Выбрать главу
6 Три (сиденья), о двое царей, во время жертвенной раздачи, многие - Все сиденья вы окружаете. Я видел там, мыслью отправившись в путешествие, Самих гандхарвов с волосами-ветром в (вашем) услужении.
7 Вот оно (творение) этого быка (и) коровы (одновременно). Именами они измерили особенность, присущую корове. Примеряя то одно, то другое качество Асуры, (Эти) кудесники, меряя, придали ему облик.
8 Вот оно (творение) этого Савитара - никто мне (не разъяснит его) - Золотистый образ, который он воздвиг. С помощью прекрасной молитвы (он) по (родил) оба мира, все побуждающие к жизни. Он укрыл существа, как женщина (- детей).
9 Вы оба приводите к цели (творение) древнего, великого. Пусть окружите вы нас как божественное счастье! Все видят разнообразные творения (Этого) обладателя языков-защитников, пребывающего (с нами), волшебного.
10 Мы хотим призывать на счастье щедрого Индру, Самого мужественного, для захвата добычи в этой битве, (Бога,) слышащего (нас), грозного - для поддержки в сражениях, Убивающего врагов, завоевывающего награды!

III, 39. К Индре

1 К Индре как к (своему) мужу устремляется Молитва, вырывающаяся из сердца, вытесанная в виде восхваления, (Та,) что бодрствует, произносимая при обряде. О Индра, знай то, что рождается для тебя!
2 Рождающаяся еще раньше, чем день, (Та,) что бодрствует, произносимая при обряде, Облеченная в прекрасные светлые одежды, - Такова эта рожденная для нас издревле, идущая от отцов поэтическая мысль.
3 Родительница близнецов близнецов тут и произвела на свет: Ведь летя она взобралась на кончик языка. (Едва) родившись, (эта) пара оказалась связанной с прекрасными образами. Прогоняя мрак, она на дне огня.
4 Никто среди смертных не осудит этих Отцов наших, что сражались за коров. Индра великолепный выпустил их Крепко замкнутые стада, (он,) совершающий чудеса.
5 А когда друг с друзьями Навагва, С воинами, выбрасывая вперед колени, устремились в поисках коров, Тогда, поистине, Индра с десятью Дашагва Нашел солнце, пребывавшее во мраке.
6 Индра нашел мед, сосредоточенный в корове - утренней заре, По четверти, по восьмой - во владении (?) коровы. Что было спрятано, что должно быть спрятано, упрятано в водах, Он взял в правую руку, (этот бог) со щедрой правой (рукой).
7 Он выбрал свет по сравнению с тьмой, зная разницу. Да будем мы далеко от беды в решающую минуту! Наслаждайся этими песнями поэта, первого из многих, О пьющий сому, растущий от сомы Индра!
8 Да будет свет жертве в обоих мирах! Да будем мы далеко от большой беды! Даже для смертного, совсем не дающего покоя, Грубого, (будьте) спасителями, о Васу!
9 Мы хотим призывать на счастье щедрого Индру, Самого мужественного, для захвата добычи в этой битве, (Бога,) слышащего (нас), грозного-для поддержки в сражениях Убивающего врагов, завоевывающего награды!

III, 40. К Индре

1 О Индра, тебя, быка, мы Зовем, (когда) выжат сома. Испей сладкого напитка!
2 О Индра, прими благосклонно выжатого Сому, создающего силу духа, о многовосхваленный! Пей, вливай в себя насыщающего!
3 О Индра, содействуй нашей жертве, Той, в которую вложено (возлияние), Вместе со всеми богами, о прославленный!
4 О Индра, эти выжатые соки сомы Движутся вперед к твоему жилищу, О господин сущего, сверкающие капли.
5 Прими к себе в утробу выжатого Сому, о Индра, отличного. Капли (сомы), живущие на небе, - твои!
6 О жаждущий хвалебных песен, пей нашего выжатого (сому)! Тебя мажут потоками меда. О Индра, только данное тобою - честь!
7 К Индре устремляются непреходящие Озарения деревянного (сосуда). Он возрос, выпив сому.
8 Изблизи к нам приходи И издалека, о убийца Вритры! Наслаждайся этими нашими хвалебными песнями!
9 Если посередине между далью И близью зовут (тебя), О Индра, приходи оттуда сюда!