Меня охватила паника. Мне нужно было убраться отсюда до возвращения Кейна. Я поспешно положила блокнот на место и направилась к двери. Как раз когда я собиралась выйти, я услышала приближающиеся шаги. Я замерла, лихорадочно обдумывая план побега.
Дверная ручка повернулась, и за долю секунды я метнулась за тяжелые шторы, прижимаясь к стене. Кейн вошел в комнату, его шаги были медленными и уверенными. Он направился к своему столу, и я затаила дыхание, молясь, чтобы он не заметил ничего подозрительного.
Он сел и начал просматривать свои бумаги. Моё сердце билось так громко, что я была уверена, он это слышал. Мне нужно было выйти, но я не могла рисковать, что меня увидят. Мне показалось, что я ждала целую вечность, и каждая секунда тянулась медленно.
Наконец, Кейн встал и вышел из кабинета, оставив дверь слегка приоткрытой. Это был мой шанс. Я выскользнула из-за занавески и тихо направилась к двери.
Как только я вышла из комнаты и прошла немного вперед, я столкнулась с Кейном.
— Добрый вечер, мистер Хантер. Как прошел ваш день? — спросила я, стараясь говорить непринужденно.
Он казался слишком уставшим, чтобы придраться со мной.
— Алекс, что ты здесь делаешь?
— Я пришла попросить разрешения сходить за водой на кухню, — быстро ответила я.
Он выглядел смущенным.
— Зачем тебе нужно разрешение на это?
— Я просто… не знала, есть ли у меня доступ на кухню в нерабочее время. У миссис Лопес довольно строгие правила, поэтому я подумала, что должна убедиться, прежде чем нарушать их ещё раз. Хотите, я принесу вам что-нибудь выпить?
Его усталое выражение лица немного смягчилось, и он потер затылок.
— Нет, все в порядке. Тебе не нужно разрешение на подобные вещи.
— Спасибо, мистер Хантер, — сказала я с облегченной улыбкой.
Спускаясь по лестнице, я услышала, что он тоже приближается, и повернула голову.
— Я собираюсь приготовить себе что-нибудь выпить, — сказал он с ноткой усталости в голосе.
Я улыбнулась и продолжила наливать себе стакан воды, пока он смешивал алкоголь. Я чувствовала на себе его пристальный взгляд, но старалась не обращать на это внимания, сосредоточившись на своей задаче.
— Как твоя рука? — спросил он, делая глоток из своего бокала.
— Хорошо, спасибо, — ответила я, стараясь говорить как можно более спокойным тоном.
Последовало короткое молчание, пока он изучал меня, задержав взгляд чуть дольше, чем это было необходимо. Я чувствовала напряжение в воздухе, смесь любопытства и чего-то еще, что я не могла точно определить.
— Так о чем ты говорила с садовником? — спросил он с ноткой неподдельного любопытства в голосе.
Это меня озадачило.
— Ммм, ничего особенного.
Он подошел ближе, его присутствие заставляло меня напрячься:
— Ну, настолько не особенное, чтобы кто-то назвал тебя гениальной?
Я неловко улыбнулась, пытаясь сохранить невозмутимый вид:
— Он так сказал? Я просто поблагодарила его за помощь с розой и он рассказал про проблемы с ирригационной системой.
— А то, что ты ему помогла?
Я покачала головой, пытаясь преуменьшить свою причастность:
— Я просто сказала, что предполагала. Вероятно, это соответствовало сути проблемы.
Он приподнял бровь, пристально изучая меня:
— Ты кажешься довольно образованной для того, кто бросил университет.
— Ну, это больше похоже на знание с улиц, — ответила я. — Я живу одна, поэтому мне приходилось справляться с большимвещей одной.
Взгляд Кейна задержался на мне, выражение его лица было непроницаемым:
— Да, я полагаю, поэтому ты в состоянии справиться с этими промышленными химикатами без проблем. Большинство людей перепутали бы растворы или столкнулись с катастрофой, но ты точно знала, что делаешь. Потому что ты практична, верно? — его тон имел саркастический подтон.
И как же с ним быть? Он был умнее поверхностых игр.
Я была застигнута врасплох, не зная, что ответить. У меня не было лучшего оправдания, поэтому я возразила, подняв голову и смотря прямо ему в глаза:
— Я не думала, что вы человек, который судит о людях по каким-то бумагам. Если вам нужен был человек с дипломом, уточнили бы это в требованиях.
Он тихо рассмеялся, звук был тихим и почти незаметным:
— Я не сужу о людях по документам, — сказал он спокойным голосом. — Но я человек фактов. Я верю в то, что вижу.
От того, как он посмотрел на меня, у меня по спине пробежали мурашки, как будто он анализировал не только мои слова. Его взгляд был напряжённым, изучающим, и я чувствовала тяжесть его испытующего взгляда. Присутствие Кейна было пугающе близким, из-за чего было трудно сосредоточиться на чём-либо, кроме тепла, исходящего от его тела. Поэтому я расслабилась и перестала думалать о посторонних вещах.