Выбрать главу

Губы Малфоя скривились в змееобразной улыбке.

– Гросвенор? – протянул он. – Кажется, я слышал эту фамилию.

– Я тоже наслышан о Малфоях, – вежливо ответил Ричард. – Удачного дня, мистер Малфой.

– И вам, – манерно протянул Драко.

Мальчики продолжили свой путь к концу состава, а Ричард с Гермионой – в начало состава.

Глава 25

Некоторое время Гермиона с задумчивым видом шла молча. Не выдержав, она спросила:

– Ричи, а почему ты не представил меня?

Ричард недовольно покачал головой и ответил:

– Представить тебя чистокровному волшебнику из семьи ультраправых расистов-маглоненавистников, который почувствовал свободу и вседозволенность? У которого на лице написано "мажор-хулиган"? Не нужны тебе такие знакомства, Гермиона.

– Почему? – нахмурила брови Грейнджер.

– Гермиона, поверь, а потом поймёшь, от таких ребят лучше держаться подальше. Ничего хорошего подобные знакомства не принесут.

– А ты, получается, хороший?! – обиженно спросила Гермиона.

– Слово "честь" для Гросвеноров не пустой звук. Хороший я или плохой – судить тебе.

Ричард и Гермиона прогулялись до паровоза и расспросили машинистов. Девочку интересовало, как далеко ехать до Хогвартса, а Ричи выспрашивал, как работает волшебный паровоз. И полученные знания сделали его очень задумчивым.

Когда мальчик и девочка отправились в обратный путь, Гермиона спросила:

– Ричи, о чём задумался?

– Гермиона, ты же слышала машинистов?

– Да, – кивнула Грейнджер.

– Вечно горящий зачарованный огонь в топке, который замораживают чарами стазиса… Тебя ничего не смущает?

– Это магия, Ричи! – наставительным тоном ответила девочка.

– Магия… – многозначительно протянул Ричард.

– Это странно? – спросила Гермиона.

– Странно? – протянул Гросвенор. – Нет… Это безумие! Бесконечный источник энергии и манипуляция временем, чтобы заставить двигаться древний паровоз! Вечный двигатель, Гермиона! Долбанный вечный двигатель!!!

– Э-э-э…

Тут и Гермиона задумалась. Она застыла с приоткрытым ртом и захлопала густыми ресницами.

– Вечный двигатель? – спросила она.

– ВЕЧНЫЙ ДВИГАТЕЛЬ!!! – воскликнул Ричи.

– Оу! И правда… – протянула Гермиона.

– Подумать только – остановить время для того, чтобы заглушить вечный двигатель… – Ричи был сильно изумлен и возбужден. – И волшебники считают это чем-то обыденным. Гермиона, мы обязательно должны выяснить заклинания, при помощи которых можно добиться такого эффекта!

– Конечно, – согласилась девочка и загорелась энтузиазмом. – Надеюсь, в библиотеке Хогвартса найдутся книги об этом.

– Законы термодинамики и сохранения энергии… – пробормотал себе под нос Ричард. – Нет, не слышали! Автономный искусственный демон Максвелла в действии…

– Демон?! – ужаснулась Гермиона. – Это что, черная магия?

– Серо-буро-козявчатая! – с сарказмом ответил Ричард, с иронией посмотрев на девочку. – Ты что, не учила математику и физику? Хотя, о чём это я… Конечно же, откуда младшеклассница будет знать высшую математику?

Гермиона обиженно надулась и с укором произнесла:

– Если такой умный, то лучше объясни. Не все тут гении, знаешь ли!

– Демон Максвелла, Гермиона, он же парадокс Максвелла – это математический парадокс. Воображаемое микроскопическое разумное существо, придуманное британским физиком Джеймсом Клерком Максвеллом с целью проиллюстрировать кажущийся парадокс Второго начала термодинамики.

Гермиона ничего не поняла, но, чтобы не показаться дурой, сделала вид, что слова нового знакомого всё объяснили. Для себя она сделала отметку, что нужно учить физику и математику, а не ограничиваться объяснением в стиле "Это магия". Оказывается, простые люди уже давно придумали описание волшебным феноменам, просто не могут повторить действие заклинаний… Пока не могут.

Когда Ричард и Гермиона проходили через третий вагон, в одном из купе обнаружились близнецы Уизли. Один из них, кажется, Фред, воскликнул:

– Лорд, погодите. Отец просил передать новую разработку. Извините, мы забыли. Джордж, где они?

– Сейчас достану, – ответил Джордж, после чего вытащил из-под сиденья здоровый чемодан и извлёк из него тряпичный свёрток.

Ричард развернул тряпку на столе, который расположился между сиденьями, и обнаружил там обычные трубки радиотелефонов: чёрные и компактные, с миниатюрными антеннами. Всего их было пять.

– Это артефакты для голосовой связи, – пояснил Фред.

– Артефакты? – хмыкнула Гермиона. – А выглядят, как обычные телефоны.