Выбрать главу
бы не смог так долго продержаться. Он послал Риджару еще один мощный заряд энергии. Свечение усилилось. Борись, брат, не сдавайся! Трэд все тянул и тянул из своего, казалось, нескончаемого источника магию и, не скупясь, делился ею с сущностью брата. Кровные узы лишь упрочили передачу. Неяркое свечение начало обретать человеческие очертания. Ободренный увиденным, Трэд продолжал делиться силой. И вскоре Риджар смог трансформироваться. Он свернулся на полу обнаженный и едва живой. Никто в комнате не проронил ни слова, пребывая от произошедшего действа в шоковом состоянии. Со всей печалью осознав, в каком ужасно-истощенном состоянии находится брат, Трэд подняв Риджара с пола, аккуратно опустил его на кровать рядом с Лайлек. Еще чуть-чуть и Риджара бы ничего не спасло. Лайлек склонилась над мужем, разрыдавшись, и к счастью для нее, не зная, что ее принц чуть не погиб. Обняв Риджара за плечи, она положила голову ему на грудь. У Риджара не было сил пошевелить даже пальцем. Трэд взглянул на Джеки, тот, увидев его взгляд, испуганно вздрогнул и сломя голову бросился в сторону выхода. - Джеки постой! - устремился за ним Трэд и успел перехватить его на нижнем лестничном пролете. - Э…э…э, сэр лучше, я пойду. - Подожди Джеки! Ты все не правильно понял! - Да я ваще ниче не понял и не хочу! - Трэд попытался вставить слово, но ирландец остановил его. - Сэр, послухайте! Я стока седня видел. И такого, че не должен был. Я в жизни ни с чем подобным не сталкивался. Есть такие вещи, о которых лучше не знать. Поверте, вы мне нравитесь, сэр, но лучше я забуду обо всем. - Я понимаю тебя. Джеки кивнул в ответ. - Его Высокоподобие поправятся? - махнул ирландец трубкой в сторону лестницы. - Маловероятно, - тяжело вздохнул Трэд. - Мне, на самом деле, жаль об этом слухать! - он попробовал затянуться потухшей трубкой, - можете че-нибудь сделать, сэр? Ну, все эти штуки-дрюки, которые вы проделывали? Трэд молча уставился в пол. - Ясненько! Ну, типа, я должен идти. Лучше мне больше не видеть ваши энти штучки. Человек никогда не расскажет того, че не видел, ага!? - Я не осуждаю тебя. Можем мы чем-нибудь тебе помочь? Джеки, сняв шляпу, начал её мять. - Неа! Его Высокоподобие был очень щедр со мной. У меня усе есть. - Не хочешь попрощаться с Рид… с принцем? - Мне лучше уйти, - подойдя к входной двери, ирландец остановился. - Чёб не произошло, я уверен, такой правильный паря, как вы сэр, сделает усе как надо! Засунув свою неизменную трубку в рот, Джеки вышел, покинув этот дом навсегда. Трэд различил приближающиеся шаги. - Сэр, все в порядке? - озабоченно спросила пошедшая Эмми. - На улице был жуткий шторм. К счастью все закончилось. - Ни о чем не беспокойся Эмми. - Лайлек, извините, её высоч… - Она абсолютно здорова. Служанка не обратила внимания на безрадостный тон лорда. Она была счастлива, что её маленькая мисс поправилась. ******** Войдя в комнату, Трэд увидел, что Лайлек с тревогой склонилась над Риджаром и укрыла его одеялом. - Трэд, что случилось? Что с ним происходит? Он не может даже пошевелиться! Мне кажется, что он бредит! - она умоляюще посмотрела на него в ожидании ответа. Трэду очень не хотелось рассказывать ей о том, что произошло. Тем не менее, он должен был это сделать. - Лайлек, он сейчас очень слаб. Он позволил своей жизненной сущности пройти сквозь твое тело, очищая от болезни. Он не смог вынести твоих страданий, и допустить, чтобы ты погибла. - Но почему ему так плохо? Он едва дышит? - Он очень талантлив, но ему не хватило знаний. Когда он подобным образом спас жизнь своего брата от яда, ему помог Янифф, наш могущественный маг, - его лицо исказила гримаса горя, - Янифф пытался предупредить меня, но я не понял его. -Чт…что все это значит? - прошептала она. - Риджар сам представлял для себя опасность, - на лице Трэда проскользнула печаль, - его доброе сердце сыграло с ним злую шутку. - Когда ему станет лучше? - спросила Лайлек, нежно погладив мужа по щеке. - Лайлек, ему не станет лучше, - тихо произнес Трэд. - Что, - она резко вскинулась. Он не смог смотреть в ее огромные, наполненные страданием глаза. - Он умирает. Его жизненная энергия иссякает. - Умирает? - сознание Лайлек не воспринимало происходящее. Николай не может умереть! Он