взгляд на вход. — Дверь обязательно было ломать?

— Там в порту бой идёт, — быстро сказала она. — Ты просил сказать, если что-то странное будет. А там стража городская, оборотни и маги.

— Кто с кем воюет? — уточнил я.

— Они все вместе против чернокожих.

— Их надо остановить, — сказал Вигор и в лице изменился, словно понял что-то важное и пугающее.

— А может, подождать, пока друг друга поубивают? — спросил я, не горя желанием бежать по дождю к причалам и пытаться всех успокоить.

— Отец говорит, что если их не остановить, то большой бедой всё закончится.

Уга была с ним согласна.

— Отец говорит, что это ты виноват…

— Я?! Это я сюда Великую Опору притащил? Или этих добродушных мишек на него натравил? Говорил же, не трогайте его. Ух!

Я со злости стукнул кулаком по столу. Клаудия за секунду до этого успела поднять кружку с морсом Вигора, чтобы не опрокинулась.

— Ты так и не сказал, кто этот чернокожий мужчина, — вставила Рикарда. Подала знак, чтобы Бальса собирала отряд.

— Кифа, знаешь такого? Чернокожий, голубоглазый, носит имя Имад Кадир, вечно курит трубку.

— «Среди прочих торговцев рабами, встретившихся мне на рынке Аль Мина, был человек, назвавшийся Имад Кадиром, — процитировала она. — Его чёрное тело покрывали серебряные узоры, а волосы заплетены в змеиные косы. Его рабы мужчины были сильны и выносливы, а женщины — сказочно красивы. Сам султан Ганим купил у него пять наложниц в обмен на драгоценный камень, известный всем как Полуночная звезда. Свершив сделку, торговец исчез, не продав больше ни одного человека. Мне было дозволено говорить с наложницами, и они называли торговца Опорой Чёрного короля Кабира».

— И что это должно нам сказать? — спросила Рикарда.

— Вы сказки старые читали? — вздохнул я. — Темнота деревенская. В иерархии великих демонов Хрум находится на ступеньку ниже Чёрного короля Кабира. А этот самый Имад Кадир — ма́рид, если я не ошибаюсь.

— Кто? — последовал ещё один вопрос.

Судя по взглядам всех собравшихся, включая Кифу и Вигора, никто этого названия никогда не слышал.

— Вы так спрашиваете, как будто я с ними дружбу вожу, — фыркнул я. — В одной старой книге сказок я читал, что мариды — это злые духи воды и воздуха, подчинённые непосредственно одному из великих демонов. Они наделены огромной силой, а ещё хитры и коварны. Там примерно то же самое было написано о раванах. Только последние не поклонялись демонам. Если говорить конкретно об этой Великой Опоре, то он действительно торговец людьми, а ещё продавец желаний, в обмен на которые и выкупает души, превращая людей в рабов. У меня память не такая, как у Кифы, поэтому дословно не вспомню.