Выбрать главу
4 Пушана, ездящего на козлах вместо коней, сейчас Мы хотим восхвалить, (этого бога,) приносящего награды, (Того,) кто зовется любовником (своей) сестры.
5 Я говорил (о Пушане,) хотевшем посвататься к (своей) матери. Да услышит нас любовник (своей) сестры. Брат Индры, друг мой!
6 Пусть козлы, (запряженные) в колесницу, Эти уверенно ступающие (?), повезут (к нам) Пушана, (Легко) неся бога-украшение людей!

VI, 56. К Пушану

1 Кто на него нацеливается, (Называя) Пушана: едок каши, - Бог не для того, чтоб он на него нацеливался.
2 А вот этот лучший из колесничих, Истинный господин Индра (с ним) как с другом-союзником Разбивает все препятствия.
3 А там у пестрого быка Герой, лучший из колесничих, Загнал золотое колесо солнца.
4 Что сегодня, о многовосхваленный, Мы говорим тебе, о удивительный, богатый советами (бог), Ту нашу мысль хорошенько приведи к цели!
5 И этот наш ищущий коров Отряд приведи к цели - к захвату! Ты прославлен издалека, о Пушан.
6 Мы просим у тебя счастья, Оставляющего зло далеко (от нас), приносящего добро, Сегодня для полноты (счастья), И завтра для полноты (счастья).

Примечания

Автор - Бхарадваджа (Bharadvaja). Размер - гаятри, стих 6 - ануштубх

1c Бог не для того na tena deva adice - Букв. перевод: Бог не для нацеливания им. Смысл заключается, видимо в том, что расположением Пушана не так-то легко завладеть, и вовсе недостаточно  для этого назвать его любимое жертветвенное блюдо - кашу

3a…у пестрого быка paruse gavi - Неясное место. Рену считает, что это выражение обозначает небо, испещренное звездами

VI, 57. К Пушану и Индре

1 Индру и Пушана сейчас мы Хотим призвать для дружбы, Для счастья, для захвата добычи.
2 Один уселся возле сомы, Чтобы пить (сок,) выжатый между двух досок, Другой ищет каши.
3 Козлы - животные, возящие одного, Пара буланых коней, снаряженных (как надо) - другого. С их помощью он разбивает препятствия.
4 Когда Индра провел великие воды (Так,) что они стали проточными, (этот) самый мужественный, Пушан при этом был (с ним) заодно.
5 За эту благожелательность Пушана И Индры мы хватаемся, Как за ветвь дерева.
6 Мы отпускаем Пушана Как возница - вожжи, (И) Индру на великое счастье.

Примечания

Автор тот же. Размер - гаятри. В гимне происходит игра именами двух богов, образующая сложный рисунок. Они  упоминаются в разной последовательности: в стихах 1 и 4 сначала Индра, в стихах 5, 6 сначала Пушан, а в стихах 2 и 3 имена богов не названы, и денотаты местоимений: один - другой, надо угадывать, причем и здесь их последовательность разная

1a Индру и Пушана indra…pusana - Здесь имеет место разложенное сложное слово двандва, члены которого употребляются отдельно, но каждый стоит в двойств. числе

2a Один - Sc. Индра

2c Lheujq - Sc. Пушан

3a одного - Sc. Пушана

3b другого - Sc. Индру

4a-b Когда Индра провел…воды - Миф об убийстве Вритры

6a Мы отпускаем Пушана ut pusanam yuvamahe - Глагол ud + yu значит поднимать кверху (вожжи), т.е. расслаблять их

VI, 58. К Пушану

1 Светел один твой (облик), достоин поклонения твой другой. Ты - как небо в две половины дня с (их) разным обликом. Ведь ты любишь все чудесные превращения, о самосущий! Благотворный, о Пушан, пусть будет здесь твоя щедрость!
2 Кто ездит на козлах вместо коней, охраняет скот, у кого дом полон наград, Кто возбуждает мысль, поставлен надо всем миром, - Бог Пушан, размахивающий гибким стрекалом, Движется, озирая все существа.
3 Те твои золотые челны, о Пушан, Которые странствуют в океане, в воздушном пространстве, На них ты ездишь с посольством Сурьи, Ища славы, о (бог,) сотворенный любовью.
4 Пушан - близкая родня неба и земли, Господин жертвенного напитка, щедрый, с удивительным блеском, Тот, кого боги отдали Сурье, Сотворенного любовью, сильного, легко устремляющегося вперед.

Примечания

Размер - триштубх, стих 2 - джагати. В этом гимне особенно отчетливо видна природа Пушана как солярного божества: движется по небу днем и ночью на золотых челнах, озирает все существа, связан c дочерью Солнца - Сурьей