Выбрать главу

– Это как?

Кирк направился к откидному клапану палатки. За ним он увидел солнечный свет. Новый день.

– Похоже он убедил Звездный флот «одолжить» «Энтерпрайз» баджорскому институту Открытий Храма на следующие два месяца.

Кирк откинул полог, и после мгновенного удивления рассмеялся. Над маленьким скоплением выцветших оранжевых палаток-пузырей он увидел полный бивачный комплекс Звездного флота, включающий бараки, портативные грузовые платформы транспортеров, и посадочную площадку для шатлов – любезность от корпуса инженеров Звездного флота.

– Раскопки Пикарда в Бар’трайла, – сказал Кирк.

Спок и Маккой встали по бокам от него.

– Полагаю, это будет самый большой археологический участок на планете, на очереди какое-то место под названием Б’хала, – сказал Маккой.

Кирк решил, что если такова была история Пикарда, предоставленная командованию, тогда он не будет с этим спорить. Но он сомневался, что в Б’хала найдется потерянная Сфера или Хранитель. Маккой заложил руки за спину, покачнулся на пятках, и небрежно произнес:

– Ну так вы собираетесь рассказать нам, что здесь произошло, или мне придется просить этого зеленокровного гоблина о мелдинге?

– Доктор, ваши постоянные ссылки на сверхъестественные существа только укрепляют мои подозрения, что ваши медицинские знания больше подходят для ремесла знахаря, а не для врача Звездного флота.

– Эй, прежде чем начать говорить о сверхъестественных существах, посмотритесь в зеркало.

– Джентльмены, – сказал Кирк. – Мне крайне неприятно прерывать вашу научную дискуссию, но Пикард рассказал вам о том что случилось?

Маккой положил руку на плечо Кирка.

– Он не рассказывал нам, – сказал доктор. – Мы добрались сюда только два дня назад. Мы были с поисковой партией, которая нашла вас.

Кирку не понравилось то, как на него смотрел Маккой.

– Нашли меня? Где?

– В рыбе, Джим.

– Вы серьезно? В рейле?

– Думаю таково его местное название, – подтвердил Спок. – Это класс головоногих. А не китов. – Спок многозначительно посмотрел на Маккоя, который ему просто усмехнулся.

– И я был в нем? – спросил Кирк.

– По крайней мере запутался в щупальцах, – сказал Маккой. Он указал на север вдоль берега. – Вас выбросило на берег там, возле тех камней.

Кирк почувствовал, что должен снова сесть.

– И вы утверждаете, что рейл был мертв?

Спок пристально посмотрел на Кирка.

– Капитан, вы на самом деле не помните своей схватки с этим существом?

Тогда Кирк понял, что Спок и Маккой слышали кое-что из того, что произошло здесь. Но не все.

– Я помню как это началось, – сказал Кирк. – Но не то, как это закончилось.

Спок прочистил горло.

– Б’ат рейл – то есть большой кузен малого рейла – на Баджоре вымирающий вид. Он близок к исчезновению из-за его…

– Паг р’тел, – сказал Кирк.

Спок поднял бровь.

– Верно. Темное, желеобразное вещество, которое откладывается в репродуктивной системе существа, и может быть извергнуто из организма наподобие чернил, и которому местный фольклор приписывает способность восстановления здоровья и жизнеспособности.

Маккой перебил.

– Джим, чтобы сделать длинную историю Спока покороче, судя по тому что говорят люди в этом лагере, вы отправились вслед за одним из этих б’ат рейлов, и… добыли этот паг р’тел.

– Другими словами, я его убил.

– Звездный флот и баджорские власти, понятное дело хотят сохранить это сообщение в тайне, – сказал Спок. – Среди баджорского населения итак уже значительное беспокойство из-за того, что привелигированные иностранцы используют их планету как личную игровую площадку, и держатся выше местных законов.

– Я не играл, – сказал Кирк.

Он зашагал, направившись к центру лагеря, чтобы хоть немного подвигаться. На него накатила печаль. Его друзья последовали за ним, сохраняя молчание, и каким-то образом осознавая, что ему необходимо найти смысл в том, что произошло и что он сделал.

