Выбрать главу

– Все! Климат, ландшафт, флору, фауну – все! Надеваешь шлем виртуального погружения…

– …Втыкаешь вилку в задницу и оказываешься в прошлом, да? – хихикнул Семен и подумал, что дорожный недосып и выпитая водка начинают давать себя знать. – Оказывается, поколения ученых тужились напрасно – все так легко и просто!

– Да ничего не просто! Машина новое знание не создает! Чтобы на ней работать, оператор должен читать литологию разреза как букварь, свободно ориентироваться в стратиграфии, палеонтологии, палинологии, геохимии…

– Короче: обогатить свою память знанием всех богатств, которые выработало человечество? Юра, я уже давно стал узким специалистом и все лишнее забыл!

– Врешь! Мастерство не пропьешь! Проверено на практике!

– Ну, допустим… А зачем вам все это?

– Как это «зачем»?! Оценка перспективности района, нефтяные ловушки, наличие органики…

Юрка завелся и начал говорить, говорить, говорить… И чем дольше слушал его Семен, тем меньше ему все это нравилось. Наконец он не выдержал:

– Тормози! Хватит грузить! Допустим, мне все это понятно: «амфибрахий там, то-се», как выразился один из персонажей Стругацких. Скажи лучше: если эта штука существует в природе, если она работает, то почему до сих пор не вымерли всякие там геофизики, геохимики и прочие специалисты на букву «г»? Зачем вы все нужны, если совершен такой технологический прорыв?

– Ну-у, видишь ли… – замялся Юра. – Тут фокус в том, что обычные наши приборы выдают информацию, которую можно выразить цифрами, графиками… Различные методы можно комбинировать… Интерпретация может быть неоднозначной… А тут ничего этого нет, понимаешь?

– А что есть?

– Сразу готовый продукт. Ты посмотришь, какие там росли деревья, какие ползали червяки, и скажешь, стоит бурить в этом месте или нет.

– Однако! Вот всегда так с вами, с технарями: наворочают приборов, намерят всякой цифири, а в итоге все сводится к мнению эксперта, который работает за копейки. Если бы нас, простых палеонтологов и стратиграфов, кормили как вас, то…

– …То вы бы все и так открыли – при помощи молотка и собственных мозгов, да?

– Конечно! Помнишь историю с Кюльдинским месторождением? Я там прошелся по разрезу рудовмещающей толщи и сказал: верхний мел. И, соответственно, приличных запасов тут быть не может. От меня, конечно, отмахнулись и еще три года вели разведку. И в конце концов пришли к тому же выводу. Представляешь, сколько науки можно было бы изучить на те деньги? А что теперь? Не будешь же ты говорить, что по моему слову, не подкрепленному ничем, ваша лавочка пойдет на многомиллионные затраты?

– Семен! Что ты несешь?! Ну тебе-то какое до всего этого дело?! Договор с твоей лабораторией начальство подписало – завтра сможешь в этом убедиться. А теперь предлагают деньги тебе лично – просто так, за твою репутацию! Ты же входишь в десятку самых цитируемых авторов по региону!

– Ах, во-от в чем дело!

– От тебя не требуется даже официального экспертного заключения! Посмотрел, высказал мнение, получил бабки и слинял! А там хоть трава не расти! Понимаешь?

– Нет, – вздохнул Семен. – Никак я не привыкну к нашему капитализму. Еще один вопрос можно? Если прибор сильно новый, то почему американцы продали его такой сомнительной стране, как наша? А если он изобретен давно, то почему я ничего не слышал о виртуальных прогулках в прошлое?

– Ну… понимаешь… – Юрка оказался настолько смущен, что в одиночку хлопнул стопарь и, кажется, даже не заметил этого. – Понимаешь, Сема… Тут как-то все не очень… Мне ведь не все рассказали… Получается, что прибор как бы совсем новый и аналогов не имеет, но куплен он как бы у частного лица. Я, честно говоря, подозреваю, что на родине на него просто не нашлось покупателей. Хотя, с другой стороны…

– А вот это уже интересно! – Приступ сонливости прошел, и Семен решил ковать железо, пока горячо. – Знаешь что? Доставай-ка еще один стакан и зови сюда своего американца – пытать буду! Давай-давай, зови – по вашему времени еще не поздно! А я пока колбасу порежу.

