Выбрать главу

Точное попадание. Голова учительницы отсечена, а кровь брызнула по всему классу.

Шум учеников сменился гробовой тишиной. Тяжёлый взгляд убийцы был направлен на детей, давая понять, что следующими будут они.

— Зачем ты убил бабку? — спокойно спросил один из налётчиков другого.

— Ты видел то, как она руки подняла? А если бы в меня что-то прилетело? Не забывай, меня ещё дома ждут. —торопливо ответил ему другой, не изменяя своего грозного выражения лица.

В их краткий диалог вмешался беловолосый мужчина, вошедший в помещение:

— Что вы тут двое устроили? Жителей я запретил убивать!

— Оскальд, мы… точнее он…

— Да уж… — лениво и недовольно прервал глава налётчиков. — Детей с собой забирайте, но хотя бы их в живых оставьте.

— Есть!

Спустя час с момента начала событий налётчики спешно покинули поселение, прихватив с собой награбленное и две дюжины людей, которых сочли достаточно ценными. Сев в свои лодки, они молниеносно уплыли и скрылись вдали, как и их появление в этих землях.

Жизнь в деревне остановилась. Те, кто успел укрыться, стали выходить, чтобы оценить масштабы трагедии и найти своих знакомых, которых потеряли в суматохе.

По безлюдной дороге шёл Исаак с мешочком золота в руках. Его взгляд был пуст, а мысли отвергнуты, он не желал думать о содеянном, не хотел видеть в этом своей вины.

Исаак шёл медленно, оглядывая деревню мёртвым взором, встречая трупы солдат, над которыми плакали их родственники.

— Исаак! Почему вся стража мертва, а ты так спокойно идёшь тут без единого ранения? Как враги так быстро проникли к нам, что даже никто и в курсе не был? Лишь колокол, единожды прозвучал! — вопросительно взывал к нему один из жителей.

Стражник молча шёл вперёд. Слова жителя стали повторяться у него в голове, задавая эти вопросы самому себе.

Увидев выломанною дверь, он бросился вперёд, выпустив мешочек из рук. Исаак бежал вперёд к зданию, осознавая возможные варианты случившегося. Время замедлилось, а вход словно отдалялся от него. Стражник не хотел видеть случившегося, он боялся произошедшего и своей причастности к этому.

Здание настигло его, а он остановился у входа. Проступили слёзы на его суровом лице. На полу лежало обезглавленное тело учительницы и голова в нескольких метрах от неё, но в классе не было следов учеников.

Ищущие своих детей жители, подошли к нему, увидев ту же картину: старушку и брошенные вещи учеников.

— А я слышал, как Исаак злобно орал на детей этим днём! Даю зуб, что именно из-за него их и похитили. — прокричал кто-то из толпы, собирая всё больше людей.

Исаак не реагировал на слова жителей. Он молча стоял и смотрел вглубь класса.

— Исаак, как ты это объяснишь? — спросил мужчина, бросив к его ногам мешочек с золотом. — Он выпал из твоих рук.

— Забирайте. Это не моё. — злобно ответил стражник, не оглядываясь.

— Так не пойдёт, Исаак. Ты будешь предан суду, ты понесёшь наказание.

Исаак развернулся, вынув свой меч из ножен. Он был окружён жителями.

— К чёрту ваш суд. Я знаю свою вину. Я верну их. Каждого. До единого.

Желание мести и злобы охватывало стражника. Люди стали расступаться перед ним, не желая наткнуться на его гнев, и в надежде на то, что тот говорит серьёзно, а не в попытках избежать правосудия.

Исаак постепенно ускорял свой шаг, пока не вышел за пределы деревни, покинув место своего позора. Он на мгновение остановился, сбросив с облегчением свой новый шлем и броню.

Жители почувствовали в словах надежду, зная его как человека, который держит своё слово. Никто не решился выступить против него, провожая стражника взглядом. Понимая, что суд не вернёт погибших и похищенных.

Глава 2

Изящные корабли стремительно плыли вперёд, подгоняемые северными, холодными ветрами. Драккары – так прозвали их иноземцы.