Выбрать главу

– Это да-а… – протянул Гарри. – Радикально, я бы сказал…

Ричард приземлил глайдер на площадке перед выходом из тайного хода. Фары давали достаточно света, чтобы осветить пятачок ровной поверхности.

Дети сошли с глайдера на каменную поверхность. Их одежды были насквозь промокшими, из-за чего все трое дрожали от холода.

Гарри хотел приказать двери открыться, но Ричард его остановил.

– Погоди. Гарри, нам нужно переодеться. К тому же там до сих пор может дежурить Филч. Как ты собирался пробраться мимо него?

– Костюм-невидимка… – протянул Поттер, но вспомнил, что его одежда безнадёжно испорчена, а у Гермионы испачкана и может быть демаскирована. – Ричи, у тебя есть запасной?

– Есть… Один!

Гарри расстроился. Но внезапно он приободрился.

– У меня в сумке с собой мантия-невидимка отца!

– Отлично, – с облегчением произнёс Гросвенор. – Значит, вы с Гермионой сможете добраться до общежития Гриффиндора.

Ричи споро извлекал из своей сумки сухую и чистую одежду: себе запасной костюм ниндзя, Гарри и Гермионе по мантии и комплекту нижнего белья с носками и туфлями.

– Мужские трусы? – ужаснулась Гермиона.

– Они новые, – остался невозмутим Ричард. – Гермиона, лучше сухая мужская одежда, чем любая мокрая и холодная. Вы же не хотите оставлять за собой мокрые следы?

– Нет, – помотал головой Гарри, споро забирая свой комплект.

– Раз новые… – взяла свою одежду Гермиона. – Мальчики, только вы отвернитесь.

– Без проблем, – отозвался Ричард. – Мальчики смотрят в сторону выхода, девочка в сторону глайдера.

Гросвенор и сам по примеру Поттера принялся переодеваться. У него уже зуб на зуб не попадал.

Через некоторое время вся троица выглядела одинаково: в мантиях с гербом Пуффендуя, в белоснежных сияющих носках из шерсти единорога и в чёрных лакированных туфлях.

– Ну что, – набрала в грудь воздуха Гермиона, словно перед прыжком в воду, – Гарри, шипи уже!

– Отройс-с-с-я!

После произнесения Поттером пароля стена отъехала в сторону. Гарри накинул на себя и Гермиону мантию-невидимку. Ричард, запихавший в сумку уменьшенные глайдер и мокрую одежду, тоже активировал невидимость. Троица невидимок выскользнула из женского туалета.

В коридоре оказалось пусто. Ребята с облегчением вздохнули.

– Всем пока, – прошептал Ричард. – Надеюсь, никому не нужно напоминать? Всё, что было в Хогвартсе, должно остаться в Хогвартсе!

– Мы что, дураки, говорить кому-то о произошедшем? – прошептал в ответ Гарри.

– Ричи, – тихо произнесла Грейнджер, – это был безумный день. Спасибо, что снова спас мне жизнь. Естественно, я никому ни о чём не расскажу. Пока.

– Гарри, – напоследок окликнул Ричард.

– Что?

Гросвенор с ехидством продолжил:

– А кто говорил, что никогда не наденет белья из шерсти редкой лошади?!

Со стороны Гарри послышалось неразборчивое бурчание, что вызвало на лице Гросвенора широкую улыбку.

Пути троицы юных авантюристов разделились. Гарри и Гермиона отправились направо, в сторону башни Гриффиндора, а Ричи – налево, к логову пуффендуйцев.

С утра Ричард чувствовал себя отвратительно. Голова нещадно раскалывалась, голос охрип, горло побаливало, и он постоянно шмыгал носом.

Посмотрев на стол Гриффиндора, он отметил, что Гарри и Гермиона тоже выглядят не лучшим образом. Стресс, перенапряжение и купание в холодной воде дали свои результаты.

За столом преподавателей всё было тоже не пасторально. Все деканы обзавелись темными кругами под глазами и выглядели очень усталыми. Особенно выделялся профессор Снейп: его сальные волосы были грязнее обычного, он зыркал на студентов с раздражением красными, как у вампира, глазами.

Директор Дамблдор поднялся со своего места и постукиванием вилкой по кубку привлек к себе внимание.

– То, что произошло сегодня ночью, – большой секрет, и поэтому о нём знает вся школа.

Ричи напрягся, хотя голос директора звучал иронично. Тем временем Дамблдор, привлекши внимание всех студентов, продолжил:

– Ночью под озером Хогвартса образовался провал, из-за чего водоем немного обмелел. В результате этого чрезвычайного происшествия из туалетов в общежитии Слизерина стали бить фонтаны. Общежитие оказалось немного затоплено. К счастью, силами преподавателей проблема была устранена.

Студенты Гриффиндора ехидно посматривали на стол Слизерина, студенты которого выглядели слегка помятыми и растрепанными.

– Пострадал гигантский кальмар, – продолжил Дамблдор. – В настоящий момент его лечением занимаются Хагрид и профессор Кетлберн.