Выбрать главу

— Вот тут ты опоздал, — протянул Джерри, неосознанно потирая щеку. — Я вчера получил в морду от, как ты выразился, "пылкого мальчишки без мозгов", именно за то, что предположил, что он поиграет со мной и выкинет. Так что если ты вызвал меня только чтобы прокричать: "Он тебя бросит", — давай сэкономим время. Я своих разгильдяев собрал в девять — буду распиздон вставлять за халявно написанные отчеты и несколько слитых дел… ну если ты не решишь меня в отставку отправить, — Джерри снова взглянул на Эндрю.

— За что, за любовь? — криво усмехнулся Уолберг. — За любовь — не стану. А вот от скандалов, пожалуйста, воздержись, иначе общественность не поймёт. Один раз ещё проглотит — ну влюбился человек, с кем не бывает. Даже, возможно, поднимет тебе рейтинг за смелость и попытку отстоять своё счастье. Но второй раз это уже будет блядство, и мне не простят, если я оставлю тебя на посту.

Отвечать Джерри не стал, да Уолберг и не ждал от него каких-то обещаний и заверений. Простившись, он вышел из кабинета, чувствуя, как все, кто были сейчас в приемной, смотрят на него. И все ожидают увидеть пустое место на кителе, там, где обычно носят значки. Кто-то, видя, что символ власти все еще на месте, тепло улыбался Джерри, иные же поджимали губы и отворачивались.

А потом секретарша Уолберга передала ему письмо. Джерри не хотел читать его при всех — не хотелось прилюдно нарываться на очередную порцию оскорблений. Но люди в коридоре смотрели на него не отрываясь, и проигнорировать письмо означало показать слабость. Джерри нехотя развернул его и едва не подпрыгнул на месте, увидев знакомый почерк.

"Привет. Ну как ты там?", — писал Доминик. — "Я проснулся и переживаю, что тебя разорвали на много маленьких слоников".

До своего кабинета Джерри дошел обычным шагом, хоть и хотелось бежать бегом.

"Привет! — написал он на клочке чистого листа, выуженного из-под груды документов на столе. — Не волнуйся, слон по-прежнему один. Большой и неуклюжий.

P.s. Спасибо за заклятье, уничтожающее письма. Иначе у меня точно были бы слоновьи уши"

Он едва успел передать записку своей секретарше, как, мрачные в предвкушении разноса, подчиненные стали заполнять кабинет, стараясь сейчас лишний раз не сердить его.

Подождав, пока Марта выйдет, Джерри тщательно скрыл улыбку и повернулся к своим парням. Скидку на внезапно взлетевшее до небес настроение он им делать не собирался.

Глава 15

"Дорогой Джерри! Я понимаю, что у тебя сейчас медовый месяц, но это не повод избегать лучших друзей. И потом, когда ты собираешься нас познакомить? Ты же не подумал, что мы осудим тебя?.. А если подумал, то ударь, пожалуйста, себя книжкой потяжелее, если такая найдется там, где ты сейчас живешь.

Всегда твоя, Фиона К."

Джерри еще раз перечитал письмо, ища в словах какой-то скрытый смысл. Но его не было — ведь Фиона всего-навсего просила о встрече. Признаться честно, он успел изрядно соскучиться по ней и Тому. Но как уговорить Доминика составить ему компанию, он пока не знал.

Он всё ещё держал письмо в руках, когда мокрый и абсолютно голый Доминик вышел из ванной.

— От кого письмо? — поинтересовался он, проходя к шкафу. Вода, капающая с волос и тела, его совершенно не волновала.

— От Фионы Контори, — Джерри протянул ему листок, — пеняет мне на то, что я совсем ее забыл.

— Так, можешь называть меня необразованным неучем, но напомни мне, Фиона Контори — это самая известная в стране исследовательница магии? — поинтересовался Доминик, возвращая письмо.

— Да, — Джерри забрал пергамент и аккуратно сложил его, — и мой друг.

— Отлично, тогда пусть даст мне автограф, — хмыкнул Доминик и отвернулся к шкафу.

Джерри долго молчал, смотря, как Доминик не спеша одевается, придирчиво выбирая брюки и рубашку.

— Ты что, — выдал он наконец, — прямо сейчас идти собрался? И вот прямо за автографом?

— А когда? — удивился Доминик. — Сегодня же суббота, самое время.