Он думал о существе. Знало ли оно, что совершает для девочки последнюю жертву? Была ли это вообще жертва, если дух Б’ат б’Этел, который действительно был внутри него, смог отправиться после смерти к другому существу? Внезапно Кирка охватила глубокая скорбь за потерю такой уникальной формы жизни.

– Джим, мы знаем что вы не играли, – сказал через некоторое время Маккой, но не раньше чем они достигли центра лагеря. – Но загвоздка в том, что Пикард не рассказал, что же вы делали.

Кирк вздохнул, и поглядел на Спока.

– Он рассказал вам об убийствах?

– Он рассказал об одном убийстве, – ответил Спок. – А было другое?

– Седж Нирра? – спросил Кирк.

– Мы определили, что Седж Нирра фактически был хирургически измененным кардассианином, – сказал Спок. – И на самом деле на него напал тот самый б’ат рейл, который напал на вас, что исключает возможность убийства.

– То же самое можно сказать о некоем баджорце с несколькими псевдонимами, – добавил Маккой. – Пикард сказал, что Седж и баджорец оба были ответственны за убийство Нилана. – Доктор недоверчиво покачал головой. – Кардасианин и баджорец работающие вместе, чтобы продать украденные артефакты. Мне уже сто пятьдесят два, и у меня больше запасных частей чем на палубе ангара, и все же я каждый день вижу что-то новое.

Кирк повел своих друзей через центр лагеря туда, где группа энсинов из звездного флота устанавливала пять длинных обеденных столов. Маленькая кухонка Лары почти скрылась за штабелем с портативними пищевыми репликаторами с «Энтерпрайза». Он притормозил между двумя палатками-пузырями, чтобы бросить взгляд на Внутреннее море, где яркий солнечный свет искрился на зеленой воде мелководья. Нырятельная платформа лагеря была вытащена на берег; в ней больше не было необходимости из-за трех плавающих пирсов, которые были смонтированы среди маркерных бакенов.

– А что насчет двух братьев баджорцев, ныряльщиков, которые отправились за Пикардом? – спросил Кирк. – Эрл Труфор. Эрл Крезин.

– Вскрытие делала Беверли Крашер, – сказал Маккой. – Мои руки были заняты вами, за что большое спасибо.

– Они тоже были жертвами убийства? – спросил Кирк.

Маккой посмотрел на Спока.

– Видите ли, должен сказать, что там было некое забавное обстоятельство.

– Не вижу ничего забавного, доктор.

– Какое обстоятельство? – спросил Кирк.

– Дело в размерах, – сказал Маккой. – Ныряльщикам подмешали наркотик. Сильный. Он отключил их автономные рефлексы. Они потеряли сознание и просто перестали дышать.

Это была возможность, которая не пришла на ум Кирку.

– Какого рода наркотик? Как он действует?

– Занимательно, что вы об этом спросили, Джим. Потому что вы тоже подверглись его действию. Как и Пикард.

Для Кирка это вообще не имело смысла.

– Наркотик, Боунз… что это?

– Ничего подобного я еще не видел. В большей части состава это своего рода супер триокс.

– Триокс?

Возможно в этом в конце концов есть какой-то смысл, подумал Кирк.

– Для дыхания под водой?

– Человек не может дышать под водой без обширных структурных изменений, – раздраженно бросил Маккой. – Но это что-то вроде гипопакетов, которые ныряльщики берут на случай, если откажет подача воздуха. Пакеты выстреливают чистый триокс, чтобы можно было поддерживать дыхание на протяжении примерно получаса.

– Доктор Крашер определила, как он был введен ныряльщикам?

Маккой покачал головой.

– Нет. Но судя по молекулярной структуре, я бы сказал что наиболее вероятный способ: поглощение через кожу. Наподобие нервного токсина.

– Токсин, – сказал Кирк.

Он подумал о чернильно-черной воде, которая всегда сопровождала присутствие Б’ат б’Этел. Или же это просто был б’ат рейл? Большое неразумное существо, а вовсе не бог?

– Но Пикард и я… мы не умерли.

– Если я должен угадывать…

– Как вы обычно и поступаете, – сказал Спок. – Логическая дедукция расходится с вашей склонностью консультироваться с цыплячьими косточками и заваркой.