Выбрать главу

            Мужчина тяжело выдохнул и прикрыл на мгновение глаза:

        - Хелис, давай не будем сейчас выяснять как я называю Браина. Проблема в том, что он скорее всего всё таки не успокоился и отправился на Делани сам. - ректор повернулся к мистеру Биллину, - Джаспер, мой сын заходил к тебе после визита ко мне? Что-то спрашивал?  

         Профессор кивнул:

        - Да, заходил. Спрашивал про тратов и может ли их ген оказаться в крови рикона. 

          - Что и требовалось доказать. Он поехал на гору один. Ну почему нельзя подождать две недели?! 

           - Мы должны отправиться туда. Как можно скорее. Вдруг с ним что-то случилось? Или ему стало плохо? - боже мой, ну почему они всё ещё стоят?! - Давайте, собирайтесь и выезжаем. 

 

 

 

        Извините за долгое отсутствие))) Я не знала, что пропаду так на долго и рассчитывала выложить эту главу раньше, но не получилось... Я  ОЧЕНЬ постараюсь выложить следующую главу как можно раньше и обрадовать вас продолжением. Хотела спросить - делать ли мне сейчас главу от лица Браина или продолжать писать от лица Хелис? Высказывает своё мнение в комментариях и ставьте звёздочки, чтобы я знала, что вам нравится и вы читаете мою книгу) Приятного чтения! 

Глава 18 Хелис

       Мы отправились на Делани всей командой: я, Джон, мистер Оксфорт, профессор Биллин, Мэри и, каким-то образом, к нам присоединились Скотт и симпотичная девушка по имени Саманта. Не знаю, зачем они тоже поехали, но возражать я не стала. Тем более, Скотт сказал, что тоже волнуется за Браина, несмотря на то, что они едва знакомы. 

      Мы опять подошли к одному из деревьев в саду академии и ректор протянул к нему руку, едва дотрагиваясь до него кончиками пальцев. Дерево загорелось, алое плямя стало постепенно становиться синим, после совсем исчезло, а на его месте образовалась голубоватая дыра с алыми вкраплениями. 

         - Мы что, опять через телепорт будем проходить? Мне не понравилось наше прошлое приземление. - буркунула я, взяв Рафа на руки и поглаживая его шерстку. Бедного лисенка затискали первокурсницы и второкурсницы пока мы с Джоном ходили к профессору Биллину.

        Отец Браина повернулся ко мне:

        - На сколько я знаю, вы с Джоном проходили через телепорт из нашей летней резиденции, а там до сих пор всё гибнет. Поэтому и телепорт сработал со сбоем. Не волнуйтесь, Хелис, это совершенно безопасно. Телепорт - самый быстрый и надёжный способ перемещения на Делани. А для нас сейчас быстрота очень важна, не так ли? - он приподнял бровь, выжедая мой ответ, и я судорожно замотала головой. 

         - Конечно, мистер Оксфорт. Нам надо как можно скорее отыскать Браина. Мы не можем допустить, чтобы главы народов нашли его быстрее нас. - я решительно пошла к телепорту, но меня мягко схватили за предплечье, останавливая. Я обернулась и увидела лицо Джона. 

          - Тебе пока не стоит проходить через него самой. Держись за меня. - я кивнула и перевела взгляд на голубую дыру, наблюдая как ректор, Скотт и Саманта проходят в неё. 

          Мистер Биллин перевёл свой взор на нас и мотнул головой в сторону телепорта:

          - Сначала вы, а потом мы с Мэри. 

          Девушка передернула плечами:

        - Мистер Биллин, соблюдайте субординацию. Не "Мэри", а "мисс Морган". Вы все таки мой преподаватель, а не мой мужчина. 

          Профессор нахмурился и сжал челюсти так, что желвалки на его лице начали ходить. Он раздражен, но я не могу понять - почему? 

          Отбросив эти мысли, сосредоточилась на Бриане и потянула Джона за собой к телепорту:

           - Давай быстрее, Джон. 

          Мы шагнул в дыру и через мгновенье оказались на белом снегу. Я сразу обхватила Рафа крепче, пытаясь согреть его и согреться самой. Не знала, что на Делани идёт снег. Могли и предупредить. Через несколько секунд из телепорта вышел мистер Биллин под руку с Мэри и голубой телепорт исчез. Я оглянулась и увидела три фигуры в трех метрах от нас - Скотт, Саманта и мистер Оксфорт. Они смотрели куда-то вниз и то что они увидели им, по моему, не понравилось. 

          Профессор напрявился к ним, не выпуская локоть Мэри, и кивнул нам с Джоном головой в их сторону, призывая идти за ним. 

         Мы все вместе подошли к ректору и тоже посмотрели вниз. У меня потемнело перед глазами. Трупы. Гора трупов. Они были похожи на людей, но у некоторых были мощные крылья разных цветов и форм. Они были заморожены. У мужчин не было ничего, что могло бы прикрыть верх их тел, а на женщинах была разорвала одежда и видны застывшие на холоде кровоподтеки. Это и есть траты? Но почему их боялись? Они очень красивые и, даже видя их острые клыки и когти, я не чувствую страха и ужаса по отношению к ним. Скорее к тем людям...нет, нелюдям, которые сделали это с ними.