Выбрать главу
9 Защити отца! Как знаток отврати (зло) (От того,) кто считается твоим сыном, о сын силы! Когда, о внимательный, ты заметишь нас? Когда, о Агни, зная закон, ты наведешь порядок?
10 Многие имена дает (тебе), прославляя, Отец, о Васу, если ты наслаждаешься этим. Разве Агни, подкрепленный (возлиянием), радуясь (своей) силе, Не завоюет (для нас) расположение бога?
11 Перевези же ты, о самый юный Агни, Певца через все злоключения! Воры объявились, враждебные люди, С непонятными замыслами возникли, извилистые!
12 К тебе были направлены эти хождения, Или (- более того - тебе) Васу был объявлен этот самый грех. Но никогда этот Агни, подкрепленный (возлиянием), Пусть не выдаст нас ни наговору, ни тому, кто хочет навредить!

V, 4. К Агни

1 О Агни, при виде тебя, господина благ, Я радуюсь во время обрядов, о царь. Стремясь к наградам, да завоюем мы с твоей помощью награду! Да выстоим мы против нападок смертных!
2 Агни, увозящий жертвы, нестареющий, - наш отец; (Он) выставлен у нас напоказ, ярко сверкающий, прекрасный на вид. Воссвети жертвенные услады, предназначенные для хорошего домохозяина! Отмерь нам сполна доблестей!
3 Поэта племен, господина племен человеческих, Светлого, чистого, жирноспинного Агни Вы назначили всезнающим хотаром. Он добывает среди богов желанные вещи.
4 Наслаждайся, о Агни, (жертвой), единодушный с Идой, Соразмеряясь с лучами солнца! Наслаждайся нашими дровами (для костра), о Джатаведас, И привези богов для вкушения жертвы!
5 Насладившись как домашний (бог), гость в доме, Приди на эту нашу жертву как знаток! О Агни, отбив все нападки, Принеси (жертвенные) блюда враждующих (с нами)!
6 Смертельным оружием прогони дасью, Создавая своему телу жизненную силу! Раз ты, о сын силы, выручаешь богов, Сохрани нас, о самый мужественный Агни, для награды!
7 Мы хотим, о Агни, почитать тебя гимнами, Мы - жертвенными возлияниями, о чистый с блеском, приносящим счастье! Для нас возбуди богатство, состоящее из всего желанного! Нас надели всеми благами!
8 На нашем обряде наслаждайся, о Агни, (Нашей) жертвой, о сын силы, имеющий три жилища! Да будем мы благочестивыми перед богами! Охраняй нас защитой с тройным щитом!
9 Через все труднопроходимые места, о Джатаведас, Через опасности перевези нас, как через реку на лодке! О Агни, воспетый с поклонением, как (некогда) у Атри, Будь защитником наших тел!
10 Думая о тебе от чистого сердца, Когда я, смертный, зову тебя, бессмертного - О Джатаведас, дай нам славу! Пусть достигну я, о Агни, бессмертия через потомство!
11 (Если) какому благочестивому (смертному), о Джатаведас, Ты хочешь создать приятное место (в жизни), Он достигнет богатства, состоящего из коней, Из сыновей, из героев - на счастье.

V, 5. Гимн-апри

1 Прекраснозажженному пламени Возливайте резко действующий жир - Агни - Джаведасу.
2 Нарашанса, не поддающийся обману, Пусть сделает вкусной эту жертву: Ведь он поэт с медом в руке.
3 Призванный, о Агни, привези Сюда Индру, яркого, любимого, На легкоходных колесницах - для поддержки!
4 Мягкая, как шерсть, растелись! Напевы зазвучали в лад. Будь на пользу, о нарядная (жертвенная солома)!
5 О божественные врата, растворитесь, Легкопроходимые, нам для поддержки! Сделайте жертву совсем полной!
6 К двум прекрасноликим, увеличивающим жизненную силу Юным (дочерям и) матерям закона - К Ночи и Ушас мы идем с просьбой.
7 В полете ветра примчитесь, О два божественных хотара Мануса, Призванные на эту нашу жертву! 8  Ида, Сарасвати, Махи - Три богини, приносящие радость, Садитесь на жертвенную солому, безошибочные!
9 Приди сюда благосклонно, о Тваштар, Радея о (нашем) процветании, и сам Помогай нам при каждой жертве!
10 Где знаешь ты, о дерево, Тайные имена богов, Туда отправь жертвы!
11 (Под возглас) Свага! для Агни, для Варуны, Свага! для Индры, для Марутов, Свага! для богов (идет) жертвенное возлияние.