Выбрать главу
22 Этот бог, рожденный силой, Вместе с Индрой-союзником подавил Пани. Этот сок у своего отца похитил Оружие - колдовские силы враждебного.
23 Он дал утренним зорям хорошего мужа, Он вложил свет в солнце. Он среди светил на небе, среди трит Нашел трояко спрятанный напиток бессмертия.
24 Он укрепил раздельно небо и землю, Он запряг (коня в) колесницу с семью поводьями. Он умело (вложил) в коров вареное (молоко). Сома сберег колодец с десятью приспособлениями.

VI, 45. К Индре

1 Кто привел издалека Прекрасным привождением Турвашу (и) Яду, Этот Индра - наш юный друг.
2 Даже лишенного вдохновения он наделяет силой. Даже с небыстрым скакуном Индра - завоеватель установленной награды.
3 Велики его привождения, И многочисленны славные деяния, Не иссякают его поддержки.
4 Друзья, (тому,) кого притягивает священное слово, Пойте хвалу, и запевайте (ему песню) - Ведь он наше великое покровительство.
5 Ты, о убийца Вритры, одного, Двоих поддерживаешь, А также такого, как мы.
6 Ты проводишь сквозь ненависть, Ты делаешь (мужей) исполнителями гимнов. Мужами ты зовешься прекрасным героем.
7 Знатока священного слова, кого притягивает священное слово, Друга, достойного гимнов, я призываю Хвалебными песнями, как корову для доения,
8 (Того,) в чьи руки, говорят, (Были) в(ложены) искони все блага, (В руки) героя, осиливающего в боях.
9 В(зорви) даже твердые (крепости), о повелитель давильных камней, (Чужих) людей, о господин силы! Искорени (их) колдовские чары, о несгибаемый!
10 Это тебя, такого, о пьющий сому по-настоящему, О Индра, повелитель наград, Мы позвали, стремясь к славе,
11 Это тебя, такого, как ты был прежде Или как сейчас, надо призывать, Когда установлена ставка. Услышь призыв!
12 Молитвами (- молитвы), скакунами - скакунов, Награды, о Индра, достойные славы, Установленную ставку с тобою мы хотим завоевать.
13 Ты был великим, о герой, жаждущий хвалебных песен, О Индра, когда (была) установлена ставка: При захвате добычи тебя рвут друг у друга.
14 (Та) твоя поддержка, о убийца недругов, Что бывает самой стремительной, С ее помощью поторопи нашу колесницу!
15 Как лучший колесничий На нашей нападающей колеснице Завоюй, о завоеватель, установленную ставку!
16 Только того восхваляй, кто один единственный Как повелитель, господствующий над народами, Родился с бычьей силой духа.
17 (Ты,) кто стал для воспевающих Товарищем, добрым другом, со (своей) поддержкой, Ты, Индра, нас помилуй!
18 Вложи себе в руки ваджру Для убийства ракшасов, о повелитель ваджры! Одолей противников!
19 Я призываю древнего союзника богатств, Друга, вдохновляющего слабых, Лучше всех привлекаемого священным словом.
20 Ведь он один правит Всеми земными благами, Больше всех жаждущий хвалебных песен, неудержимо продвигающийся.
21 С помощью подарков исполни наше Желание, с помощью наград из коней, Коров, о господин коров, - от всего сердца!
22 У выжатого (сомы) пой о том вашему Многопризываемому воину, Что благо (для него,) сильного, как бык!
23 Хороший не удержит, конечно, Дара в виде награды из коров, Как только он услышит хвалебные песни.
24 Конечно, убийца дасью придет К чьему-нибудь загону, полному коров. Он откроет (его) для нас (своими) силами.
25 Вот эти хвалебные,песни, о стоумный, Зашумели тебе навстречу, О Индра, словно коровы-матери навстречу теленку.
26 Дружбы твоей трудно добиться. Ты, о герой, (словно) бык, для того, кто ищет быка. Будь, словно конь, для того, кто ищет коня!
27 Так опьяняйся же телом От напитка - для великого дарения! Не выдай восхвалителя хуле!
28 Вот эти хвалебные песни при каждом выжатом соме Приближаются к тебе, о жаждущий хвалебных песен, Как дойные коровы к теленку,
29 К первому из многих В словесном состязании восхвалителей, Соревнующихся за награды.