* * *

Фиона распахнула дверь после первого же стука и вихрем налетела на Джерри, обнимая.

— Ну наконец-то! — воскликнула, целуя в щеку. — Имей в виду, я обиделась!

— Привет! — Джерри прижал ее к себе. — И за что же это? Что не ты первая узнала?

— И это тоже, — кивнула она и поспешно отстранилась, встретившись взглядом со Домиником. — Ой, прости. Я не поздоровалась. Я могу обращаться по имени?

— Разумеется, — улыбнулся Доминик. — Рад познакомиться, миссис Орд… ой, Контори, — он смутился и пояснил: — Во всех учебниках вы Ордони.

— Джерри, а это точно Хьюз? — озадачилась Фиона. — Или у MinKa есть брат-близнец?

Джерри, поймав удивленно-вопросительный взгляд Доминика, усмехнулся.

— Стопроцентный. Это ты еще Франко и Эстебана за семейным ужином не видела, — он хотел было промолчать, но не утерпел: — когда они спорят, кто из них сегодня ночью по саду с супругой гуляет, а кто на дальнее озеро идет.

Фиона рассмеялась было, но, увидев, что Доминик и Джерри её не поддержали, осеклась и изумленно на них посмотрела.

— Только не говори, что ты сейчас не пошутил, — она помотала головой, отгоняя абсурдную мысль. — И что если это правда, то я поняла всё правильно…

— Да уж какие там шутки, — фыркнул Джерри, — если нам вечно самые неудобные места для прогулок достаются.

— Не ворчи, отец обещал завтра уступить нам пещеры, — встрял Доминик. — Там есть очень удобная выемка в скале, всегда мечтал что-нибудь на ней изобразить.

Фиона, не удержавшись, прыснула.

— Вот только при Томе не надо эскизы рисунка обсуждать, — выдохнула она, отсмеявшись, — а то он мне полночи спать не даст, пока не сделает такой же. Ой! — спохватилась она, у меня же мясо в духовке! Я сейчас! — и убежала куда-то вглубь дома, стуча каблучками.

— Ну вот, и что она теперь о нас подумает? — Доминик пихнул Джерри локтем. — А всё ты виноват.

— А что она может о нас подумать? — удивился Джерри. — Да если и подумает, — он прижал к себе Доминика, — это что-то изменит? Она пригласила нас, уже зная, причем я уверен, что не газетную версию, а приукрашенно-истеричный эксклюзив от Мишель, так что свое мнение о нас с тобой она уже составила.

— Знаешь, тут, конечно, не время и не место для таких вопросов, но все же… — Доминик придвинулся ближе и понизил голос: — Тебя послушать, так твоя жена истеричная, фригидная и глупая баба. Так почему ты с ней не развелся давным-давно, раз уж угораздило жениться?

— Помнишь, я говорил тебе о привычке? — глухо спросил Джерри. — Когда-то мы очень любили друг друга, но постепенно наши чувства угасли, потонув в пучине повседневных забот о детях и моей службы. Может, если бы она была немного более… раскованной, мы смогли бы подогревать их, — с трудом подобрал он слова, вспомнив, как отшатнулась супруга от поцелуя и ее слова тогда, — но, увы. Она не истеричная — требовательная, придирчивая, как к другим, так и к себе, ну и привыкла к статусу жены, этого тоже не отнять.

— Что ж, тогда мне, пожалуй, стоит заткнутся и молча радоваться тому, что все сложилось так, как сложилось, — вздохнул Доминик. — Уж извини… — тут он вскинулся и резко отстранился. — А вы, наверное, мистер Контори? — осведомился, глядя Джерри за спину.

— Лучше просто Том, — откликнулся вошедший, — а то как-то сразу на пенсию хочется от этого "мистер".

Том лукавил. Он ничуть не изменился с юности, разве что волосы щедро отбелила седина. Но сохранил стройную гибкую фигуру и неуемную тягу к приключениям.

Джерри обернулся и тепло обнял друга. Пусть для Тома с момента их последней встречи прошла только пара недель, для Джерри это время растянулось почти на полтора месяца — со времени войны они никогда не расставались так надолго, и он успел соскучиться.

— Да, и меня тоже по имени, — добавила вернувшаяся Фиона. — Но почему вы все еще в прихожей? Проходите скорее в гостиную! Доминик, ты будешь что-нибудь пить? Джерри у нас алкоголь на дух не переносит, поэтому предлагаю только тебе.