спас её жизнь…спас… ценой своей собственной. Лайлек едва смогла подавить рыдание. Все это время, тетушка была права, говоря, что этот человек отдаст свою жизнь за тех, кто ему дорог. Она назвала его тогда настоящим мужчиной, и это было на самом деле так. Агата назвала его человеком, который, заботясь о близких, пожертвует своей собственной жизнью; который нежен и добр, благороден и честен; который, имея бесподобную физическую красоту, обладает бесконечно прекрасной душой. Открывшаяся правда повергла Лайлек в шок. Это существо было прекрасно во всех смыслах. Он не мог быть другим! И ей совсем не важно, откуда он и какими способностями обладает. Он не чудовище, которого нужно бояться… Он тот, кого любят. С озарением пришло понимание. Через что же он прошел?!! Оказавшись в странном мире, страшась быть разоблаченным там, где его не только не примут, а просто уничтожат. Все для него было так чуждо и странно! О, Боже, а как она над ним издевалась! И все-таки он не оставил своих попыток завоевать её несмотря на ее глупое сопротивление. Он сильный духом! Тетя была во всем права! Но почему она была ТАК слепа??!! Жуткое предчувствие противным холодком пробежалось вдоль позвоночника. У неё слишком поздно открылись глаза. - О, нет…нет!!! - она схватила мужа за руку, притянув ее к губам. И в первый раз она позвала его истинным именем, признавшись - Риджар, Риджар, я люблю тебя! Не покидай меня! Риджар медленно открыл глаза. - Как я рад слышать от тебя свое… Я хочу, чтобы ты знала…, - он слабо погладил её по лицу, - сердце мое, в моей жизни было много женщин…очень много, но ты единственная…единственная… Трэд…ты должен передать Яниффу… любовь - это сила… скажи ему… Казалось, что он потерял ориентацию в пространстве и не осознавал, где находится. - Риджар! - Лайлек потрясла мужа за плечо, пытаясь привести его в чувство. - Янифф был недоволен мной…он… он хотел, чтобы я присоединился к ним. Клянусь, я так устал…, - его неясная речь медленно угасала вместе с его сознанием. Лайлек упала ему на грудь, зарыдав. Трэд сжал кулаки. Любовь - это сила! Как же его брат заблуждается. Любовь всегда делает человека беспомощным. Если бы Риджар был прав, неужели бы он так поступил с собой?! Трэд почувствовал, как его сердце сжалось от отчаяния. Неужели он позволит брату-По-роду погибнуть?! Ведь он заботился о нем с самого детства, смеялся с ним над шутками, всегда был для него старшим братом. Хоть он и поклялся себе не вмешиваться, но Риджар его брат, которого он искренне любит. И все-таки есть человек, который сможет спасти кота. Янифф! Он просто обязан вызвать одного из мудрейших магов Чарла. Конечно, если он сделает это, Гильдия узнает всю правду о нем, поскольку только маг высшего уровня может открыть переход во времени, пространстве и измерении. Трэд понимал, что Риджару осталось совсем немного. У него не осталось выбора, он принял решение раскрыть себя перед Гильдией, лишь бы только его брат жил. Гильдия не выпустит его из своих цепких лап. Прикрываясь честью рода, старейшины потребуют от него вступления в их ряды. Он связан кровным обетом с Чи`ин цзе Лу. Даже мудрейший Янифф ловко намекнул ему, что он предназначен для этого. Времени для сомнений больше нет, он раскроет себя. Глава XIX. Сжав кулаки, Трэд закрыл глаза. Яркой вспышкой открылся небольшой портал в другое измерение, не теряя времени, он направил послание в свою вселенную. Этот вызов, известный на Авиаре, как мысль-послание, перечеркнул его последнюю надежду на избавление от своего проклятого наследия. Теперь каждый маг узнает о нем, почувствовав всплеск магии такого высокого уровня. Уже через мгновение открылся другой портал и древнейший маг Авиары, Янифф, ступил собственной персоной на землю АНГЛИИЭПОХИРЕГЕНСТВА. - О, Боже! - выдохнула Агата. Когда Трэд вышел за Джеки, ее племянница, конечно, попыталась немного объяснить, что вообще происходит, однако впечатлений на этот день было уже более чем достаточно. Ни в одной из своих книг она с таким не сталкивалась. Не расшаркиваясь в приветствиях, Янифф сразу же направился к кровати, на которой лежал Риджар. Маг уже все знал. - Вы поможете ему - взмолилась Лайлек, подняв на старика заплаканное лицо, - это же вы тот древнейший маг, о котором