Доран бросил призыв, как петарду в бензин, - и Город, ошарашенный и взбудораженный волнующими новостями, всколыхнулся еще раз, окончательно дурея, хватаясь где за сердце, где за трэк, где кидаясь к машинам, чтоб влиться в защиту наследия.
Но генерал Лоуренс Горт не смотрел "NOW" - он несся в Бэкъярд с адъютантом Тайтусом Гердзи, по дороге связываясь со знакомым из управления инженерных войск:
- Падж, мне нужен дежурный взвод химической защиты. Прямо сейчас, немедленно, по боевой тревоге - ив Бэкъярд. Дай им летучий кран полегче "скайкрафт", что ли. Нет, лучше два!... И взвод оцепления.
После нескольких таких звонков генерал оказался в Бэкъярде с внушительной свитой - небо над Бэ-кьярдом еще гуще потемнело от медленного и осторожного маневрирования летной техники, а на земле прибавилось толчеи. Свой флаер Лоуренс Горт велел посадить на пятачок рядом с машиной Ультена А'Райхал а - даже с высоты его горбатый "эрлорд", украшенный надписями "ШТАБ ЧРЕЗВЫЧАЙНЫХ СИТУАЦИЙ", трудно было с чем-то спутать - и поставить "завесу" от подслушивания.
Если б молнии взглядов и слов были настоящими, здесь бы пахло озоном, как после грозы, - старший лейтенант Гедеон только что закончил излагать А'Райхалу свою версию произошедшего. Приземление генерала Чак воспринял как дар небес - ему как раз не хватало тяжелой артиллерии в споре со штатским чиновником.
- Мой генерал!... - Чак откозырял, будто замахнулся. - Разрешите доложить!!
- Вольно, сынок, вольно, - успокоил его Горт. - Я все знаю; ты грамотно действовал согласно инструкции.
- Лоу, мне очень жаль, - развел руками А'Райхал. - Мы приняли все меры, чтобы предотвратить катастрофу, но... Слушай, зачем ты приволок военных химиков?
- Как?! Это ТЫ мне говоришь? - пошевелил бровями Горт. - Взгляни-ка на развалины. Что это, по-твоему, - пыль, вон там? это распад горючего LR. Сейчас поставят оцепление - и я избавлю твоих парней от расходов на лечение. Мои-то все защищены!
- У нас своя служба детоксикации.
- И когда она прибудет? Когда с десяток людей уже отравится?... Кстати, что ты мне можешь сообщить о происшествии?
- Маньяк-одиночка - самое страшное, что может быть в нашей проклятой работе...
Генерал походил на живой монумент всем победоносным военачальникам Федерации, а невысокий подвижный А'Райхал был образчиком породы мелких и проворных профессиональных бюрократов - тем не менее эти двое очень гармонировали друг с другом, когда встречались на раутах высшей администрации. Но сегодня им было не до любезностей.
- Одиночка?! - сквозь зубы повторил Горт, щурясь на А'Райхала сверху вниз. - Уль, ты недооцениваешь возможности армейской разведки. В целях безопасности Айрэн-Фотрис все ваши каналы прослушивались нашими связистами. И нам известно очень многое - например, что этот еле живой террорист закупорился на Вышке, заварив себя СНАРУЖИ. И что его увезли в тюремный госпиталь на кислородной трубке и под капельницей, почти без сознания. Разумеется, он сам там окопался, в одиночку!...
- Мой генерал! - Чак распахнул планшет. - Вот копия служебной записки, в которой я предупреждал мистера А'Райхала о возможном теракте против проекта "Антикибер". Эту записку штаб чрезвычайных ситуаций получил позавчера, в воскресенье!., вот резолюция шефа-консультанта... отметка времени отправки... вот входящий номер... у нас все зарегистрировано!
- Аааа, вот оно как! - Генерал, не глядя, взял протянутый листок и потряс им. - И что было предпринято штабом?
- Ничего! - радостно воскликнул Чак, кожей ощущая волны ненависти, исходящие от А'Райхала. - Нам было рекомендовано не впадать в истерику и ни на что не обращать внимания!
- Лоу, я бы на твоем месте прочел этот документ, - невыносимо кислым голосом начал А'Райхал. - В нем твои подчиненные пытаются меня уверить, что против них умышляют КИБОРГИ. Да-да, киборги! Они составили эту бумагу на том основании, что какие-то дефектные куклы якобы объявили им войну...
- ... а еще они якобы сняли со счета в City Bank двенадцать тысяч бассов, - охотно прибавил Чак. - Что, между прочим, доказано нами в ходе оперативно-следственных мероприятий. Кроме того, комиссар Дерек обвиняет Синклера Баума по кличке Боров в том, что он субсидировал Банш, которой мы непосредственно занимаемся.
- Лоу, названные факты никак друг к другу не относятся! - кипятился А'Райхал, пока Лоуренс бегло знакомился с запиской. - Это случайное совпадение, не больше. А по поводу обвинений Дерека адвокаты Баума уже подали протест...
- Уль, перестань корчить из себя невинность. - Генерал скатал бумагу в трубочку. - Деньги куклы сняли? сняли. База разбита? вдребезги. Ты принял меры, чтоб помочь моим ребятам? ты и ухом не повел. А ведь от тебя требовали всего чуть - продвинуть дельце с этим окаянным счетом.
- Если бы нам тогда пошли навстречу, не было бы ни стычки на улице Энбэйк, ни потерь в группе усиления, - заметил Чак.
- Вот! Ты слышал? И теперь ты собираешься продать телевидению и прессе версию о маньяке-одиночке, не так ли?... А если я сейчас передам эту копию До-рану и прикажу старшему лейтенанту осветить события с нашей точки зрения?... Скажи-ка, Чак, ты не смутился бы произнести во время интервью такое слово, как "некомпетентность"?
- Никак нет, сэр! - бодро отозвался Чак, а Ультен вдруг понял, что чувствует йонгер, угодивший в крысоловку.
- Отлично! А слова "преступная халатность"?
- С удовольствием, сэр! Разумеется, в предположительной формулировке.
- Само собой, сынок. Уль, так как же мы поступим? Доран ждет... он жаждет крови. Ему, поверь мне, все равно, кого топить в дерьме.