Выбрать главу

- Конечно, Тоишо-сей! - поспешила успокоить его Платина, раздражённо отметив про себя: "Вот же-ж какой обидчивый! Слово ему поперёк не скажи. Казёл!". - Я не хотела сказать ничего плохого. Просто так получилось, что я забыла вам его прочесть.

Тем не менее весь остаток ужина хозяин замка хмурился и почти не разговаривал. Землевладелец даже не пошёл её провожать, и они расстались на причале.

Добравшись до Дома за озером, беглая преступница приказала служанке зажечь светильник и отправила её ужинать на кухню. После чего, торопливо перебрав нижнее бельё, выбрала подходящую курточку для сна. Затем положила её на пол поверх бумажных листов, взяла самую толстую кисть и стала торопливо покрывать белый шёлк чёрными пятнами.

Вернувшись, Укена постучала в дверь кабинета, спросив, не нужно ли госпоже чего-нибудь?

Не отрываясь от своего занятия, Ия отправила ту спать, ответив, что не нуждается в её услугах.

Изрядно перепачкавшись, девушка повесила измазанную курточку на спинку кресла, собрала бумаги и вышла на открытую веранду.

Не успела она спуститься на задний двор, как из из кладовки выглянула новая служанка.

- Вам что-нибудь нужно, госпожа?

- Да, - недовольно буркнула приёмная дочь бывшего начальника уезда. - Я тут тушь пролила... случайно.

- Да как же вы так! - выбегая, всплеснула руками собеседница.

- Вот, сожги, - протянула ей грязные листы Платина. - И полей на руки.

Чтобы их отмыть, ушла вся вода из вёдер. Теперь Укене придётся идти к озеру ни свет ни заря.

Следующие дни хозяин замка всё также проводил много времени с Ией. Они любовались цветущими лотосами, гуляли по аллеям парка, часто навещали беседку над водопадом и галерею ласточек. Землевладелец регулярно давал ей уроки стрельбы из лука, но ночевать уходил в главную башню.

Всё это время трое плотников продолжали сооружать купальню. Посетив пару раз берег озера, пришелица из иного мира подумала, что не очень-то они и торопятся. Девушка хотела даже напомнить аристократу о его обещании, но потом передумала, поскольку тот вёл себя просто образцово: не приглашал её к себе, не оставался у неё на ночь, при этом не забывал напоминать о своих чувствах, но не позволяя себе даже поцелуя. И это несмотря на недавнюю разлуку.

Поначалу девушка воспринимала это как должное, но на третий день слегка удивилась столь несвойственной для Хваро сдержанности.

Ночью, перед тем как уснуть, она вдруг подумала, что, возможно, своим отказом от секса любовница демонстрирует ей своё неудовольствие?

Забравшись под одеяло, Ия долго смеялась над подобного рода "наказанием", опасливо прикрыв рот ладошкой, подумав: "Да лучше бы ты вообще о нём позабыла!"

За эти дни она несколько раз случайно оказывалась наедине с господином Мукано. Но к счастью, старый убийца её просто игнорировал, глядя как на пустое место.

А вот новая служанка приёмной дочери бывшего начальника уезда, наоборот, старалась всегда держать госпожу в поле зрения.

Возвращаясь по ночам из уборной, Платина всякий раз слышала тихий скрип дверных петель и доносившийся из кладовки шорох. Похоже, бдительная Укена проверяла: кто это тут шляется в темноте? Однако, в отличие от первого раза, больше не выглядывала.

"Следит гадина, - думала девушка. - Интересно, докладывает она только Каямо или ещё и барону?"

Только на четвёртый день хозяин замка повёл её смотреть наконец-то построенную купальню. Узкое, сколоченное из плотно подогнанных досок, строение уходило от берега метров на пять. Под двускатной крышей, покрытой тонкими, деревянными планками, мастера сделали узкие, как в повозке, окна, заклеенные плотной, белой бумагой. Внутри за глухой дверью с массивным засовом на гладком полу стояла широкая скамейка, туалетный столик с металлическим зеркалом и бамбуковая вешалка. Для удобства купальщицы в воду спускалась деревянная, снабжённая перилами лестница.

Рассчитывавшая на что-то менее фундаментальное, Ия поневоле пришла в полный восторг и, пользуясь тем, что они вошли туда только вдвоём, поцеловала землевладельца в щёку.

Расчувствовавшийся аристократ тут же пригласил её на ужин в главную башню, которую она покинула лишь утром.

То ли девушка на сей раз лучше сыграла свою роль, или унижение с мордобитием уже воспринималось не так остро, или же любовница просто соскучилась, только никаких нареканий с её стороны не прозвучало.

А вот пришелица из иного мира, вернувшись в Дом за озером, первым делом взяла бельё и отправилась купаться. Ей хотелось поскорее смыть с себя следы поцелуев Хваро.

Служанка хотела было увязаться за ней, но Платина отправила её на кухню за завтраком.