рассказывали Риджар с Трэдом? - Ты права дитя, но я уже так устал от того, что меня все называют древним, - по лицу Яниффа скользнула тень улыбки. - А теперь дитя уступи мне место и не мешай. У нас практически не осталось времени. Лайлек безоговорочно сделала, что от нее требовалось. Маг положил ладонь на грудь оборотня и, не колеблясь, прочитал заклинание: Даю тебе возможность жить Вдохну в тебя я душу вновь! Зову тебя, Риджар - Вернись! С судьбы дороги не свернуть! На этот раз не было никаких вспышек света, молний и раскатов грома. В естественной простоте одним лишь словом величайший маг Авиары возвратил Риджара та`ал Крю к жизни. Трэд не мог, в очередной раз, не восхититься мастерством Яниффа. Веки Риджара затрепетали. Открыв глаза и увидев старца, оборотень с благодарностью сжал его ладонь еще покоящуюся на его груди. Скупая слеза радости от встречи с магом скатилась по его щеке. - Прадед, - с любовью прошептал он. - Тебе нужен отдых, Риджар. - старый маг погладил его по лицу, и кот закрыл глаза. Трэд услышав реплику Риджара, не удержался от вопроса: - Янифф, почему он так назвал тебя? - Он так ослаб, что не понимает что говорит, - выпрямившись, повернулся к своему приемному сыну Янифф. - Или обостренные чувства Хранителя что-то открыли ему. Двое мужчин в молчании пристально разглядывали друг друга. Вызов Трэда не удивил старца. Трэд понял, что тот все знал заранее. - Мистер Янифф, с ним все будет в порядке? - нерешительно спросила Лайлек. Этот странный старик с длинными седыми волосами в красной хламиде и со странным животным на плече вызывал у нее в этот момент безграничное уважение. - Конечно. С ним уже все в порядке. Посмотрев на кровать, она с удивлением обнаружила, что ее муж пытается сесть. Она бросилась к Риджару. - Риджар! Ты еще слишком слаб. Лежи спокойно, - она попыталась подложить ему под спину подушки для удобства. Лайлек. Она здорова! И он все еще жив! Радость заполнила его сердце, придавая сил. Схватив свою спутницу за талию, он затащил ее к себе на кровать. - Я тогда еще не совсем умер, чтобы не слышать твоих последних слов, Соук-соук! - он звучно поцеловал её в губы. - Пусть они все уйдут, - озорно прошептал Риджар, - мне нужно с тобой поговорить. - Должно быть, тебе и вправду лучше, раз ты принялся за свое! - она игриво ткнула его кулачком в плечо и тут же крепко обняла. Кот прижал ее к себе, давая понять, что он больше никогда её не отпустит. - Она права, Риджар. Тебе нужен отдых. Вам обоим стоит отдохнуть, - сказал Янифф, подойдя к кровати. И его забота напомнила, через что им пришлось недавно пройти. Риджар неохотно отпустил её. Воспользовалась возможностью, она выскользнула из цепких объятий мужа; ей непременно нужно поговорить с тетушкой. Бедная Агата уже долгое время так и продолжала стоять на том же месте с отвисшей челюстью. - Она примет меня. Сейчас многое изменилась между нами, - сказал Риджар наблюдая, как Лайлек пытается привести тетушку в чувство. Янифф передвинул кресло ближе к кровати. - Возможно, ты прав. - Я очень признателен тебе Янифф, что ты вернул мне жизнь! Старик небрежно махнул рукой, будто для него это было обычным делом. - Ты надеюсь, осознаешь, что если бы ты был рыцарем Чарла, то смог бы справиться своими силами? -Ох! А ты, старец, не упустишь своего! - показушно вздохнул оборотень, - я не понимаю, почему ты все время настаиваешь, чтобы я вступил в Чарл. Янифф, ты же знаешь, я не обладаю нужными способностями. - Обладаешь! И даже более того! Ты вот мне скажи, хочешь ли ты еще раз рискнуть своей жизнью или жизнью своей жены только лишь из-за того, что отказался научиться применять свои способности? - лукаво спросил мудрец. Риджар глянул на него исподлобья: - Так и быть. Я вступлю в Чарл. Просияв, Янифф похлопал Риджара по плечу. - Наконец-то! Клянусь, ты был твердым орешком, Риджар. Даже для Хранителя-оборотня ты слишком упрям. - Заметив, как оборотень нахмурился, Янифф поспешно добавил, - тем не менее, упрямство не такая уж плохая черта! Я сам займусь твоим обучением и помогу открыть в тебе настоящего рыцаря Чарла, - Янифф перевел взгляд на Трэда, - в вас обоих мои мальчики, - пробурчал он себе под нос. Сев на кровати, Риджар несказанно удивился: - Все прошло! - воскликнул