– Я говорю тебе только то, что знаю, – парирует Кармел, скривив лицо с такой злобой, которую Леннокс никогда еще не видел. – Будь осторожен, Рэй. У Мэта влиятельные друзья.
– Ага, уж я-то знаю. Вчера они меня убить, вообще-то, пытались.
Он с трудом встает и снимает куртку со спинки стула.
– Чего?.. – Ему становится не по себе от испуганного взгляда Кармел, которая теперь понимает, как сильно ему досталось. – Что случилось? О чем ты говоришь? Это Мэт с тобой сделал? Мэт Кардингуорт?
Леннокс не знает, что ответить. Опять же, доказательств у него нет. Он лишь сердито бросает:
– Разговор окончен.
– Рэй, сядь, пожалуйста, – просит она.
Но Рэй Леннокс ковыляет к выходу, тыкая пальцем в приложение "Uber" на телефоне. Вздрагивая от мучительной боли, он спускается по ступенькам на парковку, не желая больше никогда видеть ни "Кафе Руж", ни всю эту проклятую пристань.
Мюсли-Маунтин
Возвращаясь в город под темнеющим вечерним небом, Леннокс не очень хочет столкнуться с Лесом и Кэти. Вероятно, они тоже не горят желанием его видеть. Не торопясь домой, где придется объяснить свое состояние Стюарту, и спасаясь от возобновившегося дождя, он с трудом выходит из такси у своего офиса в Севен-Дайалс. Приходит сообщение от брата:
Опять вчера нажрался? Или все с той химичкой наладилось? Угадай, кто вчера засадил рыжеволосой архитекторше? Подсказка: очень красивый шотландский актер.
Он сует телефон в карман и включает свет. Когда глаза привыкают к освещению, становится ясно, что на его рабочем месте что-то изменилось. Они с Джорджем оба раздражаются, когда выпавшую плитку ковра не возвращают на место, и Риа они тоже к этому постепенно смогли приучить. Но вот она лежит, явно не на месте, закрывая часть двух других плиток. Здесь кто-то побывал. Леннокс достает свой набор для поиска отпечатков, чтобы проверить наличие "пальчиков" на шкафах и картотеках. Ничего. Но какая-то черная ворсинка, застрявшая на краю верхнего подвесного ящика, указывает на возможное присутствие кого-то постороннего.
Убедившись, что ничего не пропало, он включает компьютер и находит статью о проектах по развитию университета. К ней прилагаются постановочные фотки Кармел. На первой она, в каске строителя, стоит и смотрит на пустое поле. Заголовок: УНИВЕРСИТЕТ РЕШИЛ ЗАНЯТЬСЯ УЧАСТКОМ В ФАЛМЕРЕ На другой фотографии она в белом комбинезоне и с планшеткой в руках – нелепым анахронизмом во времена "iPad" – склоняется над макетом нового здания, закрытым стеклом. Заголовок: ЖЕЛЕЗОБЕТОННЫЕ ФАКТЫ: СОТРУДНИК УНИВЕРСИТЕТА СОБИРАЕТСЯ ЕЩЕ РАЗ ВСЕ ПРОВЕРИТЬ
"Местный бизнесмен Мэтью Кардингуорт ведет переговоры о покупке участка земли в Фалмере, принадлежащего муниципалитету. Он расположен рядом с существующим кампусом университета Сассекса и стадионом "Брайтон энд Хоув Альбион", и бизнесмен планирует предложить его университету для размещения исследовательского центра, специализирующегося на передовых полимерных технологиях. Заведующая кафедрой химии в университете, доктор Кармел Деверо: "Это великолепный план. В настоящее время в разработке этой технологии лидирует Китай. А мы здесь, на Западе, немного отстаем. Несмотря на то, что мы постоянно внедряем инновации, наша инфраструктура находится не на должном уровне. Но, как и в случае со стадионом "Брайтон энд Хоув Альбион", этот проект позволит нам играть в премьер-лиге, и я очень рада".
Этот стул невероятно неудобный, но Леннокс знает, что попытка встать с него принесет новую вспышку боли. Решает вернуться к пропавшим пацанам и снова открывает ту статью про "способного и жизнерадостного" Джейсона Маккейба с улыбкой на лице. Затем он внимательно рассматривает фотографию приемной матери Кэрли Рейнольдс, и внезапно его сердце начинает биться сильнее, потому что Рэй Леннокс смотрит не на Кэрли, прижимающую платок к лицу, а на то, что он в прошлый раз принял за шарф. При ближайшем рассмотрении он видит, что это перекинутая через ее плечо рука другой женщины. Она более дряблая, чем на предыдущих фотографиях, но татуировка в виде ангела указывает на то, что она принадлежит приемной матери со стажем по имени Джули Уилкинс.
Вокруг него сгущается ночь, но он этого почти не замечает, не обращая внимания на мурлыканье телефона, указывающее на поступление сообщений. Постоянный шум уличного движения за окном постепенно стихает, переходя в редкий свист отдельных автомобилей. Наконец, мочевой пузырь заставляет его встать, и Леннокс с трудом поднимается на ноги, буквально вскрикнув от боли, когда его тело принимает вертикальное положение. Облегчившись в маленьком туалете, он покидает офис. Шаги по темной улице кажутся ему первым взносом за экскурсию в ад, мучительную смерть, купленную в рассрочку и сопровождаемую сериями вспышек боли, пронзающих его скелет и нервную систему. Он медленно и неуверенно минует железнодорожный мост и спускается вниз к Лондон-роуд, через неприглядный лабиринт многоквартирных домов за вокзалом. Идти очень тяжело, и он тоскует по обезболивающим, но все же продвигается к цели. Улицы впереди почти вымерли, на мокром асфальте отражаются мерцающие огни фонарей. В дверном проеме одинокий забулдыга с банкой в руке бормочет угрозы в адрес невидимого обидчика, затем что-то кричит.