Выбрать главу

Глава 25. Олеся. Часть 2

Вхожу в светлую прихожую и оглядываю открытое мне пространство. Дом изнутри кажется больше, чем снаружи.

Первое, что бросается в глаза - это обилие света. В воздухе витает легкий аромат цветов и чего-то неуловимого приятного, возможно, сандала или ванили. И конечно же едой.

От вкуса выпечки и чего-то жареного, мой желудок начинает урчат. И это тут же слышит Веня. Его губы приподнимаются в улыбке.

– Прости, но тут так вкусно пахнет, – шепотом произношу я, не скрывая улыбки.

– Не извиняйся. Я тебя прекрасно понимаю.

Мы киваем друг другу.

Перевожу взгляд на комод, стоящий напротив входной двери, на котором располагается ваза с пышным букетом белых роз.

В глубине прихожей виднеется широкая арка, ведущая в гостиную. Откуда доносится звук детского смеха и телевизора.

Едва мы переступаем порог, слышу шум приближающихся шагов. Три маленьких фигурки стремительно несутся в нашу сторону, широко распахнув глаза и улыбаясь во весь рот.

Без труда понимаю, что их целью является Веня, который уже готовится принимать их объятия. Однако путь малышей прерывает неожиданный барьер - строгий голос Яны Васильевны.

– Никаких резких движений! Дядя Веня повредил колено.

Это заставляет детей остановится, теперь внимательно наблюдая за своим обожаемым взрослым родственником.

– Простите, ребята, вы слышали бабушку.

В ответ они неуверенно кивают.

Пока Веня пытается аккуратно снять свои кроссовки, трое любопытных взгляда направлены на меня. Взгляды настороженные, но любопытные и даже дружелюбные.

– Привет, – пытаюсь быть милой.

Первой нарушает тишину маленькая девочка с волнистыми светлыми волосами и большими сияющими карими глазами.

– А вы девушка дяди Вени? – ее голос звучит звонко и искренне.

Мои щеки мгновенно заливаются румянцем. Ее вопрос застает меня врасплох, и я ощущаю себя совершенно беспомощной перед этими чистыми детскими глазами.

– Не хорошо, Оля, отвечать вопросом на приветствие, – на мое спасение приходит Филипп Викторович.

Он появляется в проеме с улыбкой на лице. Теперь передо мной стоит совсем другой мужчина, нежели тот, с которым я познакомилась пару часов назад - домашнюю одежду сменил официальный костюм, волосы слегка растрепаны, а лицо спокойное и приветливое.

– Здравствуйте, Олеся, – мужчина подходит к нам ближе. – Рад вас снова видеть.

– Здравствуйте. Я тоже.

Филипп Викторович кивает мне, а затем улыбается внукам.

– Познакомьтесь, ребята, это Олеся - подруга дяди Вени. Покажите ей, какие вы вежливые и воспитанные гости.

Дети послушно кивают, а затем почти хором произносят.

– Здравствуйте, тетя Олеся.

Легкий смех вырывается у меня, сердце смягчается от искренности детских голосов.

– Здравствуйте.

Филипп Викторович обводит нас довольным взглядом, и я чувствую, как волнение немного отступает.

– Так, ребятки, – раздается веселый голос Вени. – А кто будет представляться?

Мальчик лет пяти с копной темных непослушных волос первым протягивает руку.

– Я - Женя.

Я слегка пожимаю его маленькую ручку.

– Я-Богдан, – выпаливает светловолосый мальчик, и тут же прячется обратно, словно совершил нечто дерзкое.

Затем, робко выступает девочка.

– А я - Оля, – тихо произносит она, смущенно опуская взгляд. – Мне три.

По схожести черт лица, цвету волос и глаз понимаю Богдан и Оля - близнецы. Это и подтверждает сам Веня.

– Богдан и Оля - близнецы. Им три. А этому пацану, – он подходит и перебит волосы Жени, – пять.

Я улыбаюсь, чувствуя, как волнение окончательно покидает меня.

– Это маленькие разбойники! Но ты не бойся, они на самом деле ангелы. Почти всегда, – добавляет он с лукавой улыбкой.

Дети кажутся такими очаровательными, и их непосредственность обезоруживает.

– Мне очень приятно познакомиться с вами, Женя, Богдан и Оля, – говорю я, стараясь, чтобы мой голос звучал тепло и искренне.

Все трое улыбаются мне, почти одновременно, и это вызывает широкую улыбку и на моем лице.