Выбрать главу
28 На склоне гор И при слиянии рек Родился под молитву вдохновенный (поэт)
29 Он внимательно смотрит вниз На море с этой высоты, Откуда, возбуждаясь, он трогается.
30 И тут они видят утренний свет Древнего семени, Что зажигается по ту сторону неба.
31 Все Канвы, о Индра, усиливают Твою волю, мужество, А также бычью силу, о самый могучий!
32 Этой моей прекрасной хвалой, о Индра, Наслаждайся! Помоги мне хорошенько И сделай сильной (мою) молитву!
33 И мы, вдохновенные, благочестиво Для тебя, о подкрепленный громовержец, Придали форму (молитве) - чтобы жить!
34 Канвы громко приветствовали (Индру), Как воды, стекающие с отлогого склона; К Индре (стремится) молитва, желающая понравиться.
35 Гимны усилили Индру, Словно реки - море, Того, чья ярость неодолима, нестареющего.
36 Приезжай к нам издалека На двух любимых буланых конях! Пей, Индра, этого выжатого сому!
37 Это тебя, о лучше всех убивающий врагов, Призывают люди, расстелившие жертвенную солому, Для завоевания награды.
38 За тобой (следуют) обе половины вселенной, Как колесо (солнца) катится за Эташей, За (тобой) - выжатые соки сомы.
39 Опьяняйся хорошенько в Сварнаре, А также, о Индра, в Шарьянавате! Опьяняйся молитвой Вивасвата!
40 Доросший до неба Бык-громовержец громко заревел, Убийца Вритры, лучше всех пьющий сому.
41 Ведь ты перворожденный риши, Благодаря силе правящий один. О Индра, ты сгребаешь (для нас) добро.
42 К нашим выжатым сокам, На (жертвенный) пир пусть привезет тебя Сотня прямоспинньгх буланых коней!
43 Это прежнее прекрасное произведение, Пропитанное мёдом (и) жиром, Канвы усилили (своим) гимном.
44 Только Индру из самых великих (богов) На жертвенной трапезе пусть выбирает смертный, Индру для помощи - тот, кто хочет получить!
45 Пусть привезет тебя в наши края, О многовосхваленный, пара буланых коней, Восхваленных людьми Приямедха - для питья сомы!
46 Сотню я взял у Тириндиры, Тысячу у Паршу Как почетные дары потомков Яду.
47 Триста скаковых коней, Десять тысяч коров Дали Паджре Саману.
48 (Тот) выдающийся достиг неба, Кто дал мне (горбатых) буйволов, запрягаемых четверкой, (Он, покрывающий) славой род Яду.

VIII, 7. К Марутам

1 Когда, о Маруты, вдохновенный (поэт) излил Для вас усладу в виде триштубха, Вы красуетесь в горах.
2 Когда же, в самом деле, о играющие силой, Вы задумали поход, о прекрасные, (То) горы склонились (перед вами).
3 Они взмывают на ветрах, Ревущие сыновья Пришни. Они доят набухшую жертвенную усладу.
4 Маруты сеют туман, Они сотрясают горы, Когда отправляются в поход на ветрах,
5 Когда горы отступают перед вашим походом, Реки - перед (вашим) разливом, Перед великим неистовством.
6 Это вас мы призываем на помощь ночью, Вас - среди дня, Вас - когда начинается обряд.
7 Те алого цвета (боги) Яркие, взмывают ввысь во время походов, Ревя над вершиной неба.
8 Мощно отпускают они повод, Чтобы солнце двигалось по (своему) пути, С лучами (солнца) они рассеялись.
9 Эту мою хвалебную песнь, о Маруты, Это восхваление, о повелители Рибху, Этот мой зов примите благосклонно!
10 Три озера сладости (Эти) Пришни дали надоить из себя для громовержца, Источник (и) бочку, полную воды.
11 О Маруты, когда только с неба Мы зовем вас, прося о милости, Сразу же приезжайте к нам!
12 Ведь вы же бываете с прекрасными дарами, О Рудры, повелителями в доме И прозорливыми в опьянении.
13 Привезите нам с неба, о Маруты, Вдохновляющее богатство, Обильное скотом, всех насыщающее!
14 Когда вы, о прекрасные, задумали Поход словно через горы, Опьяняйтесь выжатыми каплями!
15 Такого вот безобманного (дара), Милость пусть испрашивет у них Смертный своими произведениями!
16 (Те,) что обдувают две половины вселенной Каплями дождя, словно капли сомы, Выдаивая неистощимый источник...