— Что случилось? — воскликнула Куппер, поднимаясь. — Вставайте, мистер Малфой.
Я до боли стиснул зубы, но позориться мне не пришлось. Чья-то сильная рука потянула меня за левое плечо, и я вновь оказался в сидячем положении на своем кресле. Обернувшись, я увидел того же парня, который уже помог мне сегодня.
— Ну, мистер Малфой, все в порядке? От вас многовато проблем. Давайте сюда свою работу и отправляйтесь на свое место.
— Спасибо, э-э-э… — обратился я к тому темноволосому парню, вернувшись за свою парту.
— Я Алекс Митчелл, помнишь меня? Мы вместе ехали из Хогсмида в повозке, — прошептал он.
Точно! Теперь я вспомнил, когда и где его видел.
— Да, конечно, Митчелл, — пробубнил я. — Спасибо за помощь.
— Не за что, — отмахнулся он. — Тебе, похоже, надо в Больничное крыло. Здорово у тебя рука распухла, — сочувственно добавил Митчелл. — Как это профессор не отправила тебя в лазарет сразу.
— Разберусь, — хмуро ответил я, и тут Куппер потребовала тишины.
До конца урока она рассказывала нам о том, какие именно темы нам предстоит выучить при ее посильной поддержке. «Если все уроки ЗоТИ будут такими же, как сегодня, то Хогвартс я закончу седым», — подумалось мне.
Из аудитории я выбрался с огромным трудом. Рука распухла еще больше, и держать палочку стало крайне затруднительно. В коридоре я почувствовал такую слабость, что мне пришлось остановиться. Окружающий шум и гул голосов студентов, снующих туда-сюда по коридору, только ухудшал и без того отвратительное состояние. Я прислонился головой к холодной стене и прикрыл глаза.
— Малфой? — голос Грейнджер вывел меня из состояния оцепенения. Я открыл глаза и посмотрел на нее.
— Профессор Грейнджер? — сказал я.
— Что случилось Мал… мистер Малфой? — голос казался взволнованным.
— Ничего, — пожал я плечами и помахал распухшей рукой, — обычный урок по ЗоТИ.
— Малфой, ты плохо выглядишь, бледный, как мел, — сказала Грейнджер, забыв, что к студентам профессора немного иначе обращаются. — Что с рукой?
— Жалящее заклинание, — ответил я, хмыкнув.
Она нахмурилась, оценивающе разглядывая меня.
— Так, мистер Малфой, вам срочно необходимо к мадам Помфри, — выдала она свой вердикт, поколебалась секунду и добавила: — Помочь с перемещениями?
— Нет, — резко ответил я, — не стоит. Я позову эльфа, он мне поможет. Спасибо за заботу, профессор Грейнджер, но я разберусь сам.
— Ну ладно, — ответила она, вздохнув, и пошла дальше по коридору.
Мне действительно пришлось звать Тинки, который всю дорогу, пока левитировал меня до Больничного крыла, причитал о том, что «бедный хозяин, ему срочно нужна помощь». Я же считал, что важнее для меня на тот момент была тишина…
Мадам Помфри осталась совершенно такой же, как я ее запомнил. Увидев меня на пороге лазарета, она пробурчала, что «еще только первый день, а они уже травмируются», и отправила меня на кровать.
Пока она осматривала меня и применяла разные диагностические чары, я наслаждался возможностью полежать. Помфри недовольно качала головой и что-то тихо говорила себе под нос. После осмотра она ненадолго оставила меня, но вскоре вернулась с кучей разных флакончиков.
— Выпейте вот эти три, мистер Малфой, а затем поспите несколько часов, у вас упадок сил. Довели себя до ужасного состояния! — возмутилась она. — Ладно, пока отдыхайте, а потом я с вами поговорю.
Она убедилась, что я выпил нужные зелья, задернула ширму и оставила меня одного. Уснул я раньше, чем успел подумать, что предстоящий разговор с Помфри точно будет непростым.
Когда я проснулся, за окном уже было темно. Услышав шевеление, Помфри тут же оказалась возле меня.
— Ну, как себя чувствуете? Вам лучше? — спросила она.
Я пошевелил правой рукой — она не болела. Отек сошел, будто его и не было.
— Да, спасибо. Гораздо лучше, — искренне поблагодарил я.
— Мистер Малфой, раз вы хорошо себя чувствуете, давайте поговорим о вашем здоровье, — судя по тону, Помфри была настроена очень серьезно.
Я кивнул и помрачнел.
— Вы довели себя до истощения, это ненормально. Если не будете соблюдать режим, окажетесь в больнице Святого Мунго раньше, чем Хогвартс украсят тыквами, — гневно сказала она.