Выбрать главу

– Парни, – начал Ричард, привлекая к себе внимание Гарри и Рона, – я тут подумал – нам же ничего неизвестно о свойствах философского камня… Возможно, желудочный сок может его испортить. А может быть, он переварится в сове, словно гамбургер. И неизвестно, что после этого будет. Может, птичка помрет или станет бессмертной. А может и вовсе произойдёт какая-то непонятная волшебная реакция.

Гарри лишь на мгновение взглянул на Ричарда, после чего принялся внимательно наблюдать за совой.

– Лишь бы камень был цел, – с надеждой произнес он.

– Надеюсь, Ричи, что ты ошибся, – пробормотал Рон.

Уизли надоело держать сову, которая продолжала активно вырываться и пытаться его клюнуть. Тем более он прекрасно понимал, что должно произойти после приема слабительного зелья, и совершенно не хотел испортить свою мантию в птичьем помете.

– Гарри, свяжи её, – произнес он.

– Чем? – с недоумением заозирался вокруг Поттер.

– У меня в левом кармане скотч, – ответил Уизли.

Гарри достал из кармана мантии Рона скотч и с огромным трудом привязал крылья совы к телу. Заодно он связал лапы.

После этого Рон с облегчением положил сову на пол.

Гарри наклонил голову набок и внимательно посмотрел на птицу.

– Эм, Рон, – сказал он, – а как она будет гадить лежа? Думаешь, птицы так умеют?

– Я тебе что, орнитолог? – возмущённо ответил Рон. – Откуда мне знать, как срут птицы?!

Ричард, наблюдающий за этим непотребством, хотел приложить правую ладонь к лицу.

– А вы её поставьте на лапы, – предложил он.

– Как?! – воскликнул Гарри. – У неё же лапы связаны!

– А вы сделайте подпорки, – Ричи кивнул на кучу хлама, который незадолго до этого был старыми партами. – Вон, сколько материала. Было бы желание…

– Ричи дело говорит, – произнес Рон, затем тут же направился набирать досок и щепок.

Гарри и Рон с помощью старого хлама соорудили монструозную конструкцию в виде наклонных жердей, которые подпирали сову со всех сторон. Рон даже додумался всё это трансфигурировать и тем самым укрепить, чтобы хлипкая конструкция не развалилась. Получилось что-то вроде круглой деревянной колодки для совы, которая удерживала её за середину туловища и опиралась на три наклонных стойки.

Рон и Гарри с азартным предвкушением вперили пристальные хищные взоры в сову.

Ричи набрал полную грудь воздуха и подумал:

"Птичку, хоть и жалко, но её жертва не будет напрасной".

Он украдкой достал волшебную палочку и из-за спин товарищей направил её на сову. С палочки сорвалось невидимое заклинание отмены в усиленном варианте (Финита максима). Это были одни из тех чар, которым Ричарда научила мадам Марчбэнкс. Она настаивала на том, что данным заклинанием нужно владеть не только невербально, но и в беспалочковом варианте.

Чары не возымели никакого визуального эффекта, но Ричи был уверен, что заклинание должно было подействовать. Он поспешно спрятал волшебный инструмент в чехол на поясе. Его действий никто не заметил.

– Когда же она обгадиться?! – нетерпеливо воскликнул Рон.

– Сейчас, давай, выдави личинку! – с азартом произнёс Гарри, словно болельщик, скандирующий кричалку за свою команду.

Внезапно для трёх мальчиков за спиной прозвучал истеричный и до крайности возмущенный крик Драко Малфоя:

– Больные извращенцы, что вы делаете с моей совой?!

В комнате повисла полная тишина. Ричи, Рон и Гарри повернули сильно изумленные лица и обнаружили в распахнутом дверном проеме Малфоя. Драко с непередаваемой смесью удивления, злости и возмущения огромными глазами смотрел на свою сову.

Картина, открывшаяся ему на обозрение, была невероятной: связанная скотчем птица находится внутри непонятной конструкции, которая напоминает шахту для запуска фейерверков. При этом трое его недругов не отводят от совы жутких взоров, а двое из них ещё с предвкушением ожидают, когда птица отложит "личинку".

– Психи! – с выражением ужаса на лице прошептал Драко. – Вы совсем больные на голову… Вам мало было меня побить, ещё и птицу мою похитили и издеваетесь над ней! Какого, мать вашу, дьявола тут происходит?!

– Э-э-э… – с растерянным видом протянул Гарри. – Малфой, это не то, о чём ты подумал…

– О чём я подумал?! – взорвался негодованием Драко. – Вас нужно изолировать от общества! Вы больные на всю голову извращенцы, которые любят наблюдать за тем, как срут птицы!!! Я пожалуюсь на вас профессору Снейпу и своему отцу.