он. - Что прошло, Риджар? - Какое-то внутреннее беспокойство, которое не давало мне покоя. Что это было, Янифф? Старик с любопытством осмотрел кота. - Дай мне руки! Риджар протянул руки. Янифф взяв его за ладони, закрыл глаза и на мгновение сосредоточился. Когда он открыл глаза, на его лице сияла широкая улыбка. - Я так и знал. Я верил, что это проявится! - Янифф что это было! Скажи! - Это беспокойство шло от тебя самого, Риджар. Неужели ты не понял этого? - Я не понимаю… - Та часть тебя, твои способности, которые ты постоянно подавлял в себе, дали о себе знать. И ты бы мучился, пока не принял их. - Мне все еще не понятно, Янифф. - Со временем ты все поймешь. - Мне не так много передалось силы с кровью моего отца. У меня нет способностей для вступления в Чарл, - нахмурился Риджар. - Ты так думаешь? - загадочно улыбнулся мудрец, - Хорошо, вместе мы раскроем в тебе твое наследие и посмотрим, что из этого выйдет. - Как пожелаешь, Янифф. Но предупреждаю, что это пустая трата времени. - Маг никогда не тратит свое время впустую! Это твой первый урок, Риджар! Оборотень, улыбаясь, откинулся на подушки. - Возможно, я буду исключением, - пошутил он. Казалось, что Янифф нашел в словах какой-то иной смысл. Рассмеявшись себе под нос, он погладил своего неизменного пернатого спутника. - В твоей жизни будет много перемен, мой юный друг. Как ты умеешь изменять себя, так ты изменишь и переменишь свою жизнь. - Янифф, ты можешь видеть мое будущее? - Самую малость. - И что же ты видишь? - Я могу сказать тебе лишь одно, что ты станешь самым великим из великих! Ты будешь лучшим вождем и королем! Но раскрытие твоей силы будет стоить тебе немало! - Это все твои фантазии. Я не хочу быть великим и сильнейшим! Единственное чего я хочу, так это быть со своей женой и прожить свою жизнь в любви, - фыркнул Риджар. - У тебя другая судьба, Риджар. Ты уже понял, что не можешь отрицать, кто ты есть на самом деле. Ты станешь легендой среди своего народа, - старик открыто посмотрел на Трэда, - Время отрицания своей сути прошло. Вот вам мое пророчество. - Это кто угодно, но только не я! Мои интересы направлены в другое русло. Янифф промолчал на это заявление. - Возможно, после всего произошедшего мне нужно вернуться на Авиару вместе с тобой. - Ты не останешься здесь надолго. Особенно после всего, что ты пережил в этом мире. Для тебя он никогда не станет прибежищем. Риджар кивнул, соглашаясь со словами старого мага. Правда - очевидна. - Я должен возвращаться. Послание выдернуло меня из М`ьяна. Джиан Рен исчез. Риджар впал в ступор. «Король Джиан исчез??» - Да. Надеюсь, тебе не нужно объяснять, что сейчас происходит на М`ьяне. -Янифф, я не останусь здесь надолго. Новости очень беспокоят меня. - Это всех беспокоит. Но, тем не менее, ты, - Янифф погрозил пальцем, - не увильнешь от учебы. Риджар нахмурился. Ему совсем не нравилось происходящее. - Но Янифф, он мой кровный родственник. - Но все твое время с этого момента принадлежит мне. Ты согласился стать моим учеником и твоя преданность сейчас не принадлежит Чарлу! Со временем ты научишься подчиняться своему учителю. А что касается Джиана, то Гильдия сделает все возможное, чтобы вернуть короля своему народу, ты знаешь об этом. Риджар тяжело вздохнул. Он не был уверен, что ему понравится быть учеником. Он привык сам принимать решения. Янифф подошел к Трэду. - Риджар согласился войти в Чарл. Я принял его клятву. Ты должен стать свидетелем. Уверен, что Гильдии также не терпится поговорить с тобой. Нефритовые глаза сузились, пристально разглядывая старца. Неожиданно Трэд осознал, как Янифф мастерски всеми манипулирует. Мудрец припер его к стенке. Играя в свои хитроумные игры, старец ловко расставил ловушки, в которые по-глупому угодили он и Риджар. Освободив и использовав силу, чтобы помочь Риджару, он раскрыл себя, в тоже время Риджар осознал, как опасно для жизни не уметь применять ту часть себя, которая принадлежит Чарлу. Старый хитрец отлично сыграл, умело используя их. Трэд не мог не признать, что это была великолепная партия! Великолепная и безумно рискованная! - Янифф, думаешь, что я не понимаю о чем ты? - грубо ответил Трэд. Янифф был готов к такой реакции своего названного сына. - Я сделал это только из любви к тебе.