Выбрать главу
5 По чьему закону низко склоняется земля, По чьему закону скачут копытные, По чьему закону (расцветают) разноцветные растения, - Этот Парджанья пусть дарует нам великую защиту!
6 Дайте нам, о Маруты, дождь с неба! Сделайте, чтобы били ключом потоки жеребца! Подойди в наши края с этим громом, Выливая воду, о Асура, отец наш!
7 Реви, греми, вложи зародыш! Летай вокруг на колеснице, полный воды! Тяни хорошенько вниз развязанный бурдюк! Да сровняются холмы и долы!
8 Поднимай огромную бадью! Выливай (ее)! Пусть хлынут вперед выпущенные ручьи! Пропитай жиром землю и небо! Да будет хороший водопой для коров!
9 Когда, о Парджанья, ревя, Гремя, ты убиваешь злодеев, Это встречает ликованием все, Что только есть на земле.
10 Ты вызвал дождь - так прекрати же его вовремя! Ты сделал пустыни легкопроходимыми, Ты породил растения для питания, И ты нашел молитву (благодарности) от (всех) существ.

Примечания

Автор - Атри Бхаума. Размеры - 1, 5-8, 10 - триштубх, 2-4 - джагати, 9 - ануштубх

2c-d…гремя, убивает злодеев - По ведийским представлениям, бог поражал громом тех, кто наружил божественные законы

7d Да сровняются холмы и долы sama bhavantudvato nipadah! - Т.е. пусть дождь будет таким обильным, что вода покроет все

V, 84. К Земле

1 В самом деле так: ты несешь Тяжесть гор, о Земля, (Ты,) что оживляешь почву, (Своим) могуществом, о отлогая, о могучая.
2 Восхваления, о подвижная, Вторят тебе сквозь ночи, (Тебе,) которая отбрасывает излияние (неба), Словно (кобылица) ржущего коня, о светлая.
3 Сама крепкая, ты (та,) что силой Удерживает на земле большие деревья, Когда для тебя (сверкают) молнии из тучи, (И) потоки дождя изливаются с неба.

Примечания

Размер - ануштубх. Это единственный в РВ гимн посвященный Земле одной, а не парному божеству Небо-Земля. Гимн является своего рода приложением к предыдущему, так как здесь описывается Земля во время грозы

V, 85. К Варуне

1 Вседержителю вознесу я возвышенную, глубокую Молитву, приятную прославленному Варуне, Который, как заклатель - шкуру, разбил Землю, чтобы разостлать ее под солнцем.
2 Среди деревьев протянул он воздух, Волю к победе Варуна (вложил) в скакунов, молоко - в коров. Вдохновение - в сердца, Агни - в воды, Солнце поместил на небо. сому - на гору.
3 Бочку с отверстием внизу Варуна Вылил на оба мира (и) в воздушное пространство, Ею царь всего мироздания, Как дождь - хлеба, орошает почву.
4 Он орошает почву, землю и небо, Когда Варуна хочет, (чтоб было) молоко, Тучей одеваются горы, (И) мужи, играя силой, отпускают (поводья).
5 Я хочу достойно провозгласить это великое чудо Знаменитого Асуры - Варуны, Кто, стоя в воздушном пространстве, словно мерой, Солнцем измерил землю.
6 И на это великое чудо самого вдохновенного Бога никто не посягнет. Что искрящиеся потоки, изливаясь, Не наполняют водой одного океана.
7 О Варуна, если другу, подобному Арьяману или Митре, Или (тому, кто) всегда товарищ или брат, Соседу, своему или чужому, о Варуна, Мы причинили зло - отпусти это (нам)!
8 Если мы обманули, как игроки в игре, Будь то сознательно, или если мы не знали, Всё это развяжи, о бог, (чтобы стало это) словно незатянутым! Пусть станем мы милыми тебе, о Варуна!

V, 86. К Индре-Агни

1 О Индра-Агни, (если) какому смертному Вы оба помогаете в боях, (То) он проломит даже прочные Блистательные (крепости врагов), как Трита - голоса.
2 (Их двоих,) кого не превзойти в сражениях, Кто достоин славы в делах, связанных с наградами, Кто (пребывает) над пятью народами - Этих Индру-Агни мы призываем!
3 Сила у этих двоих неистова. Сверкающее оружие у обоих щедрых остро. (С рукояткой) из дерева, оно возвращается в руки (Господина) коров, убийцы Вритры.
4 Вас двоих, о Индра-Агни, Мы зовем во время гонок колесниц, О два господина мощного, почетного дара, Два знатока, кому больше всех достается хвалебных песен.