Выбрать главу

Надия поднялась по выложенной плиткой дорожке к массивным деревянным дверям, ведущим в холл. Два швейцара в идеально сидящих черных жакетах открыли створки для гостьи. Через минуту она уже стояла в теплом и просторном холле. Все здесь было совершенно: от высоких потолков и элегантных люстр до перил из красного дерева. Надия уже достаточно много времени провела в подобных местах благодаря работе с Мэттом – и все это было так не похоже на ту жизнь, которую она вела раньше, когда росла в Чино, скромном районе Калифорнии неподалеку от Лос‑Анджелеса. Как же хорошо было в этом новом мире – Надия сумела оплатить обучение в колледже младшей сестры и лекарства для мамы, надеясь, что теперь родителям станет хоть немного легче. Вот, кстати, и еще одна причина держать дистанцию с Мэттом.

На ресепшен Надия назвала свое имя. Ожидая, пока клерк проверит информацию, она услышала, как телефон издал тихий звук. Пришло СМС‑сообщение от Мэтта:

«Поднимайся, когда прибудешь, комната 310. В два часа у нас встреча с Терезой Сен‑Клэр».

– Да, – произнес клерк, – ваш номер триста двенадцать, соседний с комнатой мистера Ричмонда.

Надия заставила себя улыбнуться, забирая с полированной деревянной стойки карту‑ключ.

– Прекрасно, – отозвалась она.

– Лифты в дальнем крыле холла.

Поблагодарив, Надия быстро написала Мэтту сообщение:

«Я поднимаюсь».

В ответ пришло одно лишь слово:

«Хорошо».

Что ж, ее шеф и впрямь занятой человек.

Поднимаясь на третий этаж, Надия сумела привести в порядок мысли и придумать, что она скажет Мэтту. Пора заканчивать эту интрижку, прежде чем она зашла слишком далеко.

Пройдя до конца длинного коридора, Надия миновала свою дверь и постучала в соседнюю, старательно не поднимая глаз, – настолько сильным было волнение от предвкушения новой встречи с Мэттом. Нельзя снова дать слабину, нужно быть – или хотя бы казаться – уверенной в себе, отпустить все, что было, и двигаться дальше. Ведь она столько работала, чтобы достичь всего, что у нее есть.

Мэтт Ричмонд стоял у окна, наблюдая за тем, как с горного склона со скалистыми уступами падает вода – водопад Сентенниал был визитной карточкой курорта. Главный отель стоял на самой вершине горы, и из окна было видно, как ледяной поток с ревом обрушивается по скалам, вздымая тысячи мелких брызг, образующих водянистую дымку. Пожалуй, природа была теперь единственным, что продолжало изумлять Мэтта. Все, созданное руками человека, поддавалось логическому объяснению. Загадки же всегда будоражили его, как и все, что нельзя было контролировать.

Именно это и привлекло его в Надии: внешне она казалась невозмутимой, этакая закрытая книга с красивой обложкой, но внутри угадывалась страстность и необузданность – и Мэтт не удержался от соблазна поиграть с огнем. При одной мысли о том, что эту девушку можно уложить в постель, жар охватывал его с головы до ног.

Внезапно в дверь постучали, и Мэтт вздрогнул. Надия! Последние несколько часов он думал о том, как вести себя с ней, и пришел к выводу, что лучше всего позволить ей самой выбрать тактику поведения. Он подошел к двери и открыл.

– Мистер Ричмонд, – произнесла Надия, входя.

Не поднимая глаз, она подошла к журнальному столику, бросила на него свою сумочку и ноутбук и прошла дальше, к столу, заваленному бумагами. Разбирая их, она отметила:

– Вы работали.

Мэтт прошел следом за ней, вдыхая чудесный аромат ее духов, любуясь светлыми вьющимися волосами.

– Не стоит их разбирать, – произнес он.

– Вы гораздо лучше работаете, когда на столе порядок, – возразила девушка.

Мэтт не смог сдержать улыбки.

– Ты знаешь меня лучше меня самого.

– Это моя работа. – Надия наконец повернулась к Мэтту, но глаза ее были холодными, в них не было той теплоты, с которой она смотрела на него ночью. Теперь в них явственно читалась тревога. – И именно это заставляет меня волноваться. О чем вы думали, бронируя мне соседний с вашим номер? Думается, это не лучшая идея.