Выбрать главу
16 Какими (силами) - для Шаю, какими - для Атри, Какими - некогда для Ману вы искали путь, Какими - для Сьюмарашми вы прогнали (стрелы) Шары, С этими самыми поддержками приходите сюда, о Ашвины!
17 Какими (силами) Патхарван благодаря величине живота Засверкал, как костер, сложенный и зажженный на дороге, Какими вы поддержали Шарьяту (в борьбе) за великую награду, С этими самыми поддержками приходите сюда, о Ашвины!
18 Какими (силами), о Ангирас, вы радуетесь духом, Идете вперед в пещеру, где море коров, Какими - вы поддержали пищей храброго Ману, С этими самыми поддержками приходите сюда, о Ашвины!
19 Какими (силами) вы привели жен для Вимады, Или же какими - вы подарили рыжих (коров), Какими - Судасу принесли благоволение богов, С этими самыми поддержками приходите сюда, о Ашвины!
20 Какими (силами) вы бываете благословенными для почитающего (вас), Какими - вы помогаете Бхуджью, какими - Адхригу, Омьявати, Субхаре, Ритастубху, С этими самыми поддержками приходите сюда, о Ашвины!
21 Какими (силами) вы награждаете Кришану при выпускании стрелы, Какими - помогли на ристалище скакуну юноши, Когда приносите мед, приятный пчелам, С этими самыми поддержками приходите сюда, о Ашвины!
22 Какими (силами) мужа, сражающегося за коров в битве мужей, Вы оживили при завоевании земли, потомства, Какими - вы помогли колеснице, какими - коням, С этими самыми поддержками приходите сюда, о Ашвины!
23 Какими (силами), о двое стоумных, вы Кутсу, сына Арджуны, Турвити и Дабхити мощно поддержали, Какими поддержали Дхвасанти, Пурушанти, С этими самыми поддержками приходите сюда, о Ашвины!
24 О Ашвины, нашу речь сделайте приносящей вознаграждение, Наше произведение, о пара удивительных быков! Когда нет (счастливой) игры, вас двоих мы призываем на помощь. Будьте нам на благо при завоевании добычи!
25 Днями и ночами охраняйте нас со всех сторон, О Ашвины, нерушимым счастьем! Пусть это нам щедро даруют Митра, Варуна, Адити, Синдху, Земля и Небо!

Примечания

Размер - джагати, стихи 24, 25 - триштубх.

…Раса (rasa) - Nom. pr. Небесного потока, текущего вокруг земли и воздуха; nom. pr. реки

12с Тришока tricoka - букв. обладающий трояким светом. Nom. pr. певца, подопечного Ашвинов…рыжих коров usriya - или утренние зори

14b Диводаса - divodasa букв. слуга неба. Это имя встречается в сочетании с Атитхигва и Бхарадваджа, обозначает любимца богов, особенно Индры

I, 113. К Ушас

1 Вот пришел свет света, лучший из всех. Яркий предвестник родился, (далеко) распространяясь. Как (сама) она вызвана к жизни по побуждению Савитара, Так ночь уступила место Ушас.
2 Со светлым теленком, светящаяся, сияющая, она пришла, И уступила черная ей (свои) насиженные места. Происходящие из одного рода, бессмертные, следующие друг за другом, Странствуют день (и ночь), меняясь цветом.
3 Общий путь у двух сестер, бесконечный. По нему странствуют они одна за другой, наученные богом. Они не ссорятся, не останавливаются, (эти) две хорошо соразмеренные, Ночь и Ушас одного духа, (но) разного вида.
4 Сверкающая водительница богатых даров Показалась: яркая, она открыла нам врата. Приведя в движение живой мир, она явила нам богатства. Ушас пробудила все существа.
5 Лежащего ничком щедрая (побуждает) к передвижениям, Другого - к поискам пищи, к богатству, Плохо видящих - к тому, чтоб видеть далеко. Ушас пробудила все существа.
6 Того - к власти, этого к славе, иного к поискам Величия, этого - заниматься своими делами. Чтобы видны были различные образы жизни, Ушас пробудила все существа.
7 Эта дочь неба явила себя, Ярко пылающая юная женщина в светлых одеждах, Повелевая надо всем земным добром, Зажгись здесь сегодня, о счастливая Ушас!
8 Она идет вслед за толпой минувших (зорь), Первая из грядущих непрерывной чередой, Ярко пылая, Ушас, что поднимает (все) живое, Но никогда не пробуждает мертвого.
9 О Ушас, за то, что ты дала зажечь костер, Что воссияла глазом солнца, Что пробудила людей, которые хотят принести жертвы, За это среди богов ты создала себе прекрасное достояние.
10 В каком (месте) она будет посредине Тех, что зажглись (раньше), и что сейчас зажгутся? С готовностью она равняется на прежние (зори), Размышляя, идет радостно с другими.