Выбрать главу
4 От сотен (ударов) полегли там Пани, о Индра, Ради десятирукого мудреца при завоевании солнца. От (твоих) смертельных ударов (разлетелись) колдовские чары прожорливого Шушны. Из еды он не оставил (ему) ничего.
5 Отнят весь срок жизни у великого вредителя, Когда Шушна повалился при падении ваджры. Этот Индра, находясь (с ним) на одной колеснице, создал для колесничего Кутсы широкий (простор) при завоевании солнца.
6 Когда, срывая голову дасы Намучи, Как (некогда) коршун (сорвал) для него (самого) пьянящее растение, Он помог спящему Нами Сапья, Он задарил его богатством, жертвенной усладой, счастьем.
7 Прочные крепости Пипру, обладающего змеиной силой превращений, Ты разнес словно мощью (своей), о громовержец. Очень щедрый, это незабываемое наследство Ты дал как дар почтившему (тебя) Риджишвану.
8 К Ветасу с десятью колдовскими силами, десятирукому Захватчику (обратился) Индра, чья милость дает превосходство: Тугру, Ибху я хочу подогнать к Дьотане, Чтобы он постоянно возвращался к нему, как (теленок) к матери.
9 Это он побеждает соперников, не имея равных, (Тот,) кто несет в руке ваджру, убивающую врагов. Он садится на пару буланых коней, как стрелок (поднимается) на свое место. (Кони,) запрягаемые словом, везут огромного Индру.
10 Мы хотим снова захватывать с твоей помощью, о Индра! Поэтому люди Пуру прославляют тебя жертвами. Когда ты разбил семь осенних крепостей, (их) убежище, Ты поубивал (племена) дасов, оказывая милость Пурукутсе.
11 Ты был первым помощником, о Индра, Когда создавал простор для Ушанаса Кавьи. Нававаству, которого нужно было оставить (?), Ты передал (ему), деду - его собственного внука.
12 Ты, возмутитель, о Индра, возмущенные Воды выпустил течь, словно мчащиеся реки. Если ты пересекаешь океан, о герой, Переправь благополучно Турвашу и Яду!
13 Ведь все это, о Индра, в борьбе принадлежит тебе. Спят Дхуни и Чумури, которых ты усыпил. Светится от соков сомы и гимнов Дабхити, Выжимавший, носивший дрова, варивший для тебя.

VI, 21. К Индре

1 Эти молитвы самого деятельного восхвалителя Призывают тебя, достойного призывов, о герой, (они,) призывные, (Тебя,) стоящего на колеснице, нестареющего - Выдающееся богатство вымаливается красноречием.
2 Этого Индру, который найден, я славлю, (Его,) привлекаемого хвалебными песнями, возрастающего от жертв, Чье величие огромностью превосходит Небо (и) землю, у (него) богатого чудесными превращениями.
3 Это он безграничный протянутый мрак Разграничил с помощью солнца. Никогда не нарушат смертные, желающие почитать (тебя), У (тебя) бессмертного (твои) установления, о самосущий!
4 Где же этот Индра, который совершил эти (подвиги)? К какому народу он приближается? Среди каких племен (находится)? Какая жертва духу твоему приятна и благодатна, Какой гимн, о Индра, который жрец)
5 Вот как раз сейчас усиленно трудились для тебя ранее (нас) рожденные Древние (наши) товарищи, о ты, совершивший многое, А также те, что средние и теперешние. Заметь также самого младшего, о многопризываемый!
6 Расспрашивая его, более младшие держатся За твои, о Индра, давно прошедние, древние славные дела. Мы воспеваем тебя, о герой, привлекаемый молитвой, Как великого - насколько мы (это) понимаем.
7 Против тебя расползлась масса ракшаса, Родившаяся огромной. Выступи решительно против нее! С помощью своего старого друга-союзника Ваджры смело оттолкни ее прочь!
8 Прислушайся же, о Индре, к теперешнему Возносителю молитв, о герой, о кормилец певца! Ты же от века был близким другом отцов (наших), Всегда легко призываемым - по (первому) желанию.
9 Рас(положи) для помощи (нам) Варуну, Митру, Индру, Расположи для помощи нам сегодня Марутов, Рас(положи) Пушана, Вишну, Агни, Пурамдхи, Савитара, растения и горы!
10 Вот эти вот восхвалители, о тот, кто много может, О получающий первую жертву, воспевают тебя в песнях. Услышь зов зовущего, когда (тебя) зовут! Нет другого, равного тебе, о бессмертный, кроме тебя!