Выбрать главу

X, 139. К Сурье

1 С лучами солнца, с золотистыми волосами Савитар Простер вверх на востоке немеркнущий свет. По его побуждению движется Пушан как знаток, Пастух, озирающий все существа.
2 Сидит этот со взглядом героя посреди неба, Заполнил оба мира (и) воздушное пространство. Он смотрит на обращенные во все стороны полные жира (ложки) Между восточным и западным знаком.
3 Основа богатств, собиратель благ, Он смотрит на все формы (своими) силами. Словно бог Савитар, чей закон истинен, Стоит он, как Индра, при стечении богатств.
4 Увидев Вишвавасу-гандхарву, о сома, Воды разошлись правильным путем. Индра быстро помчался по этому их (следу): Он обнаружил покровы солнца.
5 Вишвавасу пусть споет нам про то, Божественный Гандхарва, меряющий пространство, Что в самом деле истинно и чего мы не знаем. Возбуждая мысли, пусть поможет он нашим мыслям!
6 Он нашел победителя в стремнине рек, Он растворил двери для запертых в скале. Гандхарва провозгласил их бессмертные (имена). Индра точно узнал силу (действия) коров.

X, 140. К Агни

1 О Агни, у тебя слава, сила (жизни). Мощно сверкают огни (твои), о блистательный. О (бог) с высокими лучами, силой (своей) ты даешь почитателю (твоему) Награду, достойную гимнов, о поэт.
2 С чистым блеском, светлым блеском, безупречным блеском Ты взмываешь вверх (своим) лучом. Сын двух матерей, проходящий сквозь (них), ты приходишь (им) на помощь. Ты заполняешь обе половины мира.
3 О потомок питательной силы, о Джатаведас, радуйся Прекрасным хвалам, поторапливаемый молитвами! В тебя они обьединили жертвенные услады, (эти боги,) Многообразные, с яркой помощью, рожденные для добра.
4 Распрямляясь, о Агни, распространяйся с помощью живых существ! У нас (пусть будут) богатства, о бессмертный! Ты властвуешь над чудесным обликом, достойный взглядов. Ты наполняешь приносящей добычу силой духа.
5 Прозорливого (бога,) приводящего в порядок обряд, Повелевающего великим даром… Ты наделяешь желанным подарком, приносящим счастье, Великой жертвенной усладой, богатством, приносящим добычу.
6 Преданный закону, видного повсюду буйвола Агни люди поставили впереди ради (его) расположения, Тебя со слышащими ушами, распространяющегося больше всех, Божественного, людские поколения (поставили впереди) с помощью песни.

X, 141. Ко Всем-Богам

1 О Агни, приветствуй нас здесь, Обращенный к нам, будь благожелателен! Дари нам, о господин племен - Ты наш даритель богатства!
2 Пусть нам дарит Арьяман, Бхага, Брихаспати, Боги, а также Суприта - Богиня пусть дает нам богатства!
3 Сому-царя на помощь, Агни хвалебными песнями мы призываем, Адитьев, Вишну, Сурью И брахмана Брихаспати.
4 Индру-Ваю, Брихаспати, Легко призываемых, мы зовем сюда, Чтобы каждый человек при встрече Был благожелателен к нам.
5 Арьямана, Брихаспати, Индру подвигни к дарению, Вату, Вишну, Сарасвати И Савитара, приносящего награду!
6 Ты нам, о Агни, вместе с (другими) Агни Укрепи священное слово и жертву! Ты нас подвигни для службы богам, (А их -) для дарения богатства!

X, 142. К Агни

1 Этот певец, о Агни, прибегнул к тебе, О сын силы, - ведь нет другой дружбы, (кроме твоей)! А твоя защита с тройным укрытием приносит счастье. Далеко прочь убери выстрел стремящихся убить!
2 Твое рождение, когда ты жаждешь пищи, о Агни, - (это) рывок вперед. Как будто заодно, ты пронизываешь все живые существа. Пусть наши упряжки, наши молитвы добиваются (наград)! Они движутся вперед, как пастух, (действуя) сами по себе.
3 И ты то делаешь обход, пожирая Многочисленный кустарник, о Агни самосущий, То (это) бывают пустыри среди обработанных полей, Да не прогневаем мы твоего дротика, (твоей) силы!
4 Когда ты движешься, пожирая, по высотам (и) низинам, Ты разлетаешься в разные стороны, как жадное до добычи войско, Когда ветер раздувает твое пламя, Ты бреешь землю, как цирюльник бороду.
5 Его шеренги видны (отовсюду): Один выезд, много колесниц, Когда, о Агни, мощно растирая руками (землю), Направленный вниз, ты движешься по простертой (под тобой) земле.