Она резко замолчала и вылетела из комнаты. Таддео осторожно заглянул внутрь и, не заметив ничего компрометирующего, аккуратно закрыл дверь. Да уж, не такого я ожидала от этого разговора. Девушка просто пришла выговориться, даже не единым словом ни упрекнув. Высокие чувства эпохи Возрождения, черт бы ее побрал. Но, самое удивительное заключалось в том, что ее слова привели меня в чувства. Я скептически отнеслась к этой пылкой речи. Единственное, к чему я отнеслась серьезно, так это к тому, что нужно уже прекратить жить прошлым и начинать выковыриваться из этой скорлупы. Жизнь-то продолжается, даже такая гадкая, и пора бы уже смотреть на мир широко раскрытыми глазами. Нет, я никогда не отступлю, и Людовико, как минимум, Людовико, умрет на моих глазах и довольно мучительно. Но не ради одной мести стоит жить.
Как бы то ни было, я прекрасно понимала опасения девушки, и что ее слова в отношении своего жениха нельзя пропускать мимо ушей. Даже если во всем сказанном ею, есть хоть небольшая крупицы истины, то я просто не могла ни воспользоваться этим шансом. Тем более, что семейная жизнь у них явно не складывается и идет под откос по нарастающей, если судить по этому истеричному потоку мыслей в моей комнате. Я стерва? Да, и еще какая. Только вот, правильно она заметила, что я ни разу не упрекнула молодого человека ни в чем, хотя после стольких оплошностей могла смело колесовать на центральной площади. После покушения Орделаффи, я отстояла его право находиться в моей личной охране перед Риарио, который совершенно не выделял сына среди остальных наемников, мол хочешь сам пробираться вверх, пожалуйста, отец создал тебе в этом все условия, только получать будешь как все, и отвечать за свои косяки тоже как все, если не больше. Может, чисто интуитивно я чувствовала его родство с Риарио, может, что-то другое, только времени разбираться в этом у меня не было. Я поморщилась своим мыслям. В таком состоянии я могу убедить себя в чем угодно, тем более, гормоны и повышенная чувствительность постоянно дают о себе знать.
Я обдумывала ситуацию, бездумно перебирая бумаги, даже не вникая в суть написанного, пока мозг не уцепился за знакомые слова. Тряхнув головой, я взяла довольно толстую стопку скреплённых между собой листов и начала перечитывать написанное более вдумчиво, прекрасно понимая, что моему мозгу в таких ситуациях можно смело доверять.
Я не успела прочитать и половины первой страницы, как меня отвлек звук открываемой двери. Я резко обернулась, немного испугавшись, потому что никто до этого без стука ко мне не входил.
В комнату вошел Чезаре с довольно серьезным видом, которого я ни разу еще не замечала у него. Он подошел ко мне и встал возле стола.
— Я поговорил с сеньором да Винчи. Право наследование обсуждению не подлежит, собственно, как и законность признания, учитывая сложившиеся факты. Несмотря на некий договор, который ни я, ни сеньор да Винчи не видели, право наследования землями нужно подтвердить непосредственно перед коммуной и церковью, сеньории Имолы и Форли которые находятся в папской области. — Я смотрела на него пристально, не мигая, хотя он в свою очередь смотрел перед собой, так же, как и я до этого перебирая бумаги на столе. — Ваша просьба была неожиданной и довольно странной, учитывая ваше затворничество и неприятие любого, кто подходит к вам на расстояние вытянутой руки. Ну разве что, кроме того цесаре, к которому вы прониклись с первой же минуты, как только увидели. Что уж говорить, он единственный, который заставил вас сделать что-то, чего вы делать не хотели, а это даже графу Риарио не всегда удавалось. Вот только, его здесь нет, он уехал и не известно, вернется ли вообще назад. — Чезаре, наконец, повернулся ко и теперь смотрел мне в глаза, таким знакомым взглядом, что меня на секунду пробила дрожь, со злостью пропуская через себя его слова о Ваньке. Он бросил меня! Хотя обещал, что никогда больше так не сделает. И я прекрасно осознаю, что эта потеря окончательно выбила у меня почву из-под ног. Но как бы тяжело не было, я продолжала пристально смотреть на молодого человека, который был несколько деморализовал сложившимися обстоятельствами.
— Риарио правда убил твою мать? — я сама не ожидала, что задам этот вопрос.
— Нет. Сикст отправил своих людей, когда понял, что отец не выполнит его приказ. Он тогда не успел что-либо сделать, а я сбежал с братом на руках, просто испугавшись. Дети не представляли угрозу для Ватикана, поэтому нам по факту ничего не угрожало. В этот же день, он нашел меня, тяжело было спрятаться с младенцем на руках, но уже тогда я не хотел быть частью этой семьи. Он не бросил меня и занялся воспитанием, как и других беспризорников, которыми в то время уже занимался, создавая небольшой отряд под себя и свои цели, уважая и принимая мой выбор. А потом он перевел меня в Форли и приставил сначала к Бордони, а после случившегося в замке Святого Ангела приблизил к себе.