Выбрать главу
7 Да будет, о Агни, счастливым, богатым прекрасными дарами Тот, кто постоянным жертвенным возлиянием, кто гимнами Старается радовать тебя в своем доме (весь) век. (Да будут) ему все дни прекрасны - таково будет пожелание!
8 Я воспеваю твою милость: обрати свой слух в нашу сторону! Пусть эта хвалебная песнь имеет успех у тебя, (словно) любимая жена! Мы хотим украсить тебя, (чтоб получить) прекрасных коней, прекрасные колесницы. Все дни поддерживай (наше) господство!
9 Пусть он сам за тобою здесь много ухаживает, Когда ты горишь все дни, о осветитель ночей! Счастливые духом, мы хотим заботиться о тебе, играя, Затмевая великолепие (других) людей.
10 Кто приближается к тебе, о Агни, имея прекрасных коней, Прекрасное золото, на колеснице, полной добра, - Ты бываешь защитником того, другом того, Кто наслаждается твоим гостеприимством, как подобает.
11 Благодаря (своему) родству я умею мощно разить словами, Это мне перешло от отца Готамы. Обрати внимание на эту нашу речь Как друг дома, о хотар, самый юный, обладающий прекрасной силой духа!
12 Бессонные, преодолевающие (трудности), очень дружелюбные, Неутомимые, устраняющие лютого врага, меньше всех изнуряющиеся, Эти защитники твои, о Агни проницательный, Усевшись вместе, пусть защитят нас!
13 (Те) твои защитники, о Агни, (сами) зрячие, Кто спас от беды слепого Маматею, - (С их помощью) всеведущий (Агни) спас таких благочестивых. И хотят навредить мошенники, но не (могут) навредить.
14 Ведомые (все) вместе тобою, поддержанные тобою, Под твоим водительством пусть достигнем мы наград! Приготовь обе хвалы, о воплощение истины! Поступай по обычаю, о решительный!
15 Мы хотим почтить тебя, о Агни, этими дровами. Прими произносимую хвалу! Спали проклятых ракшасов! Защити нас От обмана, хулы, позора, о великий (, как) Митра!

IV, 5. К Агни-Вайшванаре

1 Вайшванаре щедрому, Агни, как сможем мы, Единодушные, поклониться? Обладающий высоким блеском В (своем) совершенном высоком возрастании Он укрепил (небо,) как опорный столб-стену.
2 Не хулите (того,) кто меня наделил этим даром, Смертного - бог, следующий своему обычаю, Простодушного - умудренный, бессмертный прозорливец, Вайшванара самый мужественный, юный Агни.
3 Бык, обладающий двойной силой, с острыми концами (рогов), С тысячным семенем, сильный, Знающий тайное (слово,) подобно следу коровы, Агни открыл мне могучий напев (и) поэтическое вдохновение.
4 Пусть Агни с острыми зубьями, с самым жарким пламенем, (Бог,) который с прекрасными дарами, сожрет тех, Кто нарушает установления Варуны, Любимые прочные (установления) внимательного Митры.
5 Навязчивые, как женщины без братьев, Как жены дурного поведения, обманывающие мужей, Будучи порочными, беззаконными, неправдивыми, Породили они это тайное слово.
6 О Агни очищающий, кто я такой, что на меня, Не нарушающего (установления), словно тяжелый груз, Ты решительно возложил высокий глубокий смысл - Новый вопрос, семикратно (заостренный) жертвенной наградой?
7 Этого самого Агни, равным образом (везде) одинакового, Пусть достигнет поэтическая мысль, очищающая силою духа! Милое (молоко) Пришни в бурдюке с питанием. Диск (солнца) поднялся на вершину земли.
8 Что из этой речи следует мне возгласить? О сложенном втайне говорят шепотом. Когда они открыли, как сокровище (?), (тайну) коров, (Стало известно,) что он охраняет приятную вершину земли, след птицы.
9 Вот этот могучий лик могучих (богов), Которого прежде всего сопровождает утренняя корова. Я нашел (его,) тайно сияющего На месте закона, быстро устремляющегося, быстрого.
10 И вот, сверкая пастью перед (своими) родителями, Он вспомнил о тайном милом (молоке) Пришни. На высшем месте матери, находясь вблизи коровы, (Показался) язык быка, протянутого пламени.
11 С поклонением я провозглашаю истину, когда меня спрашивают В надежде на тебя, о Джатаведас, если это (так). Ты владеешь тем, что есть все: Богатством, что на небе и что на земле.
12 Что (будет) нам из его богатства? Какое сокровище? Провозгласи нам (это), о Джатаведас, как знаток! Сокрыт дальний (конец) этого пути, что нам (уготован), (Место, куда) отправились мы, словно обреченные, (идущие) по ложному следу.