* * *

По-английски Семен говорил чуть лучше, чем Юрка, но быструю речь понимал плохо – практики почти не было. Приходилось все время извиняться и переспрашивать, просить говорить медленно и употреблять простые фразы. Стивен Линк честно старался, но хватало его ненадолго, и он вновь начинал тараторить. В сильно сокращенном виде диалог выглядел примерно так:

Семен: Простите, каков уровень вашей компетентности?

Линк (с гордой усмешкой): Очень высокий. Я принимал непосредственное участие в разработке и монтаже установки.

Семен: Кто является автором этого… гм… изобретения?

Линк: Мы – маленькая частная фирма, но у нас большое будущее. Мы делаем приборы далекого поколения. Конкуренты нас не догонят.

Семен: Ну, разумеется! Юрий показал мне ваш прибор, но я ничего не понял. Скажите, почему у рабочей камеры такая сильная защита?

Линк (пожимая плечами): Для исключения помех, конечно. Это обычный бокс для приборов такого класса.

Семен: В боксе расположено место оператора. Зачем там еще два рабочих места?

Линк: Их могут занимать дублеры или просто сотрудники для снижения фактора риска.

Семен (оживляясь): Значит, риск все-таки есть?!

Линк: Он ничтожен. Я много раз говорил об этом. В сопроводительных документах все написано очень подробно, но меня все равно спрашивают. Никогда не думал (смеется), что русские так трусливы.

Семен (пытается шутить): Я не трус, но я боюсь. Это мое право. Расскажите еще раз, пожалуйста.

Линк: Чтобы продать новый товар, нужно составить очень много бумаг, много документов. Есть документ по имени «Опасность». Он должен быть составлен, даже если опасности нет совсем, – покупатель всегда хочет получить гарантии. Вы понимаете?

Семен: Понимаю, но какая-нибудь опасность есть всегда. Она может исходить даже от теннисного мячика или зубочистки.

Линк (смеется): О да! Вы правы! В данном случае опасность еще меньше, но я, конечно, скажу. В принципе – теоретически – возможна перегрузка коры головного мозга, но этого произойти не может, потому что…

Далее непонятно. Семен вопросительно смотрит на Юру. Тот пожимает плечами и выпивает.

Семен (дождавшись окончания): Это хорошо! А что есть еще?

Линк: Теоретически не исключена ситуация, когда виртуальная модель окажется полностью адекватной реальности. Нашей или какой-то другой. Тогда возможно…

Далее непонятно. На Семена опять наваливается сонливость, и, пытаясь взбодриться, он выпивает стопку. Стивен Линк к нему присоединяется. Закусывают ломтиками сервелата.

Семен (закуривая): Стив, я не покупатель. Я продавец, как и ты. Мы оба продаем свои руки и головы.

Линк (медленно косея): О да! Мы продаемся, как проститутки. Только от них хотят меньше, а платят больше!

Семен (разливая): Это так. Давай еще по одной! Зови меня «Сем» или «Сэм».

Линк (с энтузиазмом): Давай, Сэм! Ты хорошо говоришь по-английски – я тебя понимаю. Здесь больше никто так не говорит. Но все пьют водку! Я тоже пью – только она мне здесь нравится.

Все дружно выпивают, Стив и Семен закусывают сервелатом, Юрка занюхивает собственным кулаком.

Семен: Хорошо пошла! Так что ты говорил о пространственно-временных континуумах и адекватности? Только, пожалуйста, медленно!

Линк: Это такая ерунда, Сэм! Здесь почему-то совсем нет красивых девушек, а мне говорили, что в России их очень много!

Семен: Тебя не обманули. Но эта страна очень большая. Все еще. Наша деревня называется Нижнеюртовск. Здесь нечего делать красивым девушкам, здесь живут только суровые мужчины. Расскажи мне про адекватность.

Линк (пытается ухватить с тарелки ломтик колбасы, но промахивается): Сэм! Ты взрослый человек! Мне сказали, что ты большой ученый. И ты – продавец, а не покупатель! Это же шутка для дураков! Адекватности быть не может! Вероятность – один к пяти миллионам. Так написано в наших документах. На самом деле – один к десяти или к ста миллионам! Давай выпьем за вашу большую страну!

Семен (разливая): Давай! А потом ты мне расскажешь, что такое «пробой», «смыкание», «сдвиг» и «наложение». Эти слова я понял, но больше ничего. Ты продавец – так продавай свой товар! Будем здоровы!