- Отнесла, госпожа. Госпожа Кисидо сказала, что завтра мне можно не приходить. Она сама всё захватит.
- Как хочет, - пожала плечами Платина. - Сейчас помоги мне переодеться.
Выбрав новый наряд, решила поменять и причёску. Заделала волосы крупными локонами, закрепив их длинными золотыми шпильками с крошечными ивовыми листочками из того же благородного металла. Серьги тоже взяла другие: с тремя расположенными друг над другом маленькими изумрудами. Только браслеты оставила те же из полированного нефрита.
Нанося макияж, мимоходом пожалела об отсутствии духов и благовоний. Те, что остались от покойной баронессы, уже высохли.
"Надо будет попросить Хваро купить что-нибудь, - подумала девушка, разглядывая своё отражение в зеркале. - Он же в этом разбирается".
Вскоре появилась Яира и пригласила молодую госпожу на ужин.
Распахнутые окна в большом зале пропускали достаточно света, позволяя обойтись без дополнительного освещения.
Поднявшись навстречу Ие, аристократ пригласил её за хозяйский стол. Оглядевшись по сторонам, та так и не поняла, зачем землевладельцу понадобилось коротать вечер в этом просторном, но почти пустом помещении.
Поначалу девушка думала, что тот пригласил её на совместную трапезу со своими приближёнными, чтобы, так сказать, продемонстрировать "официальную" любовницу. Однако, кроме их двоих, тут никого не было.
- Позвольте налить вам вина? - предложил барон, и его хрипловатый голос эхом отразился от стен. - Это знаменитая "Солнечная улыбка персика".
- Да, пожалуйста, Тоишо-сей, - кивнула собеседница, разглядывая пузатую бутыль из голубого фарфора.
Не успели они выпить, как открылась ведущая на кухню дверь, и появились две служанки с уставленными посудой подносами.
Выложив всё на стол, женщины молча поклонились и ушли.
Вино оказалось мягким, приятным на вкус, но в нём отчётливо чувствовались "градусы".
Сегодня им, кроме привычных закусок, подали самые настоящие пельмени.
- Они из трёх видов мяса, - любезно пояснил Хваро. - Свинина, говядина и зайчатина. Попробуйте, не пожалеете.
Платина не заставила себя уговаривать, берясь за ложку, ибо здешние пельмени почему-то подавались в бульоне, и их приходилось вылавливать. В целом ужин оказался таким же, как и вчера. Обилие блюд и микроскопические порции.
Тем не менее девушка плотно поела, особенно отдав должное ягодному желе.
Поднялся ветер. Хозяин замка лично закрыл окно и позвал кого-нибудь.
Явившаяся на зов Яира быстро принесла фонарь, "спички" и зажгла светильник.
Когда первые капли дождя ударили по промасленной бумаге на окнах, землевладелец, поставив чашечку на стол, пристально посмотрел на неспешно попивавшую чай собеседницу.
- Я буду ждать вас, Ио-ли, - уверенно звучавший голос барона всё же чуть дрогнул.
- Я приду, Тоишо-сей, - потупив взор и чувствуя, как жаром полыхнули щёки, ответила Платина.
Аристократ встал и направился к двери.
Осушив свою чашечку, девушка пошла вслед за ним, но на лестничной площадке повернула в Бирюзовые покои. Всё-таки шпильки и другие украшения лучше оставить у себя. Кувыркаясь, можно и уколоться ненароком, или забыть, как в прошлый раз, дав Яире лишний повод скорчить кислую физиономию.
И эта ночь щедрой рукой отсыпала Ие волшебства, накатывавшего на сознание нараставшими волнами наслаждения, порождая в груди сладостный стон, прорывавшийся криками абсолютного счастья.
Вот только охватившая её чувственная эйфория, заставившая расслабиться, казалось, каждую мышцу, сегодня проходила как-то уж очень быстро.
Поэтому Платина почти не удивилась, когда любовница, подперев голову рукой, тихонько проговорила:
- Вчера вы задавали мне очень много вопросов, Ио-ли. Сегодня я тоже хочу кое-что о вас узнать.
- Спрашивайте, Тоишо-сей, - сказала собеседница, тоже поворачиваясь на бок.
- Вы уже знали мужчин, - слова прозвучали скорее утвердительно, чем вопросительно, тем не менее девушка ответила, небрежно пожимая плечами:
- Наверное, Тоишо-сей. Только я не помню, кто это был, и не хочу вспоминать.
Даже в серой полутьме она заметила, как посуровело лицо Хваро. И вновь на помощь Ии пришли сериалы.
- Прошлое навсегда осталось в прошлом, Тоишо-сей. Сейчас у меня есть вы, и я даже думать не хочу о ком-то другом.
- Я очень рад, если всё так и есть, - недовольно проворчала любовница.
- А разве может быть по-другому? - искренне, как ей казалось, возмутилась пришелица из иного мира. - Неужели я давала повод подозревать меня в чём-то недостойном?
- Нет, нет, Ио-ли, - заверила собеседница. - Только знайте, я могу простить многое, но не измену.