какого-то присылает эти кассеты? Да, она в тюрьме, но она же как-то смогла меня загипнотизировать, сказав одно слово три раза, через телефон. Это не давало мне покоя настолько, что я, решила сходить в тюрьму, и навестить эту психопатку. Чем ближе я находилась к ней, тем больше билось моё сердце.
Я пришла, взяла телефон, чтобы поговорить вновь. Она хоть и стояла за стеклом, но в безопасности я себя не чувствовала.
Б: Говори! Это ты присылаешь эти кассеты?
Эвелин: Ха-ха, даже если и я, то что?
Б: Ты полная психопатка!
Эвелин: Правда? Хочешь услышать это свово вновь?
Б: Ч-что за слово?
Какой-то голос шепчет: Уходи от туда!
Эвелин: Сейчас вспомнишь....
*Стук сердца*
Эвелин: Мандарин
*Сердце бьется чаще*
Эвелин: Мандарин
*Бросает трубку*
Я же избавилась от этих слов. Почему я всё еще её боюсь? Кажется мне нужна помощь. Или это дело времени?
Глава 5. Правда о Эвелин.
Я очень испугалась, и пришла за помощью к своему брату, Чарльзу.
"Уж он то мне точно поможет" – подумала я.
Я пришла к Чарльзу. Он был немного занят, но мне помочь он не отказался.
Бетти: "Чарльз мне нужна, твоя помощь" – я сказала это настолько громко, что у Чарльза чуть не ушло сердце в пятки
Чарльз: Без проблем, я слушаю сестренка.
Я рассказала, о том, как всё происходило.
Чарльз: Бетти, хоть ты и избавилась от этих слов, но похоже, ты очень боишься Эвелин.
Бетти: Кажется ты прав.....
Чарльз: Ты боялась этих слов, но теперь, ты боишься Эвелин.
*Молчание*
Чарльз: Полагаю, я должен тебе помочь, так ведь Бетти?
*Улыбается*
Чарльз: Ты боишься Эвелин на подсознательном уровне, мне кажется, твой страх не позволяет тебя понять главного.
Бетти: Чего же?
Чарльз: Тебе надо самой понять и задать себе один очень простой, но главный вопрос: "Почему я боюсь её?"
Бетти: Я.....Я боюсь, что она вновь позвонит мне, или кому-то из моих близких и…
Чарльз: И заставит с помощью гипноза опять убить кого-то, кто тебе дорог?
В этот момент я задумалась, я как будто оказалась в другой реальности.
Чарльз: Бетти? Бетти!!!
*Очнулась*
Бетти: Кажется я задумалась…
Чарльз: Бетти, ты не думаешь, что Эвелин пытается тебя запугать?
Бетти: Я не думала об этом.
Чарльз: Что-то тут не сходится.... Бетти, я понимаю, ты напугана из-за внезапного убийства мамы Шерил.
Я помолчала, подумала немного, и спросила:
Бетти: А что насчет кассет?
Чарльз: Кассеты могут быть как-то связаны с убийцей.
Бетти: Я как раз думала об этом
Маму Шерил ненавидели многие, но кто мог ненавидеть ее настолько, чтобы застрелить. Я задавала себе этот вопрос много раз.
Бетти: Чарльз прости, мне надо бежать к Баку, мы хотели пойти к Шерифу.
Я отправилась к Баку.
Бетти: "Наверное он в попс" – подумала я.
Глава 6. Шериф в деле.
Я пошла в попс, солнце очень пекло. Немного болит голова, но в целом, нормально. Я пришла в попс. Бак был там, пил свой коктейль. Он заметил меня.
Бак: Бетти? Я уже потерял счёт времени.
Бетти: Бак, я ходила навестить Эвелин.
Стоит ли сказать ему о том стремном голосе?
Бак: Ты подозреваешь ее в убийстве?
Бетти: Да… яяяя…..думала об этом
Бак: Что же тебе помешало её допросить?
Бетти: Я испугалась.
Бак: ……. Ты боишься, что она убьёт кого-то, используя гипноз?
Бетти: Вы с Чарльзом, мысли читать умеете?
Не, я серьезно, как он это делает?
*Смешок*
Бак: Ты была у Чарльза?
Бетти: Да
Бак: Что же он сказал насчет этого?
Бетти: Он сказал, что Эвелин, меня просто меня пугает.
Бак: Кажется он прав.
Бетти: Бак, я совсем забыла, нам надо к шерифу.
Спустя 5 минут болтовни, мы поспешили к шерифу. Шериф Джонс был на месте.
Шериф: Привет Бак, что тебя сюда принесло
Импровизация, только импровизация
Бак: Пап, я пришел по поводу одного дела.