Выбрать главу

За пръв път той погледна случилото се през техните очи. За да е честен пред себе си, той не можеше да не признае, че вероятно би реагирал точно като тях, ако бе на тяхно място.

Нямаше как Кларингтън и семейството му да са знаели, че не е преследвал богатството на Мередит. За тях той е изглеждал също толкова подъл, колкото и Килбърн сега.

— Разбирам какво имате предвид, Кларингтън — най-сетне рече Гейбриъл.

Погледът на Кларингтън срещна неговия. За миг в пронизващите очи на графа проблесна разбиране, а и някакво странно изражение, което би могло да бъде одобрение.

— Вярвам, че най-сетне разбирате как съм се чувствал навремето, сър — Кларингтън кимна, сякаш бе доволен. — Също така започвам да вярвам и че сте действително привързан към дъщеря ми.

— Трябва да призная, че привързаността ми към нея до известна степен е възпирана от непреодолимия ми страх, че някой ден тя може и да ме побърка — отвърна Гейбриъл.

— И аз самият едва се отървах от подобна участ — Кларингтън бавно се усмихна. — С радост бих предоставил на вас отговорността да се грижите за нея, сър. Желая ви късмет в това.

— Благодаря — Гейбриъл погледна Антъни. — Ще ми трябват секунданти.

Известно време Антъни го гледа изпитателно, без да каже нищо. После попита:

— Предизвикали сте Килбърн на дуел?

— Да.

— Аз съм брат на Фийби. Би трябвало аз да се заема с това.

Гейбриъл се усмихна иронично.

— Вие вече изпълнихте дълга си към едната си сестра. Сега е мой ред да защитавам другата.

Антъни се поколеба.

— Не съм сигурен, че е редно да ви позволя това.

— Като на неин бъдещ съпруг, несъмнено е съвсем редно — заяви Гейбриъл.

— Добре, тогава ще ви бъда секундант — рече Антъни. — И аз ще потърся още един. Но трябва да сте предпазлив. Ако Килбърн бъде убит, ще се видите принуден да напуснете Англия, а доколкото познавам Фийби, тя ще настоява да дойде с вас.

— Нямам никакво желание отново да напускам Англия — каза Гейбриъл. — Килбърн ще оживее. Но едва-едва.

Антъни го погледна изпитателно. После устните му се извиха в тъжна иронична усмивка.

— Както оживях аз?

— Не — отвърна Гейбриъл. — Не точно. Действително възнамерявам да пусна в тялото му един куршум. За в бъдеще ще помни, че не бива да отвлича млади дами.

Три часа по-късно Антъни се върна в клуба, за да съобщи на Гейбриъл за подготовката на дуела.

— Нямате късмет — започна Антъни. — Килбърн е избягал от Лондон.

— Проклятие — ядосан и разочарован, Гейбриъл удари с юмрук облегалката на креслото си. — Сигурен ли сте?

— Икономът му каза, че е тръгнал на север и никой не знае кога ще се върне. Но със сигурност няма да е скоро. Прислугата е получила инструкции да затвори градската къща на Килбърн. Вече из целия град се знае, че е фалирал. Изгубил всичко след серия недалновидни инвестиции.

— По дяволите!

— Може би така е по-добре — Антъни се разположи в съседното кресло. — Всичко свърши. Няма да има дуел и Килбърн повече няма да се пречка. Самият аз съм доста доволен от това развитие на събитията.

— Аз пък не съм.

— Повярвайте, имате по-голям късмет, отколкото предполагате — Антъни се ухили. — Ако Фийби разбере, че сте възнамерявали да участвате в дуел за нейната чест, направо ще се вбеси. Не вярвам да сте си имали работа с Фийби, когато е наистина много ядосана. Не е особено приятно изживяване.

Гейбриъл го погледна, като ясно съзнаваше, че между него и Антъни е започнало да се поражда нещо като приятелство, основано на общата им загриженост за Фийби.

— Благодаря ви, че се съгласихте да бъдете мой секундант. Съжалявам единствено за това, че нямахте възможност да изпълните съответните задължения.

Антъни наклони глава.

— Както казах, всичко свърши. Килбърн получи, каквото заслужаваше, бе унижен, и то заслужено. Но нека нещата си останат така.

— Предполагам, че трябва да съм доволен.

Известно време Гейбриъл не каза нищо. После рече:

— Сега разбирам как сте се чувствали преди осем години, Оуксли.

— Да. Виждам. Ще ви кажа нещо, Уайлд. Харесвам Траубридж, а и Мередит изглежда много щастлива с него. Но ще ви призная, че ако тогава знаех онова, което знам за вас сега, през онази нощ нямаше да тръгна да ви преследвам. Бих доверил коя да е от сестрите си на вашите грижи.

Гейбриъл вдигна вежди.

— Защото сега знаете, че имам пари?

— Не — отвърна Антъни. — Това няма нищо общо с финансовото ви състояние.

Известно време и двамата мълчаха. После Гейбриъл се усмихна.

— Позволете да ви призная, че съм ви безкрайно благодарен за това, че тръгнахте след мен и Мередит през онази нощ. Двамата ни най-малко не си подхождаме. Това, което истински желая, е Фийби.